Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Леве?

- Горгулья. Он попал в беду.

Его пальцы ослабили хватку на ее плечах, но выражение лица оставалось жестким в лунном свете.

- Кровавый ад. Ты рисковала своей жизнью ради неправильного горгульи, который, даже не достоин быть частью его Гильдии?

Она застыла.

– Многие из нас бывают недостойны, принадлежать к Гильдии или клану или шабашу ведьм, милорд. Это не значит, что мы не достойны иметь друзей, которые заботятся о нас.

- Джульетт…

Слова Виктора были резко прерваны, так как четкий зигзаг ярко вспыхнул в воздухе и затем без предупреждения, Джульетта почувствовала, что прижата к земле. Виктор накрыл ее своим телом в тот самый миг, когда удар молнии попал в здание на другой стороне причала.

Она слышала в отдалении крики людей, разбегающихся от неожиданного ливня из кирпича и стекла, быстро сориентировавшись, Виктор был уже на ногах и, схватив Джульетту на руки, он направился в ближайший склад.

Там стояло зловоние влажной шерсти и дыма от масляных ламп, когда Виктор проскользнул мимо сложенных ящиков в заднюю часть длинной комнаты. Его движения были тихими и быстрыми. Остановившись возле тяжелой деревянной двери, Виктор аккуратно поставить ее на ноги и просканировал окрестности на наличие потенциальной угрозы.

- Это эльфы? - спросила Джульетта, одергивая свою свободную рубашку. Слава Богу у нее хватило ума переодеть корсет и юбки на более подходящую одежду.

Виктор отшвырнул в сторону свой плащ, снял свой элегантный сюртук и жилет, небрежно бросая дорогую, но строгую одежду на грязный пол.

- Почему ты подозреваешь эльфов? - спросил он.

- Леве утверждал, что они привлекают молнии.

- Правда в том, что гнездо может иногда опираться на энергию шторма, это усиливает их магию, но они не способны создавать молнии из ясного неба.

Джульетта поморщилась. Конечно, это не могло быть гнездом безвредных эльфов.

- Тогда что за тварь на это способна?

- Маг. - Он вопросительно на нее посмотрел. - Или ведьма.

Она замерла, затем решительно покачала головой.

- Нет, никакой магии. По крайней мере, в этом районе.

- Никаких магических предметов?

- Ничего с силой, которая…

Снова они были прерваны, склад сильно тряхнуло, как будто молния ударила в шиферную крышу.

Дернув ее к своему крепкому телу, Виктор обнял девушку, его холодная энергия охватила весь склад.

- Черт. Мы должны выбираться отсюда.

- Я не уйду, пока не найду Леве.

Он отстранился, глядя на нее в недоумении.

- Не будь дурой. То, что создает такое бурное волнение в природе, мы не в силах победить.

- Я не прошу вашей помощи. Если честно, то я предпочитаю продолжить поиски без вашего вмешательства.

- Джульетта, ты можешь пойти со мной добровольно или я заберу тебя силой. В любом случае, тебе не разрешается подвергать себя опасности.

Вырываясь из его рук, она с угрозой посмотрела на него.

- Маркиз ДеРоза, если вы попытаетесь заставить меня уйти, я никогда вас не прощу.

Его брови сошлись вместе, и на мгновение Джульетта почувствовала, что он проигнорирует ее предупреждение. Виктор был вампиром, привыкшим командовать. Он отдавал приказ, и тот выполнялся, беспрекословно. Инстинкт заставит его бросить ее через плечо, и черт с ее собственными желаниями.

Но, как раз тогда, когда Джульетта приготовилась к бесполезному сражению, чтобы не быть силой увезенной из доков, Виктор пробормотал проклятие на языке, который уже давно был мертв и, закрыв глаза, откинул назад голову.

- Что вы делаете? - спросила она подозрительно.

- Пытаюсь ощутить горгулью.

- Он рядом?

- Невозможно сказать.

- Невозможно или затруднительно?

- И то и другое. – Подняв, до смешного, длинные ресницы, вампир кинул на нее предостерегающий взгляд. - И прежде чем приговорить меня к преисподней, надеюсь, ты достаточно умна, чтобы понимать, что есть сотни ароматов, большинство из них чрезмерно неприятны, которые маскируют любой конкретный аромат. - Он умолк, безошибочное напряжение читалось на его красивом лице. - Кроме того, есть какая-то странная энергия, которая мешает моим чувствам.

Джульетта просканировала пустой склад.

- Это не может быть заклинание.

- Нет, это естественная магия демона, но я не могу сказать, какого вида. Я только знаю, что это сильный и очень агрессивный демон.

Идеально. Джульетта бессознательно обняла себя за талию.

- Как вы можете знать, что он агрессивен?

- Враждебность витает в воздухе. - Холодные пальцы слегка коснулись ее щеки, пока Виктор смотрел на нее с задумчивой безысходностью.

- Джульетта, это не игра. Мы должны уходить.

Внезапно оглушительный взрыв сотряс склад и под ногами раскололся каменный пол, открывая зияющую пропасть. Джульетта закричала, и с чувством беспомощности начала падать в пропасть.

***

Виктор выругался, так как ему не удалось дотянутся до девушки. Впервые за очень долгое существование, Виктор прыгнул, не задумываясь о последствиях, не ища потенциальных опасностей, его дикая потребность защитить беззащитную женщину, просто преодолела его инстинктивное чувство самосохранения.

Удивительно. Приземляясь слегка на пальцы ног, Виктор двинулся неслышно туда, где на утрамбованном земляном полу растянулась Джульетта, ее рука поднялась, чтобы потереть затылок.

- Ой. - Она попыталась сесть прямо. - Где мы?

Он присел рядом с ней, его чувства охотника определило, что у нее небольшая рана на затылке и несколько синяков, но, по сути, она цела и невредима. Его клыки удлинились, ноя от голода, на опьяняющий аромат теплой крови и персиков, который резко окружил его. Черт. С усилием, он подавил свои желания и сконцентрировался на том месте, где они находились.

Маленькая пещера, казалось, была связана с тоннелями, которые проходили под доками, гладкие стены и резной потолок доказывал, что они не естественные, и что это не работа простых людей.

- Я полагаю, мы вторглись в логово какого-то демона.

- Симпатично. - С усилием, Джульетта встала на ноги, смотря на что-то намного выше их. - Как мы…

Ее слова прервались в небольшой писк, когда он передвинулся с немыслимой скоростью, встав прямо за ее спиной, одной рукой зажав ей рот, а другой, обхватив талию, прижав к груди. Склонив голову, он прошептал ей на ухо.

- Шшш.

Он почувствовал, как она напряглась, когда она почувствовала зловещий дух, которым пропитан воздух.

- Что это?

Ее слова звучали приглушенно и так тихо, что только вампир с его мощным слухом мог услышать их.

- Смерть, - прошептал он.

- Я отчаянно надеюсь, что это - метафора.

- Только если мы достаточно удачливы, чтобы избежать быть пойманными.

Не убирая руку с талии, он поднял ее над землей и начал отступать к соседнему тоннелю, призывая свои силы скрыть их в тени. Это не полностью скроет их запахи, но он надеялся, что это приглушит их достаточно, чтобы не привлекать нежелательного внимания.

Молча, он отошел от пещеры, углубляясь глубже во тьму, пока, наконец, не остановился там, где туннель расходился в двух направлениях. Он аккуратно поставил Джульетту на ноги, но все также держал ее, нуждаясь в прикосновении, хотя знал, что она невредима.

Оглядываясь через плечо, Джульетта подняла подбородок, отказываясь показывать страх, но он чувствовал, как она дрожала в его руках. Его губы искривились, когда он с сожалением признал, что восхищается ее мужеством, даже если оно грозит свести его с ума. В конце концов, если бы она была робкой, они, может быть, сейчас были бы в его логове, проводили бы вечер, намного приятней.

- Что мы делаем? - спросила она.

- Ожидаем и надеемся, что существо пройдет дальше, не заметив нас.

Она кивнула головой, потом нахмурилась, когда почувствовала густой аромат, который шел из дальнего тоннеля.

- Господи, это запах...

8
{"b":"267447","o":1}