Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я сберег это для тебя.

Перед тем как подойти, ко мне он берет что-то с комода. Как только оно оказывается у меня в руках, я начинаю смеяться.

— Сувенир, — улыбаясь говорит он.

— Как будто он мне нужен, чтобы запомнить этот день.

— Ну так что, мы теперь друзья?

— Нет.

— Серьезно? — с довольным видом, спрашивает он.

— Серьезно. Пока, Калеб, — отвечаю я и с улыбкой на лице выхожу из комнаты.

— Пока, Эдди, — доносится до меня его голос.

Я спускаюсь по лестнице, чтобы присоединиться ко всем за ужином.

— Что-то ты долго, — говорит Кортни, как только я захожу в гостиную.

— Мне нужно было поговорить с Калебом.

— И?

— Что, и?

— Что происходит между вами? Вы больше не ругаетесь. Что случилось? — с любопытством спрашивает она.

Обычно я все рассказываю Кортни, но в этот раз я не вправе выкладывать ей о вчерашнем вечере, когда узнала о произошедшем с мамой Калеба. Я не хочу говорить об этом еще и потому, что сразу же начну думать о своей матери, поэтому я приготовилась делать то, что ненавижу — врать своей лучшей подруге.

— Да мы просто заключили перемирие. Нам как-то поднадоели розыгрыши.

— Я знаю, что ты лжешь. Но уверена, что как только ты будешь готова, то сразу же обо всем мне расскажешь.

Обожаю эту девушку, она так хорошо меня знает.

— Спасибо.

— Я же твоя подруга. Однако, за то, что наврала мне, будешь мыть посуду сама, — говорит она и тычет пальцем мне в живот.

— Согласна, — смеясь, отвечаю я.

— Что у нас на ужин? — возбужденно интересуюсь я.

— Вау, ты начинаешь говорить совсем как я. Если нос меня не подводит, то пахнет... спагетти болоньез, — произносит она с гордой улыбкой на лице.

— Тебе стоит больше времени проводить с людьми, и поменьше с едой.

— Хорошо, хорошо.

* * *

Ужин, на удивление, прошел хорошо и вот уже настало время десерта, — яблочного пирога и мороженого. Мне не нужно вам говорить, что мы с Кортни просто счастливы.

— Мам, все так вкусно, — говорит Кортни, набивая рот пирогом.

— Вообще-то, его приготовил Алан, я просто рассказала ему, что делать, — отвечает она, а на лице отца расплывается гордая улыбка.

— Я впечатлена, папа.

— Знаешь, у меня не только красивое личико...

— Я бы этого не сказал, — говорит Билл и мы все вместе взрываемся смехом.

— Мальчики, ведите себя хорошо.

С этими словами тетя Мел собирает грязные тарелки и идет на кухню.

— Я помогу вам, — говорю я, вставая.

— И я.

Кортни следует за мной

— Девочки, что вы делаете? — спрашивает она.

— Мы пришли, чтобы помочь тебе, — отвечает Кортни.

— Не нужно, в этот раз очередь парней убираться. Вы всегда мне помогаете, настало время Кейла узнать, что такое ответственность. Идите и веселитесь, — говорит она, вызывая на наших лицах улыбки.

Возле лестницы мы натыкаемся на Калеба и Кейла, направляющихся в кухню со своими тарелками в руках. Мы с Кортни смотрим друга на друга, а потом на них, говорим «молокососы» и смеясь, поднимаемся по лестнице.

— Хочешь посмотреть фильм? — спрашиваю я, усаживаясь на кровать.

— Ага, что-нибудь смешное и романтичное.

— Развод по-американски? — интересуюсь я, доставая DVD.

— Отлично, мне нравится этот фильм.

— Я знаю, ты подарила этот диск мне на Рождество, чтобы иметь возможность смотреть его, когда проводишь у меня время.

— Что? Я еще купила тебе носки!

— Как замечательно, — отвечаю я.

Неожиданно, раздается стук в дверь.

— Заходите, — говорю я, вставляя диск в проигрыватель.

— Тыковка, я хотел тебе сказать, что в следующую субботу мой босс устраивает вечеринку...

— Только не это, пап.

— Ну же, Эдди, все будет не так уж и плохо. К тому же я дам тебе денег на новое платье.

— Вау, поход по магазинам, — с энтузиазмом восклицает Кортни.

— Я не могу. Напомнить тебе, что я наказана?

— Думаю, я могу дать тебе небольшую поблажку, — бурчит отец.

— Правда? То есть, я больше не наказана?

— Нет, если будешь держаться подальше от неприятностей и к следующей субботе подберешь себе платье...

— Подберет. Мы пойдем по магазинам завтра, после школы, — прерывает его возбужденная Кортни.

— Хорошо девочки. Приятного вам просмотра фильма, — говорит он и выходит из комнаты.

— Завтра мы отлично повеселимся. Найдем тебе платье, а потом пойдем поедим. Я возьму курицы, давненько ее...

Ей приходится замолчать, потому что брошенная мной подушка, попадает ей в голову.

— Эй! — стонет она, потирая ее, вызывая у меня смех.

— Прекрати говорить о еде, женщина.

— Хорошо, хорошо, давай смотреть фильм.

— Отличная идея, — произношу я, хотя мой мозг все еще сосредоточен на том, что сегодня сделал Калеб.

Возможно, всего лишь возможно, он не так и плох, как я думала...

Глава 16

Поцелуй

День прошел не так плохо, как я ожидала. Вместо того, чтобы прятаться в библиотеке, я даже поела в столовой. В обмен на это, Калебу пришлось отвечать на все идиотские вопросы.

— Ты как, с нетерпением ожидаешь похода по магазинам? — спрашивает Кортни, волоча меня к машине.

— Я бы даже сказала, исступленно, — с издевкой в голосе ворчу я.

— Хм, в твоих словах слышится сарказм. И когда это ты стала употреблять слово «исступленно»? — интересуется она, закатывая глаза.

Хороший вопрос. Единственный человек, от которого я слышала его, это...

— Калеб, там Калеб, — говорит Кортни, прерывая мой мыслительный процесс.

— Привет, леди, — произносит он, со своей знаменитой ухмылкой на лице.

— Что ты делаешь? — спрашивает Кортни наблюдая за тем, как я тихо стою и просто смотрю на него.

Это странно, но почему- то со вчерашнего дня я чувствую себя рядом с ним совсем по-другому. Всю ночь я раздумывала над тем, почему он сделал то, что сделал. Это был идеальный момент, чтобы оконфузить меня, но вместо этого он подставил себя под неприятности, чтобы никто не узнал, что произошло.

— Привет? — говорит Кортни, махая рукой перед моим лицом.

— Да? — недоуменно спрашиваю я.

— Калеб говорит, что тоже идет на вечеринку, поэтому я предлагаю ему пойти с нами и выбрать себе наряд, — отвечает она.

В этот момент я понимаю, что они оба пристально смотрят на меня.

— Мне только нужно кое-что сделать, а потом я присоединюсь к вам, — говорит он, улыбаясь мне.

— Ладно, — произносит Кортни, потому что мы с Калебом не можем отвести друг от друга взгляда.

— Я отправлю вам смс, когда подъеду, чтобы узнать, где вы будете. Хорошо?

— Да, конечно, — отвечаю я, наблюдая за тем, как он уходит.

— Что это было? — интересуется Кортни, когда мы оказываемся в машине.

— Ты о чем?

— Ваше с ним игра в «гляделки», — хихикает она.

— Я не пялилась на него, — пытаюсь защититься я.

— Пялилась. Вы оба пялились. Что между вами происходит?

— Ничего. Я не знаю, о чем ты говоришь. Включи радио и давай прекратим этот разговор, — говорю я, трогаясь с места, в направлении торгового центра.

— Хорошо, ворчунья, — отвечает она, хихикая про себя.

Правда в том, что я не уверена в том, что происходит. Но то, что происходит — это факт. Что-то, от чего я чувствую себя очень странно.

* * *

Поездка до торгового центра прошла спокойно. Я была очень рада, когда мы, наконец-то, добрались до него.

— Эй, а вон то разве не Блейк? — спрашивает Кортни, показывая на молодого человека у входа.

— Он, и опусти свой палец, — говорю я, хлопая ее по руке.

— Ой, ты собираешься поговорить с ним...

— Нет.

— Почему нет?

— Потому, что я не хочу, — раздраженно отвечаю я.

— Это из-за Калеба, ведь так? — интересуется она, с улыбкой на лице.

37
{"b":"273209","o":1}