2
Игра слов: wahrgenommen — воспринимается. — Прим. пер.
3
Двусмысленно: Schädelstätte значит (библ.) «голгофа, лобное место», а Knochenformen здесь может значить «костяки, скелеты». — Прим. пер.
4
Ср. значение слова «вина» — в смысле причина и в смысле проступок, преступление. — Прим. переводчика.
5
В этимологической основе этого слова имеется значение «ровности», «простоты». — Прим. переводчика.
6
Т.е. Er-Innerung — как бы изнедрение, — этимологическая игра, основанная на значении приставки er (также ur, напр., Ur-teil), которая в др. — нем. функционировала в качестве самостоятельного предлога (в форме er, ar, ir) со значением: «наружу из, вон из» («из глуби в высь»). — Прим. пер.
7
Первоначальное значение лат. persona — «маска актера», затем «роль». — Прим. переводчика.