Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Чушь! Полнейшая чушь! Вы поставили на уши весь город лишь потому, что могли это сделать, а вовсе не потому, что ваш дед был свихнувшийся на конце света фанатик. Нет, вы спали и видели, как вас осыплют предложениями – написать книгу, снять фильм. Как перед дверью будут толпиться журналисты, предлагая бешеные деньги. Как, наконец, придет слава. Вся планета узнает ваше имя и будет трепетать, всякий раз услышав его. Признайтесь, что именно на это вы и рассчитывали. На внимание к своей персоне, уважение, восхищение.

– Именно. И потому я отказываюсь разговаривать с какими-то бабенками.

– Да ладно вам, Лью. Лучше покажите, на что вы способны. Доставьте нам удовольствие. Когда сюда прибудет прокурор, пусть он знает, что имеет дело с настоящим мужчиной. С тем, кто заслуживает уважения. А не с тряпкой типа Джо Кэттери. Эта стерва Уивер собиралась повысить его в должности в обход вас. Настал момент расставить все по местам. Сравнять счет. А все эти халявщики, притащившиеся в бар, лишь бы выпить за полцены. Представляю, какие чувства они у вас вызывали. Сколько таких, как они, во всем городе? И вот вы – вы не такой, как все. Самый момент проучить всю это мелюзгу, показать, с кем они имеют дело.

– Джо был слабак. Ничтожество.

– Все верно. Вот и я о том же. Представляю, каково вам было, когда ему привалила премия.

– Моя премия. Эта сука Уивер подсидела меня.

– Стерва, – поддакнула Ева, а про себя подумала: ну вот, ты уже не следишь за своей речью. Ты зол, ты загнан в угол, ты вот-вот расколешься. – И дело даже не в деньгах, не так ли? Дело в принципе. Так что вы сделали, Лью? Чтобы я вас зауважала. У вас была формула, у вас был тот блокнот – все его секреты под выцветшей, коричневой обложкой. Ведь вы не могли их не обнаружить.

Коллуэй растерянно заморгал, но Ева буквально пришпилила его взглядом.

– Мне сказали, что вы готовились тщательно. Время, силы, расчеты, необходимые на создание лаборатории, на ее оборудование. Я уже не говорю про риск. Согласитесь, это вам не хухры-мухры. Это опасно. Самому готовить ЛСД, смешивать ее с другими веществами вашей гремучей смеси. Для этого нужны две вещи – мозги и яйца. А еще воображение. Да-да, скоро о Льюисе Коллуэйе заговорит весь мир, его имя будет передаваться из уст в уста, от поколения к поколению.

– Вот, вы же сами так говорите, – он ткнул в нее пальцем. – Вы сами так говорите.

– Я прикалывалась. Разумеется, этого никто не забудет. Ни кто вы такой, ни что вы наделали. Боже мой, Лью, мы же здесь все свои. Скажите мне, что вы сделали, и я никогда не забуду.

Коллуэй покачал головой и снова отвернулся. Дыхание его было быстрым и поверхностным. В глазах читалась растерянность.

Ну вот, поплыл, почти готов, голубчик, подумала Ева.

– Если вы это сделали, – подала голос Тисдейл, – вы сможете это доказать? Уверяю вас, нам это было бы весьма интересно. Нам нужны такие люди, как вы, Коллуэй. Из вас бы получился ценный сотрудник. Причем на хорошей должности.

– Погодите, – перебила ее Ева.

– Лейтенант, мы говорим в мировом масштабе. Мое начальство – а я имею в виду самые высокие эшелоны – поручило мне склонить мистера Коллуэйя к сотрудничеству с нами. Разумеется, при условии, что он покажет себя с сильной стороны, если расскажет нечто такое, что окончательно отметет всякие сомнения в том, что именно он совершил оба эти теракта.

– Работать на бюро?

– Таланты Мензини нам пригодились. Мое начальство считает, что и ваши тоже.

– Вы предлагаете ему теплое местечко? – Ева двинулась на Тисдейл. – Высокий пост и большие деньги? За массовое убийство людей? Мне следовало раньше об этом догадаться. Нет, свою работу я доведу до конца сама, после чего приму положенную мне награду.

– С такими талантами и способностями он для нас просто находка, – пожала плечами Тисдейл. – В бюро ценят изобретательность и, как вы только что выразились, яйца. Но я не могу обсуждать эту тему дальше, пока не получу надежные свидетельства от мистера Коллуэйя.

– Значит, мой дед работает на бюро? Он до сих пор жив и работает на вас?

Тисдейл надула губы:

– В данный момент я не имею права развивать эту тему. У меня нет на это полномочий.

– Я так и знала, что вы нас нагреете, – с горечью заметила Ева.

– Приоритеты, лейтенант, приоритеты. И власть. Итак, мистер Коллуэй, выбор за вами.

– Я уже думал, вы меня поимели. – Коллуэй ухмыльнулся, глядя на Еву. – Вы даже не представляете, с кем имеете дело. Всю свою жизнь я знал, что я не такой, как все. Но они не давали мне развернуться.

– Они – это кто? – уточнила Ева.

– Предки. Я всегда добивался, чего хотел, умел заставить других делать то, что мне нужно. Иначе пусть платят. Я знал, что от предков большего мне не светит. Потому что они – ничтожество. Заурядные личности. А когда мне стало известно, откуда во мне этот дар, то я испытал счастье. Наконец-то! Хватит играть в игры, притворяться, прогибаться. Они все мне заплатят.

– Джо Кэттери, Карли Фишер?

Коллуэй улыбнулся и сложил на груди руки:

– Требую иммунитета.

– Не могу дать такого разрешения, – пискнула Рео. – Мой начальник…

– Предложение со стороны бюро отменяет все другие распоряжения, – с улыбкой заявила Тисдейл. – Как только мистер Коллуэй выдаст мне необходимую информацию, я, согласно данным мне полномочиям, сделаю ему официальное предложение. Итак, они все мне заплатят, – напомнила она Коллуэйю. – Тем более что теперь для этого имеется средство.

– Все верно, имелось. Кэттери, Фишер, согласитесь, они нажали не на те кнопки. Они перешли дорогу не тому человеку. Причем в последний раз. Именно это я и готов вам предложить, – добавил он, обращаясь к Тисдейл. – У меня есть средства и мозги, чтобы сделать бюро самой мощной силой, как в планетарном масштабе, так и за ее пределами.

– Я вас слушаю.

– А что предлагаете вы? Хотелось бы знать.

– Это зависит от того, что вы мне скажете, более того, что сумеете доказать. Признаюсь честно, бюро заинтересовано в вас. Я бы даже сказала, заинтриговано вашими талантами.

– Кабинетная сука, – пробормотала Ева, за что удостоилась от Тисдейл высокомерной улыбки.

– Боюсь, лейтенант, ваше слово больше ничего не решает. Разумеется, мистер Коллуэй готов сотрудничать с нами. Верно я говорю?

– Сначала я хотел бы знать, на каких условиях, – ответил ей Коллуэй.

– Разумеется, условия мы обсудим, но нам требуются доказательства того, что вы не просто располагали средствами, но и лично совершили два теракта.

– Они сделали то, что мне от них было нужно. То, что я заставил их сделать. Все до единого – и в баре, и в зачуханной кафешке, – все они плясали под мою дудку. Вот что вы получите, если я буду на вас работать, – заявил Коллуэй. – У вас будет тот, кто умеет добиваться своего.

– Скажите, что именно вы заставили их сделать, мистер Коллуэй? – уточнила Тисдейл.

– Убивать друг друга. Резать, как баранов. Выпустить на волю свои страхи и умереть, сражаясь. Как о том говорилось в тех дневниках, в бумагах моего деда. Говорите, он был религиозным фанатиком? Обо мне можете не беспокоиться. Я не псих и не верю ни в кого, кроме себя.

– А вот это важно. Думаю, мое начальство ждет от вас именно этого.

– Какой же он идиот, этот ваш Джо. Сидел и скулил по поводу жены и своей мелюзги. Давай-давай, подумал я тогда, недолго тебе осталось ныть, говнюк. Я бы с удовольствием прихлопнул бы тогда и Уивер, но она ушла, чтобы с кем-то потрахаться. Так что мне остался лишь Джо и вся остальная шатия-братия. Ублюдок бармен, стерва-официантка, дура за соседним столиком со своей придурочной компанией. Мне оставалось лишь подбросить ей в карман пузырек, когда она случайно задела меня. Кстати, я уже отвинтил крышку. Средство действует через несколько минут. Я рассчитал все вплоть до секунды. Да-да, я такой. Прежде чем все началось, я успел выйти на улицу. Разве что немного поболела голова, вот и все. Тем более что шел я быстро.

76
{"b":"274678","o":1}