Литмир - Электронная Библиотека

— Ты выглядишь так, словно вы хорошо провели время там наверху.

Его большой палец прошелся по моей нижней губе, пока он говорил.

Я сделала глубокий вдох, чтобы привести мысли в порядок.

— Так и есть, я на самом деле очень люблю петь с Сиенной.

Сиенна вторглась в наш кокон и ее слова были полны сарказма:

— Я бы сказала, снимите себе номер, но у тебя и так их целый отель, да?

Мы с Джеком повернулись к Сиенне.

— Да, но я должен как-то отпугивать голодные массы мужчин, пускающих на вас двоих слюни, разве нет?

Джек сказал это в шутку, но я знала, что в них есть частичка правды. Он однозначно был альфа самцом, который метит свою территорию, чтобы держать стаю в узде.

— Ну, от меня можешь массы не отпугивать. У меня пока нет сказочного принца, который под конец вечеринки унесет меня отсюда.

Сиенна подмигнула и поцеловала Джека в щеку.

Он покачал головой и улыбнулся, а Сиенна начала представлять нас своим друзьям.

Некоторых из них я уже знала, но было и несколько человек, кого я видела впервые. Спустя несколько минут я попросила извинить меня и вернулась на сцену. Вечер пролетел незаметно. М не нравилось наблюдать за тем, как мои друзья танцевали и веселились под мои песни.

Я пыталась не фокусироваться на Джеке, но ничего не могла с собой поделать. Я не могла не смотреть на него, находясь в одном помещении.

Он тоже неоднократно на меня поглядывал.

* * *

На следующий день я валялась в кровати с небольшим похмельем от текилы, которую пила с Сиенной после работы. Я лежала головой в сторону изножья кровати и смотрела телевизор. Часом ранее Джек пришел из своего офиса, сел на кровать, прислонившись к спинке и начал печатать что-то на клавиатуре.

— Тебе действительно нравится этот фильм?

Я повернулась к нему. Мне нравилось видеть его таким — в простой белой футболке и в джинсах. Его ноги тянулись по всей длине кровати и были скрещены в районе лодыжек. Он выглядел таким юным и расслабленным, и я знала, что эту его сторону мало кто видел.

— Это классика. Кто не любит «Привидение»?!

— Малышка, мужчинам не нравится «Привидение».

— Не нравится?

— Нет, не нравится.

— И ты говоришь за всех мужчин? — Я вопросительно выгнула бровь.

— Да.

Я подползла ближе к нему.

— Что тогда нравится мужчинам?

Джек ухмыльнулся и закрыл свой ноутбук.

— Ты — голая и выключенный телевизор.

Я села на него и почувствовала его твердую эрекцию.

— Всем мужчинам или только тебе? — поддразнила я и начала вращать бедрами.

Джек наклонился и крепко обхватил мою грудную клетку.

— Ни один другой мужчина не увидит тебя голой.

Я наклонилась к его уху и нежно укусила, прежде чем прошептать:

— Потому что я принадлежу тебе.

* * *

Следующий понедельник был днем рождения Джека, и я хотела сделать ему сюрприз. Но чем можно удивить мужчину с неограниченными ресурсами и личным стилистом, имеющим отличный вкус? Я почти всю неделю думала и решила подарить подарок со смыслом. В место того, чтобы купить что-то в магазине, на что у меня на самом деле не хватило бы средств, а ему это не особо и надо было бы. Я была уверена, что это отличная идея, пока не направилась к его офису, чтобы удивить его. Тогда я начала думать, что это глупый подарок и просто опозорю себя.

Охранник узнал меня с прошлого моего визита и поздоровался. Я сказала ему, что хочу сделать Джеку сюрприз на день рождения. Он колебался, впускать ли меня, но я убедила его, что все в порядке. На пути к офису со мной поздоровалось несколько людей, которые, казалось, меня помнили.

Я чувствовала себя уверенно, пока не подошла к двери в офис. Я внезапно почувствовала себя незваным гостем, и не знала, постучать мне или зайти так. Я решила постучать.

Джек крикнул, что можно войти, и я открыла дверь. Он стоял, прислонившись к своему столу и скрестив руки на груди, а перед ним слишком близко, как по мне, сидела Дженна. Его лицо выразило удивление от моего визита, но он не пытался что-либо скрыть. Дженна повернулась, увидела меня и коварно улыбнулась.

— Сид, все в порядке?

Я сделала несколько шагов внутрь, и мне стало не по себе.

— Я… Я… Я просто хотела удивить тебя подарком на день рождения. Но я вижу, ты занят. Извини, что помешала.

Я положила сверток на диван и повернулась в сторону двери, отчаянно желая, как можно быстрее сбежать отсюда, словно из помещения высосали весь воздух. М не нужно было срочно выйти, чтобы не задохнуться.

Джек остановил меня в конце коридора, схватив мою руку.

— Сид, что происходит? Куда ты уходишь?

Я не могла повернуться, из-за страха слететь с катушек. На меня нахлынули воспоминания — как я пришла в офис к Майклу и обнаружила его, прислонившегося к своему столу с секретаршей, стоящей перед ним на коленях. Её голова ритмично двигалась, когда она брала его в себя.

Я приложила все усилия, чтобы вырваться и как можно быстрее побежала к машине.

* * *

Спустя сутки, Джек перестал названивать. Я не знала, почему я не отвечала на его звонки. Я знала, что веду себя как ребенок, но была не готова с ним говорить. Я даже не смогла заставить себя прослушать его голосовые сообщения.

Спустя три дня, я все еще пребывала в плохом самочувствии и жалела себя. У меня были темные круги под глазами, а лицо опухло от рыданий. Мои волосы были спутаны, и у меня не было никакого желания их расчесывать. Я заставила себя раздеться и включила горячую воду, чтобы пар окутал мою крошечную ванную комнату.

Как только я собиралась встать под душ, меня напугал стук в дверь.

Я накинула халат и открыла ее, обнаружив там Джека.

— Что тебе надо? — мой голос был тихим и мертвым.

Джек зашел, закрывая за собой дверь.

— Я не знаю, какого черта я натворил, но я схожу с ума, Сид.

Я взглянула на него, видя впервые за три дня. Он выглядел так же, как и я. Безупречно ухоженный мужчина со сверкающими светлыми глазами — теперь был растрепанным и неопрятным. На его лице была трехдневная щетина, кожа бледная, а глаза тусклые.

— Я не могу это сделать, Джек.

Мой голос был практически шепотом, а слова прерывистые. Джек сделал шаг навстречу, но я выставила руку вперед, сохраняя дистанцию.

— Что ты не можешь сделать, Сид?

Его тон был раздраженным, и он подошел еще на шаг ближе.

Я сделала шаг назад и начала говорить, глядя ему на грудь:

— Я не могу закрыть глаза и не обращать внимания на то, что происходит вокруг меня только потому, что так проще жить.

Джек снова приблизился и поднял мой подбородок, побуждая посмотреть на него.

— Посмотри на меня. Что, по-твоему, происходит?

Я отвела взгляд и не ответила.

Я изо всех сил пыталась сдерживать слезы и не смогла посмотреть ему в глаза.

Он убрал руки от моего лица и в отчаянии провел руками по своим волосам.

Затем он сделал глубокий вдох, обхватив мое лицо руками, и опустился до уровня моих глаз. Мне было некуда смотреть, кроме как ему в глаза.

— Ничего не происходит, и ты это знаешь. Ты напугана. И я, черт возьми, тоже! — О н сделал паузу и заглянул мне прямо в глаза. — Малышка, я не он. Я не тот мудак, из-за которого ты боишься отдать себя мне, и если бы я только мог забрать все, что он тебе сделал! Потому что я измучен. Я совершенно измучен, малышка. Я не идеален. Н е знаю, какого черта я сделал, чтобы заслужить кого-то настолько хорошего, как ты, но я твой, и не собираюсь довольствоваться только частью тебя. Я хочу тебя. Я хочу всю тебя, малышка.

Слезы застлали мне глаза и покатились по лицу. Джек прижал меня к себе и держал так, пока их больше не осталось.

Я оттолкнулась от его груди.

— Между вами с Дженной ничего не происходит?

— Есть только ты, малышка.

Джек сделал паузу, потянулся вниз и взял меня на руки.

— Я принадлежу тебе.

35
{"b":"279357","o":1}