Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но глаза Арло медленно раскрылись, и хотя взгляд был затуманен, он четко все осознавал и пытался сосредоточить внимание на ее лице. "Хочу… хочу умереть", — прошептал он. "О, Господи, я не могу выдержать этого".

"Арло", — произнес Дуг. "Эй, приятель, мы собираемся кое-что сделать для тебя, чтобы уменьшить боль, хорошо? Посмотрим, что можно найти".

"Пожалуйста", — прошептал Арло. "Пожалуйста, убейте меня". Теперь он всхлипывал, слезы текли из глаз, а тело дрожало так сильно, что Маура решила, что у него конвульсии. Но его взгляд был направлен прямо на них, умоляя.

Она накрыла одеялом его обнаженное тело. Огонь в очаге теперь горел ярко, подпитываемый свежими дровами, и в тепле запах мочи стал еще сильнее.

"В моей сумочке есть "Ибупрофен", — сказала она Дугу. "Я оставила ее в джипе".

"Ибупрофен"? Он тут не поможет".

"У меня есть "Валиум", — застонал Арло. "В моем рюкзаке…"

"Он тоже в джипе". Дуг встал. "Я пойду заберу наши вещи и принесу их все сюда".

"А я поищу в домах", — добавила Маура. "В этой долине должно быть что-то, что мы сможем использовать".

"Я пойду с тобой, Дуг", — заявила Элейн.

"Нет. Ты должна остаться здесь, с ним", — отрезал он.

Нехотя Элейн повернулась на Арло. Было ясно, что это последнее место, где ей бы хотелось находиться, да еще рядом с охваченным рыданиями человеком.

"И вскипяти воду", — напомнил Дуг, пока шел к двери. "Она понадобится нам".

Снаружи ветер хлестал Мауре в лицо язвительными облаками снега, но она была рада выйти из дома и подышать свежим воздухом, который не вонял кровью и мочой. Когда она направилась к соседнему дому, то услышала хруст шагов позади и, обернувшись, увидела, что Грейс идет за ней.

"Я помогу Вам искать", — сказала Грейс.

Маура пристально посмотрела на нее, подумав, что Грейс, скорее всего, будет больше мешать, чем искать. Но в этот момент девочка выглядела такой потерянной, просто испуганный ребенок, которого они слишком долго игнорировали.

Маура кивнула. "Ты можешь оказать большую помошь, Грейс. Пойдем со мной".

Они поднялись на крыльцо и вошли в дверь.

"Какие лекарства мы ищем?" — спросила Грейс, пока они поднимались по лестнице на второй этаж.

"Любые. Не трать время на чтение этикеток. Просто собирай все". Маура зашла в спальню и сняла две наволочки. Она бросила одну Грейс. "Ищи в комоде и тумбочках. Смотри везде, где они могут хранить таблетки".

В ванной Маура просмотрела содержимое аптечки, бросая лекарства в свою наволочку. Она не тронула витамины, но взяла все остальное. Слабительное. Аспирин. Перекись водорода. Все, что могло пригодиться. Она слышала Грейс в соседней комнате, открывающую и захлопывающую ящики.

Они перешли к следующему дому, в их наволочках гремели пузырьки. Маура первая вошла через переднюю дверь в дом, где в полумраке царила тишина. Она не была прежде в этом доме и остановилась, оглядывая гостиную. Еще одна копия уже знакомого портрета висела на стене.

"Снова этот человек", — заметила Грейс.

"Да. Мы, кажется, не можем от него отделаться". Маура сделала несколько шагов и вдруг остановилась. "Грейс", — тихо проговорила она.

"Что?"

"Отнеси все таблетки Элейн. Арло нуждается в них".

"Мы же еще не посмотрели в этом доме".

"Я посмотрю. Просто возвращайся, ладно?" Она протянула девочке свою наволочку с пузырьками и таблетками и подтолкнула ее в сторону выхода. "Пожалуйста, иди".

"Но…"

"Иди".

Только после того, как девочка вышла из дома, Маура пересекла комнату. Она посмотрела на то, чего не увидела Грейс. Первым, что она заметила, была птичья клетка с лежащей на дне мертвой канарейкой, просто крошечный холмик желтого на газетной бумаге.

Она повернулась и сосредоточилась на полу, на том, что заставило ее остановиться изначально: густой коричневый мазок, тянувшийся через сосновые доски. Следуя за направлением отметины, она перешла в прихожую и дошла до лестницы.

Там она остановилась, глядя на замерзшую лужу крови на нижних ступеньках.

В то время как ее взгляд поднимался на второй этаж, она представляла себе тело, падающее с крутой лестницы, почти слышала треск черепа, когда он соскочил вниз по ступеням и разбился на полу возле ее ног. Кто-то упал здесь, полумала она.

Или его столкнули.

К тому времени, как она вернулась в дом, Дуг уже принес их вещи из джипа. Он распаковал рюкзак Арло и вытряхнул содержимое на журнальный столик. Она увидела упаковку таблеток и спрей для носа, солнцезащитный крем и гигиеническую помаду плюс целую гору туалетных принадлежностей. Все, что нужно человеку, чтобы оставаться ухоженным, но ничего, чтобы помочь ему выжить. Только когда Дуг расстегнул один из боковых кармашков, он нашел пузырек с таблетками.

"Валиум", пять миллиграммов. От спазмов в спине", — прочитал он. "Он поможет Арло пройти через это".

"Дуг", — тихо сказала Маура. "В одном из домов я обнаружила…" Она замолчала, когда в комнату вошли Грейс и Элейн.

"Что ты обнаружила?" — спросил Дуг.

"Я скажу тебе позже".

Дуг просмотрел все лекарства, которые они нашли. "Тетрациклин". "Амоксициллин". Он покачал головой. "Если нога заражена, ему нужны антибиотики посильнее этих".

"По крайней мере, мы нашли немного "Перкоцета", — сказала Маура, откупоривая бутылочку. "Но здесь осталось только с десяток таблеток. У нас есть что-нибудь еще?"

Элейн произнесла: "Я всегда ношу "Кодеин" в своей…" Она замолчала, нахмуренно глядя на то, что Дуг принес из джипа. "Где моя сумочка?"

"Я нашел только одну сумочку". Дуг показал на нее.

"Это Мауры. Где моя?"

"Элейн, это все, что я увидел в "Джипе".

"Тогда ты проглядел ее. В ней "Кодеин".

"Я вернусь за ней позже, хорошо?" Он опустился на колени рядом с Арло. "Я дам тебе кое-какие таблетки, приятель".

"Выруби меня", — хныкал Арло. "Не могу выносить эту боль".

"Это должно помочь". Дуг осторожно поднял голову Арло, засунул две таблетки "Валиума" и две "Перкоцета" ему в рот, и влил глоток виски. "Вот так. Сначала мы подождем немного, пока медикаменты не начнут действовать".

"Сначала?" Арло закашлялся от виски и слезы покатились из его глаз. "Что ты имеешь в виду?"

"Нам надо поработать над твоей ногой".

"Нет. Нет, не трогайте ее".

"Твое кровообращение перекрыто жгутом. Если мы не ослабим его, твоя нога отомрет".

"Что вы собираетесь делать?"

"Мы собираемся зашить разорванную артерию и таким образом остановить кровотечение. Думаю, ты повредил заднюю или переднюю большеберцовую артерию. Если одна из них еще цела, ее может быть достаточно, чтобы кровь снова поступала в твою ногу. И сохранила ее живой".

"Это означает, что вам придется копаться в ней".

"Мы должны зашить артерии, которые кровоточат".

Арло покачал головой. "Ни за что".

"Если это передняя большеберцовая, мы коснемся только места между несколькими мышцами, чуть ниже колена".

"Забудьте об этом. Не трогайте меня".

"Я думаю о том, что лучше для тебя. Будет немного больно, но в конце концов ты будешь доволен, я…"

"Немного? Немного?" Арло прохрипел с отчаянным смехом: "Держись, нахрен, подальше от меня!"

20
{"b":"270514","o":1}