Литмир - Электронная Библиотека

- Судя по всему, ему очень нравится Драко.

- Ты серьёзно?

- Да.

Услышав подъезжающий автомобиль, Мэдисон посмотрела на часы. К её удивлению, было только шесть тридцать пять. Кто-то приехал раньше. Она посмотрела на дорогу и моргнула, присматриваясь к пыли поднятой чёрным мерседес.

Грейс вышла из машины в тёмно-коричневом брючном костюме и серой блузке. Её каблуки были не такими высокими, но она все ещё с трудом могла ходить в них по гравию.

- Мисс Кларк.

Она кивнула и помогла Джейку выйти.

- Доброе утро!

- Доброе! — Мэдисон почти сняла шляпу, но потом передумала. — Вы рано.

Грейс подхватила Джейка за локоть и подвела его ближе.

- Думала, никогда этого не услышу.

Она улыбнулась, и Мэдисон снова заморгала, полностью захваченная зрелищем. Грейс была великолепна.  Кареглазая блондинка с белоснежной кожей, длинными ногами  и приятным парфюмом выглядела и пахла божественно.

- Это здорово! Правда?

Её медового цвета глаза просто сияли, и Мэдисон поклясться могла, что она стала какой-то другой. Как будто ее кто-то исцелил. А потом она поняла. Ну конечно, вон же, под самым воротником блузки. Красная отметина. Грейс кто-то любил, причем недавно. Осознание было подобно удару в живот, и Мэдисон едва устояла на ногах. Ей было тошно и стыдно. Она не должна была испытывать эти чувства. Она даже не знала Грейс. Да что ж такое происходит? Почему всё вокруг плывет, и почему так больно?  

- Давай, Джейк! У нас есть дела!

- Уже?

- Да.

Грейс разволновалась.

- Подождите! Пожалуйста, подождите! С ним будет всё в порядке? Ты позаботишься о нём?

Мэдисон не смогла на неё посмотреть. Боль была слишком сильной. Она пыталась её подавить.

- Да. Он будет следовать за мной повсюду.

- Что? - удивился Джейк.

- Не спорь! Ты, очевидно, нуждаешься в большем контроле, чем другие. Так что ты теперь со мной.

- Но...

- Нет спорь!

- Она права, Джейк. И, кроме того, твоя рука... Я буду спокойна, зная, что ты с Мэдисон.

Она улыбнулась Мэдисон, но та отвернулась. Не она была истинной причиной такого настроения.

- Ты? — спросил Джейк. — А как же я? Другие ребята будут думать, что я совсем ребёнок.

- Неважно кто что думает, — сказала Мэдисон. — Чем раньше ты это поймёшь, тем лучше, — она сжала челюсти и направилась к конюшне.

- Пошли.

- Но как я буду работать одной рукой?

- Я тебе покажу.

Грейс старалась идти за ними.

- Я просто оставлю твою воду здесь, хорошо?

Джейк нахмурился и повернулся, чтобы помахать Грейс. Мэдисон не повернулась вообще.

- Неужели я буду чистить загоны? — спросил Джейк.

- Да.

- Серьёзно? И ты тоже?

- Да.

Они зашли в конюшню и обошли Марва, Mейзи и жеребенка. Марв позвал её, но она не ответила и пошла дальше. Они остановились у последнего стойла, где находился Драко. Джейк остался смотреть, как Мэдисон  надела на коня уздечку и быстро обтерла  его. Она тихонько разговаривала с ним, и с радостью отметила, что он никак не реагирует на Джейка. Затем Мэдисон привела Джейка в пустое стойло и протянула ему лопату.

- Возьми лопату вот так. С другой стороны навались своим телом. И толкай конец ручки.

Джейк опустил лопату и толкнул, как она показала, используя свой живот как рычаг. Когда лопату приходилось поднимать, он использовал больную руку, как подпорку, приподнимал решетчатую лопату и встряхивал ее, чтобы отсеять сено от мусора. Мэдисон была рядом с ним, работая лопатой так быстро, как только могла. Закончив с чисткой, Мэдисон подмела стойло и обрызгала его моющим средством, пока Джейк ходил за шлангом. Она поручила мальчику смыть оставшуюся грязь, а сама присела неподалеку на тюк сена. По её шее стекал пот, и она сняла шляпу и стала обмахиваться ею.

- Над чем вы так усердно работаете? — спросил Марв, пока другие мальчишки делали свою работу.

- Просто делаем то, что должно быть сделано.

- В смысле он должен был это сделать.

- Да, он.

Марв некоторое время изучал Джейка, а затем тоже снял свою шляпу и сел рядом с Мэдисон.

- Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Мэдди.

Она поморщилась. Он понятия не имел, а она и того меньше. Все казалось таким нереальным и болезненным, и выходящим из-под контроля.

- Это та женщина? Она тебе нравится?

Она встала  и сделала вид, что обиделась.

- Ты свихнулся.

- Нет, не свихнулся, — он покачал головой и оглянулся убедиться, что больше никто его не услышит, — я вижу она сводит тебя с ума. Она запуталась с этим мальчиком. И она такая же упрямая, как и он, — он вздохнул. — Ты не можешь спасти всех, Мэдди. Ты просто не можешь.

- Ты не знаешь, о чём говоришь.

- Всякий раз, когда она приходит, ты становишься сама не своя.  Ты либо уходишь и прячешься, либо взрываешься по пустякам. Сегодня один из таких дней. Я же вижу.

- Я в порядке.

- Я уже видел тебя в таком состоянии. Это было когда...

- Не говори этого.

- Я должен.

- Ты ошибаешься.

- Каждый раз эти женщины так на тебя действуют, Мэдди. Это же ясно, как божий день. Тут уж ничего не поделаешь. Они все как на подбор - классные, состоявшиеся, весь мир, и все в этом мире у их ног, и...   

- Хватит!

- Я просто не хочу, чтобы ты ввязывалась в эти неприятности. Пусть все работают. Помнишь, как всё закончилось в прошлый раз?

Надев шляпу, она встала и пошла.

- Пусть это пройдет, Мэдди, — продолжил он, — ты влюбишься, а когда его время выйдет, её тоже здесь не  будет.

Мэдисон повернулась, подошла к нему и прошептала.

- Я забочусь о том мальчике. Я за него отвечаю. И я, в отличие от всех остальных в его жизни, не повернусь к нему спиной только потому, что его тётя…

- Его тетя что?

Она сразу успокоилась и отошла.

- Ничего.

Марв хлопнул шляпой по ноге. Он не должен был ей этого говорить. Он просто молчал, давая ей понять, что видит её насквозь.

- Я в порядке. Правда.

Он на это не купился, но не стал настаивать, явно заметив ее смущение и неловкость.

- Просто хочешь сегодня поработать?

Она кивнула. Он так хорошо её знал. Слишком хорошо.

- Да.

- Хорошо, тогда я оставлю всё как есть.

- Спасибо.

Он положил теплую руку ей на плечо:

- Не стоит, - и ушёл.

Глава 11

- Можно задать вопрос? — спросила Мэй, прихлебывая диетическую колу. — Как думаешь, почему она так груба с тобой?

- Потому что сегодня я была с ней милой, — ответила Грейс, по-прежнему встревоженная утренними событиями. — Я даже на десять минут раньше привезла Джейка. Я попыталась пошутить с ней. Я улыбнулась ей. А она — просто богиня, даже не взглянула на меня.

- Это странно. Может быть, она не в настроении?

- Нет! Она посмотрела на меня почти с отвращением, а потом так, словно ее тошнит или еще чего похуже.

- Ну, может быть, она больна?

- Нет! Я точно знаю, это из-за меня. Почему-то эта женщина меня ненавидит.

Она потерла лоб кончиками пальцев.

- Может быть, она думает, что я просто ужасный родитель для Джейка? Господи, может быть, она думает, что я слишком долго не забирала Джейка от матери?

- Хм. Извини, но ты пыталась получить Джейка в течение многих лет. У тебя были подозрения. Ты даже дважды вызвала представителей из комиссии по делам несовершеннолетних для неожиданных посещений. Если бы не твоя мать, то ты бы узнала раньше. Это она сказала, что все прекрасно. И ты знаешь, как умело твоя сестра устраивала шоу, когда кто-то заявлялся к ним с проверкой. Так что, я думаю ты сделала всё возможное.

- Не знаю, не знаю, - Грейс подняла руку и рассеянно почесала ключицу.

- О, нет!

- Что?

Мэй поджала губы и игриво ухмыльнулась, когда сквозь распахнувшийся ворот Грейс выглянула шея.

- Ты должна это увидеть!

22
{"b":"268634","o":1}