Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Если человек так этого хочет, — проговорил Мерлин, — ему просто нельзя отказать.

— Ну хорошо, хорошо, считайте, что уговорили, — кивнул я. — Но вот прослыву злодеем — будете знать!

— Ура! — завопил Гарет и подкинул в руках слабо протестующего котенка. — Она действительно приносит удачу!

Мерлин ненавязчиво отобрал у него котенка. Вскоре недовольное мяуканье сменилось умиротворенным мурлыканьем. Кошки отца тоже всегда обожали.

— Пошли, Гарет, посмотришь поближе на голову дракона. Ты ведь умеешь хранить секреты? — И он увел его с собой. Может, Гарет и остается с нами, но на поле его никто не пустит, пусть мне не рассказывает никто про его солидный возраст.

Я посмотрел на ту сторону. Трудно было сказать, что именно творится во вражьем стане. Курился дым над жаровней, над которой колдовал Маэгон, скопление народа гудело и колыхалось как пчелиный рой. Кадор расставлял по краю поля оцепление и приглядывал за всем взором мудрого, но раздраженного филина. И никто из них еще не знает, что результат предопределен. Когда-то что-то говорил наш добрый Линн о естественности власти, имеющей неестественное происхождение, о ее сверхъестественности и божественности. Смешно. Ему все это уже не осуществить. Но мы ведь не имеем в виду ничего такого далеко идущего, не правда ли?

— Что-то не пойму, движется ли дело, — сказал я.

— Они посылали за Пеллинором, — сообщил подошедший с сатанинской улыбкой Мельвас. — И появился он совсем недавно. А у Кадора вышла ссора с сыном. Константин рвется в бой, а отец ему запрещает. Маэгон шипит, что родительское мнение в делах богов не указ. Кадор посылает Маэгона ко всем чертям, называет его поганым язычником, по которому геенна плачет, и грозит объявить друидов в Корнуолле вне закона.

— Молодец какой! — невольно восхитился я.

Подошедший было Бран что-то кудахтнул, и с обиженным видом отлетел к фонтану, посмотреть, не отражается ли в воде что-нибудь судьбоносное.

— Школа Мерлина вне подозрений! — крикнул я ему вслед на всякий случай. Бран отмахнулся, мол, и сам знает.

Кадор протяжно дунул в рог, призывая к готовности.

— Ну вот, что-то уже готово, — сказал Кей. — Сейчас посмотрим, кто выйдет первым…

На той стороне вдруг раздались крики и шум схватки. Люди Кадора бросились было туда, но маленький осиный рой уже вылетел из толпы и, отделившись от нее, распался на полдюжины человек. Маэгон что-то гневно кричал им, они отвечали ему полным презрением. Потом эти шестеро направились через поле к нам, один из корнуэльцев обогнал их и помахал руками, видимо, показывая, что это еще не начало, а все еще перераспределение сил. Другие из людей Кадора проследили, чтобы им никто не препятствовал.

— Паломид! — с непонятным воодушевлением воскликнул вглядывавшийся Хорс. Только что русая борода у него радостно не раскраснелась. — Ну, сукин кот! Всегда знал, что у него ветер в голове — надо же, решил к нам податься!..

Саксонский посол только что не прыгал на одной ножке, откровенно веселясь. Его лейтенант Седрик взирал на него со скорбной смиренной миной.

— Правильно, крошка! Пусть этот старый пень сам отдувается! — веселился эделинг. Под старым пнем он, видно, имел в виду Пеллинора.

Заметив наконец, что все на него уставились, Хорс унялся и напустил на себя солидный вид, довольно разглаживая усы и бороду.

Вприпрыжку прискакал новоиспеченный епископ Блэс.

— Воистину достойный юноша! — сообщил он, благодушно кивая в сторону Паломида. — Жаль, что не христианин.

Бран закатил глаза и презрительно фыркнул.

Паломид приблизился и, не доходя до нас нескольких шагов, поклонился в мою сторону.

— Приветствую тебя, мой король. Человек, который может одолеть чудовище, стоит того, чтобы я за него сражался, есть при нем какой-то древний меч или нет. — Тем более что Паломид все равно никогда не мог его толком разглядеть. — Что-то жрецы напутали. Меня лишь удивляет лорд Пеллинор.

Да уж, подумал я. Пока Камулосом управляла эта команда, в замке все же, кажется, не обреталось никаких алтарей для человеческих жертвоприношений. Пора разобраться с тем, что мы тут понавезли.

Я пожал Паломиду руку.

— А с тобой я ничего общего иметь не желаю, — заявил Паломид ухмыляющемуся Хорсу и задрал нос. Хорс мне весело подмигнул.

— И все-таки, Пеллинор на той стороне, — уточнил Бедвир. — Но боги, надеюсь, все же на нашей.

— Бог, — машинально поправил Кей.

— Именно, — кивнул Бедвир.

— Вот мы и собрались, кому жизнь не мила! — промолвил Мельвас, с мечтательным видом хлопнув в ладоши и потерев руки. — Если проиграем, нам всем глотки перережут, и это если еще повезет!

— Точно, — согласился я. — Все помнят мое пожелание? По возможности, поменьше убивайте.

— Ты в своем уме? — поинтересовался Мельвас.

— В нем… Галахад, а ты куда? — Я выразительно глянул на беззаботно приближающегося Фризиана, пробующего на ходу, достаточно ли хорошо заточен его меч, постучал пальцем по виску и указал на его руку в лубке. — Ты не будешь в этом участвовать.

— Почему? — простодушно изумился Фризиан. — Ты только подумай как эффектно — одной левой!

— Мало было ткнуть дракона в глаз? Лавров на сегодня не хватает? Или мечтаешь о посмертной бессмертной славе?

— А если да, то что?

— Ничего. Твое дело.

— Эй! — воскликнул Мельвас, оглядываясь не то насмешливо, не то затравленно. — Проклятье на ваши головы! Что вы затеяли? Хотя, похоже, это значит только одно — вы знаете, что ничем не рискуете! Ведь так?

— Вовсе нет, — искренне потряс головой Фризиан.

— Конечно, так, — сказал я. — Поэтому я и хочу, чтобы все мы попробовали обойтись самой малой кровью. Хотя понимаю, что совсем без нее не обойдется, иначе ни до кого ничего просто не дойдет. К сожалению.

Кадор протрубил вопрошающий сигнал. Я взял рог у Кея и ответил. Пусть первый выходит.

От толпы на том краю поля отделилась небольшая группа. А вот и еще один так называемый родственничек — король Лот. И его команда в дюжину паладинов. Ну ладно, насчет дюжины я приврал для красного словца, их был только десяток, и сам Лот — одиннадцатый. Думаю, он понятия не имел, куда подевался Гарет, и я не буду первым, кто ему об этом скажет.

— У него щит, — заметил Бедвир с неким намеком в голосе. Он уже предлагал мне прихватить с собой такую штучку, да я отказался.

— А у меня меч длиннее, — сказал я.

— Ты прямо как Галахад, — довольно ехидно заметил он.

— Только у меня рука не сломана. Ну что, десяток добровольцев для первого боя наберется?

После некоторого отсева желающих, остались, помимо вездесущих Гавейна, Ланселота и Галахада: Мельвас, Паломид, Хорс, Седрик и конечно же Кей, Бедвир и Марцеллин.

Пожалуй, с такой компанией все должно пройти отлично. Напоследок удовлетворенно кивнув, я сбросил алый плащ, оставшись во всем черном, не считая, конечно, деталей разнородного металла.

— Вороны — мои любимые птички, — напомнил я Кею, перехватив его веселый взгляд.

— Ясно, — сказал Кей. — Значит, ты говоришь, что убивать надо поменьше?

— Они об этом пока не знают.

Лот поджидал меня, стоя чуть впереди своих людей. Кроме щита, его прикрывал его любимый тисненый кожаный панцирь, с которым он, похоже, сроднился. Я не сразу понял, смутило его или вдохновило мое внешне куда более наплевательское отношение к защите. Но не объяснять же в такой ситуации, что после всяких там драконов я заподозрил у себя в левом плече некое растяжение и при первом же ударе по щиту соответствующая рука может вообще отняться и превратиться в мертвый груз, так что лучше на нее особенно и не полагаться.

Лот приветственно поднял руку, с некоторой тревогой стрельнув своими темными глазками на подвижной, немного смахивающей на мышиную, физиономии на зловеще вырисовывающуюся в солнечных лучах жутковатую фигуру Мельваса.

— Позволь сказать тебе пару слов, Артур, прежде чем мы начнем.

— Конечно, — ответил я с легкой заминкой. Может, он все-таки знает о Гарете? Похоже, заминка от Лота не укрылась.

83
{"b":"277550","o":1}