Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Имеешь в виду, что причина в том, что это не входит в интересы Эн?

— Именно это я и имею в виду.

— Я — Император Эн, — грубо произнёс Шорью. — Поэтому я действую в интересах Эн. Ты винишь меня в этом? Я и существую именно по этой причине.

Рокута взглянул на Йоко в поисках моральной поддержки.

— Большего от такого типа и ожидать не следует. Так или иначе, но я хочу вернуть мелюзгу.

— Мелюзгу?

— Он и правда мелкий. И полностью зажатый. Но не без своего очарования. Я встречал его при многих обстоятельствах. И если он сейчас где-то страдает, я хочу помочь.

— Я так же сделаю всё, что смогу.

Шорью положил на стол кулак.

— Кей всё ещё находится на краю хаоса. Должна ли Императрица Кей тратить силы ради другого королевства?

— Он такой же тайка. Я не могу оставить его.

— И как такой же тайка, позволь мне предупредить тебя. Сейчас не время для подобных приключений.

— Но ведь Эн поможет?

Шорью на мгновение растерялся.

— Ты за кого меня принимаешь? Прежде всего, я — слуга Эн. В мои обязанности не входит решать проблемы других королевств! У Эн своих забот полон рот. Ты предлагаешь мне, Императору Эн, бросить всё и побежать на помощь Тай?

Йоко посмотрела на Рокуту.

— Энки, не важно, чем вы располагаете, но я хочу попытаться. Восстановление Кей может немного подождать. И независимо от того, что беженцы пересекают границы Эн, я надеюсь, что добросердечный Император Эн позаботиться о них.

— Йоко!

— О, и это напомнило мне кое о чем. Я думаю, что будет неплохо организовать Имперскую Стражу, помогающую перевозить беженцев в фургонах и в безопасности пересекать границу Эн.

— Неплохая идея.

— Это касается и Эн, — сказала Йоко с кривой улыбкой. — Эн единственное из северных королевств, обладающее стабильностью и богатством. Всякий раз, когда что-то случается в этом полушарии, даже оставшиеся на месте люди тянуться в Эн за помощью. Если Тай пойдёт на корм собакам, а так и произойдёт, то огромное население Тай найдёт всё, что может плыть и направится в Эн. На их пути стоят йома и Кьёкай, но скоро у них просто не останется выбора.

Йоко опустила взгляд на свои руки. Они казались такими маленькими.

— Кей не может сейчас заботиться о проблемах других королевств. Мы должны сначала восстановиться сами. Даже забившись в угол и вытряхивая из карманов последнее, нам этого не хватает. Но я не могу смотреть на то, как угасает Тай. Судьба, ожидающая людей Тай, схожа с судьбой, ожидающей народ Кей.

— Народ Кей?

— Никто не живёт вечно. Никто не правит вечно. Я хочу направить Кей в правильное русло. Но я не могу знать наверняка, добьюсь ли я своей цели. Нет никаких гарантий, что я не сверну с Пути до того, как это случится. И если меня не станет, что будет с моими людьми? История с Тай повторится.

Йоко повернулась к своим слугам: Кейки, Кокану и Энхо.

— Я уверена, что вы спрашиваете себя, останемся ли мы здесь или окажем помощь Тай. Я знаю об этих чувствах. И всё же я считаю, что должна спасти Тай. Я сделаю всё, что смогу. И это не только ради людей Тай. Так же для людей Кей. Чтобы подобное никогда не произошло в Кей.

— Ваше Высочество, — повысил встревоженный голос Кейки, но Йоко покачала головой.

— Конечно, я не собираюсь сходить с Пути. Я хочу стать самой лучшей Императрицей. Но молитвы не обязательно сделают это правдой. Я не знаю правителей, которые хотели бы нарочно погубить своё королевство. И некоторые, как Тай, были опустошены революцией и восстаниями. Поэтому я хочу устранить некоторые прецеденты, готовясь к тому дню, когда я умру или сойду с Пути. Я хочу укрепить плотины перед тем, как наступит наводнение, и мои люди смогут выжить и без Императрицы.

После этого Йоко сказала пораженным Шорью и Рокуте:

— Я знаю, что каждой унцией энергии, потраченной на Тай, я затормаживаю восстановление собственного королевства. Люди могут стать нетерпеливыми и пожелают встряхнуть Кей. И я не смогу остановить тех, кто скажет, что Эн намного лучше, чем Кей, и предпочтут уехать туда. Ко уже начал разрушаться. Северные жители Ко попросят помощи у Эн. Попросив Эн поддерживать границы с Ко, Кей и Тай, мы уже заходим слишком далеко.

Я думала об этом, сказала Йоко про себя.

— Но сейчас это соответствует действительности. Когда Кей станет менее хаотичным, мы восполним наши запасы с избытком. Говоря это, я имею в виду, что, став подобным королевством, мы начнём думать о помощи для соседей. Люди покидают свои дома из-за царящего вокруг хаоса. Я имею в виду, что вместо бесполезной помощи их родине, нужно помогать им самим. Если люди не покинут свои королевства, должна быть установлена политика, при которой люди смогли бы терпеть лишения до прихода следующего императора.

— Йоко…

— Я имею в виду, что нужно создать что-то вроде складов для оказания помощи. Источник еды в каждой области. Не зависимо от голода, войны или восстания, эти склады должны открываться при нужде народа. Идеально, если бы они располагались на границах королевств. Если королевство не сможет нести это бремя, то другое королевство должно собрать свои излишки и открыть эти склады для беженцев.

Она продолжила:

— Я думала об этом только в общих чертах, но полёт Рисай в Кей убедил меня, что где-то, как-то установка подобных учреждений необходима. Рисай, прибывшая сюда, чтобы умолять меня от имени своего королевства, показала мне, что другие королевства должны помогать и предоставлять свои склады. Я не знала, что это является грехом с мгновенным наказанием или традицией о невмешательстве. Наверно, поэтому я и относилась к этому несерьёзно.

— Йоко, — произнёс наполовину поражённый Рокута. — Ты действительно родила несколько интересных идей.

— Ну, это не совсем моя идея. Так думают люди в другом мире. Этого не существовало, когда ты жил там.

— Хм.

Йоко сказала Шорью:

— Если никто раньше этого не делал, я хочу попытаться. Посмотрим, что из этого выйдет. Мы можем подать прошения другим королевствам и попросить их помощи?

— Ты спрашиваешь, или утверждаешь?

— Я бы хотела попытаться, но так как я новенькая, другие правители могут проигнорировать меня.

Шорью некоторое время обдумывал её слова. Наконец, он сказал:

— Каждый жаждет посадить Эн на пьедестал «великой державы». Сейчас это Тай. Не так давно это было Кей. И сейчас, когда Кей встало на ноги, рушится Ко. Хуже всего, тучи сейчас стягиваются и над Рё. Один за другим соседи Эн падают друг на друга подобно домино. Ты же знаешь, я не всемогущ. Наши склады не бесконечны. И ты предлагаешь мне взвалить на себя и это тоже?

Рокута с удивлённым взглядом повернулся к сердитому Шорью.

— Как так? Ты никогда раньше не замечал, что здесь происходит?

— Что?

Рокута усмехнулся.

— Это всё потому, что ты дьявол во плоти.

Шорью нахмурился и в отчаянье посмотрел на него.

— Я стараюсь, как могу, похаю как лошадь, и это вся благодарность за мои труды? Ладно, мы поищем Тайки. Но и я так же мог обвинить вас во всех смертных грехах.

— Спасибо, — широко улыбнулась Йоко и склонила голову. — Когда-нибудь я возмещу все скопившие долги.

— Наверно я должен установить сроки.

— Ну конечно, — рассмеялась Йоко. — Пока Император Эн жив, и пока Эн не погрузился в Хаос, я обещаю сделать Кей таким, каким должно быть Кей. Расслабьтесь. Можете в этом на меня положиться.  

Глава 26

Во время обеденного перерыва Йоко решила навестить Рисай и сообщить ей, что они согласились начать поиски Тайки.

— Я не знаю, окажут ли нам помощь другие королевства или как именно мы будет выполнять поиск Тайки. Пока это всего лишь маленький шажок вперёд. Но, по крайней мере, мы движемся дальше.

Рисай не могла найти слов, чтобы выразить свою благодарность. Йоко одарила её улыбкой и поспешила покинуть гостиную. Время, потраченное на Тай, должно было быть возмещено длительной работой по ночам.

36
{"b":"266784","o":1}