Литмир - Электронная Библиотека

портам, дебаркируя1 означенные войска в Одессе.

Всеподданнейше доношу: по уведомлениям известно, Италия

от неприятелей почти вся уже освобождена, остается Генуя в

блокаде с сухого пути' войсками австрийскими, а с моря —

отделенною от меня ескадрою под командою вице-адмирала Пустош-

кина; по письмам, значит, ожидают, что Генуя в скором времени

сдастся на капитуляцию. Неаполитанское королевство и область

Римская от неприятеля освобождены, но в Неаполе от бывшей

прежней революции оказалось великое множество преступников,

в том числе множество из знатных особ; все таковые

преступники с начала освобождения Неаполя забраты под караул и

содержатся в тюрьмах, над важнейшими из них производят

следствия и беспрерывные казни, а некоторые отвозятся морем за

границу. По таковым обстоятельствам отчаянные родственники

и друзья их предпринимают безрассудную дерзкость; и в

последующее время в бытность уже мою при Неаполе двоекратно

важные и большие заговоры открыты и виновные (забраты под

караул; а как мне от его величества короля Обеих Сицилии

препоручено было иметь бдение, охранять ото всякой опасности,

учреждать и сохранять в нем всякий порядок, тишину и

спокойствие, что мною и выполнялось с успехами; я предвидел, что

к лучшему спокойствию и тишине нужно бы было, ежели то

возможно, общее прощение: представил я учтивейшим образом об

оном чрез генерала Актона его королевскому величеству, и

обещано благосклонно, что оное вскорости последует, но еще не

получено. Я при отправлении моем ныне от Неаполя еще напомя-

нул о том письмом моим к генералу Актону, предвидя изо всех

усмотрительностей, чем более продолжатся следствия, тем

более умножается противников, безрассудно предприимчивых; и по

всей справедливости осмеливаюсь всеподданнейше донесть, ежели

не будет войск вашего императорского величества в Неаполе,

королю для охранительной гвардии посланных, Неаполь можно

почесть пропавшим, и ничто его защитить не может при таковых

неприятных его обстоятельствах. Остров Сардиния всегда

состоит в чувствительной опасности, а наиболее от смежности

с Корсикою. Мальта и по сие время состоит в блокаде

англичанами, контр-адмирал лорд Нельсон письмами своими просил

и просит неотступно нашего вспоможения, которое я и исполняю,

как уже всеподданнейше имел счастие донесть. В сие время

забираю из Неаполя на корабли баталионы под командою

генерал-майора князя Волконского третьего, гарнизоном в Мальту

назначенные, с ними отправляюсь, но с давнего времени крепкие

и противные ветры препятствуют нашему походу и при первом

благополучном ветре иду напервее в Мессину и Агусту, а оттоль

войски переправлю в Мальту на ескадре господина вице-адми-

То есть высадив войска с судов на берег.

рала Карцева, дав им все подробные наставления и снабдение

всеми потребностями; я желал со всеми теперь находящимися

со мною кораблями действовать против Мальты, но корабли

«Св. Павел», «Петр», «Захарий и Елисавет» и «Мария

Магдалина» с давнего времени имеют худости и великую течь,

которые в случившиеся крепкие ветры весьма умножилась, а особо

в корабле «Петре» даже до великой опасности, ибо сии корабли,

кроме «Св. Павла», четыре года уже не килеваны, верхняя

обшивка съедена червями и местами даже спадывает, в настоящей

обшивке пенька в стыках и пазах ослабла; на всех оных четырех

кораблях несколько бимсов и в других некоторых членах

оказались большие гнилости и требуют перемены, на корабле «Св.

Павел» ахтерштевень от первой петли кверху весь сгнил и едва

только держится. Все оное необходимо и непременно нужно

исправить. Я несколько таковых необходимо надобных лесов беру

в покупку из Неаполя на особое судно и из Мессины или Агу-

сты пойду со оными кораблями в Корфу и употреблю старание

там их исправить, как только надобность и обстоятельства

позволят. Фрегаты «Михаил», «Николай» и «Григорий Великия

Армении» также с давнего времени не килеваны. Верхняя

обшивка, съеденная червями, сгнила и местами спадывает долой,

стыки и пазы оказываются некоторые полы, а в других пенька

ослабла, оттого происходит в них великая течь. На фрегате

«Николай» ахтерштевень сверху до второй петли сгнил, и

должно его срубить и приделать новую штуку, на оном и на

фрегате «Григорий Великия Армении» по ветхости уже их несколько

бимсов и других членов оказались гнилы и надломившись,

потому следуют в перемену. Все сии три фрегата остаются в

Неаполе разоружены, исправляются починкою и приуготовляются

к килеванию, исправление означенных кораблей и фрегатов,

полагаю я, не прежде окончится, как в апреле месяце; между сего

времени, считаю, Мальта может быть взята. Баталионы под

командою генерал-майора Бороздина, королю Обеих Сицилии

охранительной гвардиею назначенные, перевозятся из Корфу

в Италию в Бриндичи, из Неаполя послан для

вспомоществования им всеми потребностьми по военным делам министр и

кавалер Мишеру, который и будет стараться препроводить их в

Неаполь. В бытность ескадр со мною в стороне Италии морскую

провизию на ескадры получаю по необходимой в ней надобности

из Мессины и из Неаполя, ибо от Порты Блистательной в

присылке ее нет, я просил и повторял мои требования в Морею

к тем, которые провианты для ескадр заготовляют, чтобы

доставлено было его достаточное количество в Корфу в магазейны

и чтобы к приходу ескадры был он там готовым; из Неаполя же

получаемый провиант на их ли щет будет или на наш,

представляю в высочайшее благоволение вашего императорского

величества; в прочем по необходимой надобности покупаю на ескадру

в Неаполе малое количество такелажа; пять или шесть якорей и

разных несколько мелочных надобностей; необходимо

надобилась парусина, но здесь в покупку достать не мог и уповаю, что

такелаж, паруса и прочие надобности посылаются и скоро будут

ко мне из портов Черного моря, которых по уведомлению

повеление в Конторы главного командира Черноморских флотов я

ожидаю. Пока корабли и фрегаты будут исправляться в сие

время, с глубочайшим благоговением ожидать буду высочайшего

вашего императорского величества указа; когда Генуя будет

взята, Мальта также, как уповаю, взята будет, после сего пове-

лено ли будет мне с ескадрами возвратиться к своим портам,

как в высочайшем указе мне предписано. В Мальте и в Неаполе

по настоящим вышеозначенным обстоятельствам оставить ли

войски или их забрать, также остров Корфу и прочие

Ионические острова на каком основании должны остаться; войски,

в Корфу назначенные, артиллерийские, под командою

подполковника Гастфера ныне туда пришедшие, и баталион, с генерал-

лейтенантом Гоголевым прибыть имеющий, останутся ли в Корфу

и на других островах, или всех их забрать с собою и доставить

обратно. Блистательная Порта Оттоманская и капитан-паша

требовали с некоторого уже времени, чтобы я со своею ескадрою

шел к Александрии, куда будущей весною и капитан-паша со

флотом прибудет, но в рассуждении зимнего ныне времени и

означенных обстоятельств сего выполнить было неудобно, ибо и

действия там должны быть сухопутные с достаточным числом

войска, а не морские. Всеподданнейше с глубочайшим

благоговением осмеливаюсь просить в разрешение всех сих обстоятельств

высочайшего указа вашего императорского величества.

Адмирал Ушаков

Адмирал Ушаков. Том 3 - _187.jpg

Почтеннейшее письмо вашего превосходительства от 2/13

ноября г и приложенные при оном высочайший рескрипт и указ

75
{"b":"272188","o":1}