Литмир - Электронная Библиотека

Пейдж вытащила спички из кармана тренча, который она не успела снять, и начала листать книгу так, словно выступала на олимпийском состязании. Через пять секунд она нашла заклинание.

— Нашла! — закричала она.

— Я тоже готова! — оповестила Пайпер, опустив спичку в миску с травами. — Сейчас я прочту заклинание, а ты перенесешь нас внутрь здания. Будем лишь надеяться, что для совершения процедуры не требуется Силы Трех!

— Так мне будет легче! — крикнула Пейдж и выхватила у Пайпер миску с дымящимися травами, а та положила «Книгу Теней» себе на колени и начала читать:

Наша сестра пребывает неизвестно где;
Верни ее в родной дом. Верни ее назад,
И пожалуйста, целой и невредимой.
Прекрати ее бесцельные блуждания.
***

Когда прозвучало последнее слово, Пайпер и Пейдж влетели на чердак.

Они уставились на пульсирующее хищное отверстие тоннеля, вращавшегося посреди чердака. Тоннель вырос до таких размеров, что Пейдж не могла разглядеть Коула и Стюарта.

Пайпер заглянула в тоннель. Фиби не было видно.

— Заклинание не действует! — завопила Пейдж.

— Давай прочтем его еще раз, — крикнула Пайпер. — Вместе. Да, Пейдж?

— Что? — крикнула Пейдж, глядя сестре в глаза.

— Имей в виду, — твердила Пайпер. — Возможно, это наш последний шанс.

Пейдж сглотнула и покосилась на «Книгу Теней», которую Пайпер крепко держала в руках. И обе начали читать.

Фиби не остановилась, чтобы подумать.

Она даже не остановилась, чтобы перевести дыхание.

И конечно же она не помнила, что в нынешнем призрачном состоянии от нее пользы было не больше, чем от дуновения ветра.

С вытянутыми руками она бросилась на императора.

— Не прикасайся к ней! — завопила она. Мужчина злобно смотрел на Катрин. Он поднял высоко над головой топор на длинной ручке.

— Фиби, не надо! — кричал ей вслед Джош.

Катрин произнесла последнюю сердитую тираду, глядя лихорадочными глазами на злого тирана.

И когда Фиби одним прыжком набросилась на короля, топор со свистом опустился на шею Катрин.

Фиби прошла через тело короля, будто всего лишь голограмма, и растянулась на полу темницы.

— Не-е-е-е-е-т! — вопила она.

— Фиби! - закричал Джош, подбегая к ней и подхватывая ее на руки. Он с ужасом взглянул на обезглавленное тело Катрин и вынес Фиби из темницы.

— Я не спасла ее, - недоуменно произнесла Фиби, когда Джош нес ее вдоль коридора. — Она ни в чем не виновата. И я не спасла ее. Она... мертва!

— Ты ничего не могла сделать, — остановился Джош, чтобы взглянуть на плачущую Фиби. — Ты... Подожди, Фиби! Ты чувствуешь?

Фиби подняла глаза и замерла. Она проглотила слезы и успокоилась:

— Конечно. Знакомое ощущение приближающегося вихря.

— О нет, только не это! — закричал Джош, когда потолок начал разверзаться. И конечно же огромная серебристая пористая утроба, несколько часов назад изрыгнувшая их в Древнем Египте, появилась снова.

— Хороший знак! — от радости захлопала в ладони Фиби. — Кажется, я вижу почерк своих сестер.

— О чем ты говоришь — гово... аааааа? — закричал Джош, когда портал внезапно приблизился и с воем засосал его одним гигантским глотком.

— Не забудь меня! — кричала Фиби, подпрыгнув, чтобы догнать Джоша. Она почувствовала, как портал всасывает ее в знакомое липкое отверстие, и с облегчением увидела, что пол египетского замка скрылся из виду.

Разумеется, затем Фиби и Джош, словно в аттракционе, начали путешествие, которое уже раз испытали. И вдруг...

Бум.

— Ай! — пропищала Фиби, приземлившись лицом вниз на что-то твердое и пушистое. С трудом сев, Фиби убедилась, что она приземлилась на восточном ковре.

Восточном ковре бабушки.

Затаив дыхание, она подняла глаза и увидела своих сестер, которые тяжело дышали и с радостью и ужасом рассматривали ее липкое, серебристое тело.

Издавая громкие ликующие возгласы, сестры бросились к ней, потом подошел Коул и заключил ее в свои объятия.

— Я уже подумал, что потерял тебя, — прошептал он ей в затылок.

— Сработало! — закричала Пейдж.

— У нас получилось! — вторила ей Пайпер.

Фиби смотрела на сестер через плечо Коула. Затем она провела рукой по своей покрытой липкой массой голове и заметила взъерошенные вихрем локоны Пейдж и Пайпер.

— Пожалуй, можно твердо сказать, — произнесла Фиби, — что никогда в жизни я не была такой счастливой, как сейчас.

ГЛАВА 8

— Гм, что тут произошло?

Фиби вздрогнула, услышав, как в радостный гомон воссоединившейся семьи ворвался незнакомый голос. Она высвободилась из рук жениха и сестер и, обернувшись, заметила двух очень смущенных парней, смотрящих на нее. Одним из них был Джош, покрытый такой же липкой массой и взъерошенный ветром, как и она. Другой — тот, кто заговорил, оказался незнакомцем, привязанным к стулу прутьями из ржавого металла, с похожим на ртуть веществом на лице и шее.

— Попробую угадать, — указала Фиби на молодого чудака с затуманенным взором. — Это Джош-младший?

— Да, он из той же оперы, — подтвердила Пейдж. — Его зовут Стюарт. Еще один гость из Поцелуя.com.

— Привет, — оживился Стюарт. Даже если бы он хотел изображать демона, то в его искривленных очках и с ужасным произношением в нос ему вряд ли такая роль удалась.

— Ладно, похоже, у нас тут два стандартных случая, — заверила Фиби. — Видите, как только портал выскочил из головы Джоша, он снова стал нормальным человеком.

И Фиби одарила его улыбкой.

— Может быть, даже больше, чем нормальным, — добавила она, подмигивая.

Стюарт, однако, не совсем хорошо соображал.

— Хорошо, я вспомнил, — возбужденно выговорил он. — Мы встретились за ленчем, верно, Пейдж? А затем ты, должно быть, что-то подсыпала в мой апельсиновый сок, чтобы я отключился. Сейчас же меня держат заложником для какого-то демонического ритуала. Ты язычница, верно? Или занимаешься черной магией? Или являешься членом какого-то культа? Пожалуйста, скажи мне, что ты не сайентолог!

— Уф, — воскликнула Пейдж. — Я и близко к такому не подхожу. Послушай, давай развяжем тебя — и мы все объясним, правда, девочки?

Она повернулась и комично подмигнула сестрам.

— Заклинание памяти? — пробормотала Фиби, обращаясь к Пайпер.

— Они так и не узнают, что случилось с ними, — прошептала Пайпер, кивая головой.

* * *

Двадцать минут спустя сестры избавили Джоша и Стюарта от липкого вещества и повели их вниз.

— Пейдж, я задам тебе последний вопрос, прежде чем вызвать адвоката, — жалобно произнес Стюарт. — Что здесь произошло?

— Ах, Стюарт, — захлопала ресницами Пейдж. — Не надо обращаться к адвокатам. У нас тут уже есть один адвокат. Разумеется, адвокат-демон!

— Аааааа! Аааааа! Аааааа! — завопил Стюарт.

— Пейдж, — сердито посмотрела на сестру Пайпер. — Не время смеяться над невинными существами только потому, что через несколько секунд все в их памяти будет стерто.

— Что? Вы собираетесь промыть мне мозги? — вопил Стюарт. — Аааааа! Аааааа! Аааааа!

— Ох, тьфу ты, — произнесла Фиби, зажимая уши. — Произносите заклинание! Больше не могу слышать его вопли.

— Все вместе, — призвала Пайпер, подняв кусочек бумаги.

Пейдж и Фиби прижались к ней, и они хором прочитали:

Пусть память об этих событиях
Не сохранится даже в прошлом времени.
Пусть доска памяти станет чистой как воздух
И воспоминания их больше не преследуют.
18
{"b":"275560","o":1}