Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вроде всё спокойно! — улыбнулся я поощрительно. — Хотя в твоей одежде обнаружили два суперсовременных подслушивающих устройства.

— Странно… А, ну да! Меня раздели до пояса и окутали какими-то проводами. После того как укололи…

— А как тебя схватили?

— Да вполне тривиально. Я уже к таким выходкам и привыкать начал. Когда входил в казино, кто-то меня толкнул, я обернулся, а затем неожиданно потерял сознание. Очнулся уже оттого, что мне кололи какую-то дрянь. Теперь от неё такая жуткая изжога!

— Ничего страшного. Изжога как раз от того укола, который ты ввёл себе сам совсем недавно. Профессор Сартре предупреждал о таких возможных действиях "Затычки".

— А чем от такой изжоги можно вылечиться, не предупредил?

— Шампанским. Вот оно, тоже здесь в наличии.

После двух выпитых чуть ли не залпом бокалов, у Цой Тана началась такая жуткая и продолжительная отрыжка, что минут пять он находился в ванной комнате. Зато вышел из неё вполне удовлетворённым:

— Помогло! А я подумал, что ты издеваешься.

— Странно… Я ведь действительно пошутил! — признался я.

— А что б ты был здоров! — рассмеялся мой товарищ вместе со мной. И лишь потом продолжил рассказ: — Допрос проходил под моим полным контролем. Действовать и управлять телом я не мог, но зато из глубины моего сознания со смехом наблюдал за напрягающимися следователями. Допрашивали меня те же самые, что и нас обоих, во дворце императора, позавчера. И старались из всех сил. Особенно их интересовало, как и где мы познакомились и что я заметил в тебе странного. Как мы гуляли целую ночь, и какие песни распевали. Кто к тебе ходит, с кем ты встречался и с кем общался. А также о твоих привязанностях и симпатиях. Ох, и умора было наблюдать за их несчастными физиономиями, когда я заунывным голосом рассказывал о том, что ты беззаветно влюблён в принцессу и готов беспрекословно повиноваться малейшему движению её пальчика. А как они кривились от моих уверений, что ты мечтаешь ещё больше усилить оборонную мощь империи, после того как станешь консортом. И что ты мне предлагал срочно вступить в императорскую гвардию на службу. В конце допроса один из них не выдержал и без стеснения сказал другому:

— Похоже, барон дружит с этим графом только из-за того, что считает его за полного идиота и обычного клоуна. Таким легко управлять и манипулировать.

— Нам от этого не легче! — тяжело вздохнул его коллега в ответ. — Вместо компромата мы имеем только положительные характеристики. Может хоть Бофке что-то откопает с этим Нирьялом?

— Ладно, звони Рексу. Пусть сам решает…

— Вот как грамотно я водил их за нос! — похвастался Цой Тан в завершение рассказа.

— Молодец! Действительно можешь собой гордиться. А профессор Сартре лишний раз доказал, что он — гений. Просто счастье, что такой великий человек работает на нашей стороне! О! — взглянул я на вибрирующий крабер, — Вот и Николя даёт сигнал. Пойду, впущу прославленного подпольщика, и приступим к завтраку.

— Ага! — мой товарищ склонился над столиками, принюхиваясь: — Я ведь с вечера даже поужинать не успел! Пытали — на голодный желудок! И возмутиться не было возможности…

Николя не стал даже принимать душ, сказав, что ещё успеет. Так ему тоже хотелось, и поужинать и позавтракать одновременно. Попутно, накладывая к себе в тарелку, он докладывал обстановку:

— Ничего важного не произошло. Только было послано сообщение открытым текстом о прекращении моих поисков и полной моей реабилитации.

— К чему бы это?

— Ни малейшего понятия! Если бы в комнате связи ещё и читали вслух то, что получают секретным каналам…

— Ладно, это не столь важно на данный момент…

— А кто ж тебя так разукрасил? — ухмыльнулся Николя и отправил в рот чуть ли не целую котлету "Зраза по имперски".

— Да есть тут некоторые несознательные товарищи! Но ему ещё больше досталось… А вот ты не помнишь…

Но в этот момент меня перебил вызов с крабера связи с охраной. И опять вызывал сержант Майнски, оставшийся за старшего командира в группе. Чуток поразмышляв, а не отключиться ли мне совсем, я всё-таки ответил:

— В чём дело?!

— Ваша Светлость. Герцог Лежси прибыл со всем своим отрядом в полном составе и требует пропустить его к вам для краткого разговора. На все мои отказы он лишь страшно ругается и грозится прорываться к вам с боем. Извините, но я решил вас побеспокоить. Какие будут приказания?

— В следующий раз всё-таки постарайтесь меня не беспокоить по таким мелочам! — рявкнул я в раздражении. Затем выдержал солидную паузу и спросил: — Герцог от вас далеко?

— В конце коридора, под прицелом моего парализатора.

Ну хоть в этом сержант проявил смекалку: вряд ли бы визитёр прорвался ко мне так легко и безболезненно.

— Подойдите к нему ближе и включите крабер на внешний громкоговоритель!

Через полминуты я услышал голос герцога:

— Артур! Дружище! Надо срочно поговорить!

— Ваше счастье, что я ещё не заснул! Но всё равно это ещё не повод для свидания в столь ранний час. Что вам угодно?

— У меня вопрос жизни и смерти очень близкого мне человека. И не к кому больше обратиться за помощью.

— А как же ваша союзница? Её Высочество?

— Не все проблемы можно решить на государственном уровне…

— Тогда я тем более, вряд ли смогу помочь!

— Не спешите мне отказывать, барон! У меня есть чем вас заинтересовать!

— Хорошо! Приходите через четыре часа! Когда я высплюсь, мы поговорим в более спокойной обстановке.

— Барон, умоляю! Мне хватит десяти минут!

Я подмигнул притихшим за столом товарищам и указал глазами на крабер. Вот и запел драчун наш несчастный совсем по-другому! Теперь осталось только, как можно больше с него вытянуть полезной информации и сделать вид, что полностью осуждаю методы тех преступников, которые похитили у него невесту.

— Ладно, пусть вас проводят ко мне. Но одного и без оружия! И без любой аппаратуры. Даю вам на встречу только десять минут.

— Согласен! — тут же отозвался Лежси. Видимо здорово его припекло, раз он сразу позабыл о своих амбициях и растерял свою гордость. Теперь самое главное не разжалобиться при виде его переживаний и не отдать заложницу на десятой минуте его просьб и причитаний.

Первым делом я связался с Малышом и оставил крабер включённым для того, что бы ребята были в курсе всех деталей разговора. Николя тем временем сноровисто укатил один из столиков в мою спальню и пообещал прийти на помощь в случае непредвиденных обстоятельств. Граф Шалонер опять вытянулся на салонном диване и сделал вид, что давно ничем не интересуется. Я же отодвинул сооружение из мебели ровно настолько, что бы мой гость мог протиснуться в номер только боком. Морщась при этом от боли в рёбрах и покрытой синяками спине. Но на мою ухмылку он не обратил ни малейшего внимания. В глазах у него стоял такой страх и переживание за близкого человека, что я чуть ли не отдал заложницу ещё на первой минуте нашего разговора.

— Барон! У меня беда! Мою невесту похитили прямо у меня из-под носа.

— Какую невесту?! Разве принцесса…

— Ай, бросьте, Артур! Мне сейчас не до глупых розыгрышей. Поэтому сразу хочу вам всё рассказать. Мы с принцессой хорошие друзья и часто помогали друг другу последние год, полтора. Она знала о моей предстоящей женитьбе, хоть я и держал это в тайне от всех на свете. Потому то и удивилась на первом приёме моему присутствию. Но поддержала мою идею поразвлечься и потолкаться в толпе претендентов. А моя невеста приехала со мной и маскировалась под работницу моего персонала. Даже в охране о ней никто не знал кроме двоих самых проверенных человек. Поэтому и не уберегли… Не оказали должной опеки в подозрительный момент. А когда я спохватился, то обнаружил лишь записку. Вот она!

На небольшой бумажке явно рукой Малыша было написано:

"Вы нанесли урон нашей борьбе и за это будете наказаны. Ваше участие во взрыве дорогостоящей штаб-квартиры, доказано. Через несколько часов вы получите ультиматум и будьте готовы его выполнить немедленно. Иначе мать вашего ребенка будет доставлена вам по очень маленьким кусочкам… И не вздумайте сотрудничать с силами безопасности: конец для вашей красотки будет ещё более печальным!"

207
{"b":"277620","o":1}