Литмир - Электронная Библиотека

— Фекалии дают коктейлю непревзойденный вкус! Только нужно быть осторожными: напиток алкогольный, — продолжала тараторить повариха.

Я с трудом смог сдержать рвотный рефлекс. Зачем же готовить такую гадость? Неужели кто-то пьет эти «Зубки дьявола»? Посмотрев на Чака, я убедился, что мне не одному плохо от подобных рассказов.

— Ладно, Милванна, — закатила глаза Лу, обращаясь к поварихе. — Этих двоих сейчас стошнит. Они еще не привыкли к здешней кухне.

— Ах, прости, дорогая, — рассмеялась повариха. — Я помню, как воротило тебя в первый раз.

— Давай не будем вспоминать, — поспешно оборвала ее девушка, садясь за один из столиков.

— Как скажешь, милая, — развела руками Милванна.

— Ты же вроде бы вампир и ничего не ешь, — непонимающе нахмурился я, обращаясь к Лу.

— Да, но мне становилось плохо при одном только виде этих блюд, — скривилась она.

— А у вас есть тыква? — спросил я, обращаясь к поварихе.

— Для этого красавчика всегда найдется, — подмигнула мне Милванна, после чего принесла большую миску и поставила ее перед слономухом.

Мой питомец от радости начал метаться по залу, сбивая все на своем пути.

К столу нам подали интересное блюдо, которого я ранее никогда не пробовал. Оно состояло из черных маленьких крупинок и ароматного соуса. Попробовав стряпню на вкус, я мигом забыл о странном коктейле. Нужно будет спросить у Милванны, как готовится это блюдо и из чего. Быть может, мы с мамой когда-нибудь попробуем сделать нечто подобное в нашем Маке.

— Я смотрю, вам понравилось, — как-то загадочно улыбнулась Лу.

— Еще бы! — воскликнул Чак, уплетая стряпню за обе щеки.

— Мне тоже нравится, — сдержанно согласился Ворон. — Эту кухню я считаю самой вкусной.

— Даже так, — одобряюще покачала головой девушка.

— Какую, эту? — заподозрив неладное, спросил я.

— Не обращай внимания, Генри, — поспешно отмахнулась Лу.

Ничего себе, она уже выучила мое имя…

— Ты в Управлении все знаешь, — решился я заговорить с девушкой. — Откуда?

— Все дело в том, что здесь работает мой парень, — начала рассказывать она. — Как вы уже догадались, его зовут Ральф. Поэтому я частично знаю ученический корпус, вместе со всеми его обитателями.

— Тебе нравится здесь? — спросил я, пытаясь поддержать разговор.

— Еще бы ей не нравилось, — послышался сварливый голос Всевидящего Ока. — Тоже мне, принцесса.

Услышав реплику Фола, Лу поперхнулась и покраснела.

— Тебя никто не спрашивал.

— Что, правда глаза колет? — дразнил он ее.

— И как только ты его терпишь, — покачал головой я.

— Да я самый спокойный Охранник в мире, — обиделся тот.

— Вот сделают тебе тело, и не сможешь от меня убежать, — пригрозила Лу. — Понял?

— Какие мы строгие.

Никто не ответил ему, чтобы не накалять обстановку.

— Я схожу за добавкой, — известил нас Ворон, поспешно встав из-за стола.

Мдааа… Аппетиты у нашего миниатюрного мальчика очень даже неплохие. И как в него столько влезает?

— Честно говоря, мы с Генри тут оказались абсолютно случайно, — решил восстановить оборвавшийся разговор Чак. — Будь наша воля, мы бы сейчас сидели дома.

— Учеба меняет людей, — задумчиво покачала головой Лу.

— Ага, особенно если этот маньяк нас укокошит, — с набитым ртом проговорил мой друг.

— Да ладно тебе, Чак, — решил поддержать я девушку. — Все у нас получиться.

Друг как-то странно посмотрел на меня, но ничего не ответил.

— Мне здесь определенно нравится, — возвращаясь к нам, сказал Ворон.

Он взял еще одну порцию каши и большой кусок какого-то торта.

— А тебе плохо не будет? — как можно дружелюбнее спросил я.

Ворон посмотрел на меня, словно на психа, и я сразу пожалел обо всем, что сказал и о чем подумал.

— Здесь же вкусно, — как-то потерянно ответил он. — Почему бы и не поесть?

— Ты — вампир, правда же? — прищурилась Лу, посмотрев на Ворона.

— Не совсем так, — покачал головой он, продолжая с аппетитом поедать обед. — Мой отец — вампир, а мать — человек. Я — полукровка.

— Интересно, — задумчиво проговорила Лу, прикрыв глаза. — Обычно дети наследуют гены кого-то одного из родителей.

— Да, мой случай — редкость, — кивнул парень.

Мы с Чаком удивленно переглянулись. Ни он, ни я даже не подозревали, что наш новый сосед — вампир. Пусть даже наполовину.

— И как ты это определила? — несколько удивленно поинтересовался я.

— Энергозрение, — пожала плечами Лу. — Я увидела, как Ворон потребляет энергию. А питаются еще и настоящей едой лишь полукровки.

— Так значит, ты можешь и не есть вовсе? — удивленно спросил Чак, перестав жевать.

— Да, — как ни в чем не бывало согласился тот. — Я могу и не спать, если захочу. Но мне привычнее образ жизни человека.

— Да если бы у меня были такие способности… — мечтательно начал мой друг, но прервался, так как не сумел придумать ничего стоящего.

— Ты бы вел себя точно так же, — с сарказмом закончила за него Лу.

— Как болван, — вставил свои пять аров Фол.

— У тебя такие модные очки, — кивнул я Ворону.

— Да, мне нравятся стильные вещи, — небрежно махнул рукой тот. — Со зрением у меня все в порядке.

Вот тебе и тихоня.

— Веселый зверек, — улыбнулась девушка, обращаясь ко мне.

Тыква тем временем съел все содержимое миски и с довольным видом улегся на брюхо.

— Да, он у меня такой, — гордо ответил я.

Доев свои порции, мы поспешили поблагодарить Милванну за прекрасный обед.

— Понравилось? — спросила она, уже зная ответ.

В подтверждение мы лишь радостно кивнули.

— Мне бы хотелось узнать, — неуверенно проговорил я. — Из чего получается такое вкусное блюдо?

— О, этот изысканный деликатес я привезла из дальних стран, — увлеченно начала рассказывать Милванна.

Лу, поспешно прикрыв лицо руками, прыснула. Я вопросительно посмотрел на нее, но та лишь отмахнулась.

— Блюдо сделано из жареных комариных ножек, — торжественно произнесла повариха.

Комариных? Перед глазами у меня все поплыло, а к горлу подступил мерзкий ком. Ох, меня сейчас стошнит.

Милванна услужливо подставила мне какое-то корытце, и я тут же выпустил на волю все съеденные ножки.

— Милок, — сочувственно произнесла она. — Нельзя же быть такой неженкой. И как вас только выбирали…

Приложив невероятные усилия, я все же остался стоять на ногах. Ну, нет, в эту столовую меня больше не затянешь.

— Зря ты так, — покачал головой Ворон. — Блюда из насекомых очень полезны.

— Да, конечно, — все еще отходя от пережитого, огрызнулся я. — Желудок промывают хорошо.

— Ты такой бледный, — испуганно прошептала Лу. — Может, в медпункт?

— Нет, уже все в порядке, — словно супергерой, переживший конец света, заверил я.

Неужели она волнуется за меня? Как мило.

Постояв немного, чтобы не случился рецидив, я оповестил друзей о том, что хорошо себя чувствую, и мы отправились в аудиторию медитации. С опаской проходя мимо фонтана, мои друзья нашли ее: она находилась в самом конце учебного зала. Я же послушно последовал за ними, все еще находясь в шоковом состоянии.

Войдя в класс, я не увидел ровным счетом ничего. Он был абсолютно пуст. Здесь не стояли ни парты, ни лавочки, здесь не висела привычная доска, как в школе.

Меня очень насторожило то, что стены в аудитории были черного цвета, в тон зашторенным занавескам на окнах. Единственное, что освещало помещение — это маленькие сгустки энергии на потолке. Полумрак в аудитории создавал немного зловещую атмосферу. У меня по спине пробежали мурашки.

В комнате нас уже ждали Учитель и ненавистная троица.

— Что же, можем начинать, — хищно улыбнулся Ральф, закрывая двери.

Воцарилась гробовая тишина. Я с опаской посмотрел на Чака. Тот лишь непонимающе пожал плечами.

— Итак, — громко начал Учитель. — Сегодня я вам покажу основную технику медитации, а также научу «нырять в себя». Проще говоря, мы будем изучать наше сознание.

12
{"b":"279386","o":1}