Теперь смотрим, что имеем от повышения уровня персонажа.
Скромный рост выносливости и силы на единичку – не об этом речь.
Вот оно, заветное – тридцать два нераспределенных очка! И есть куда использовать этот замечательный запас.
Настойчивость и натиск I.
Следующее достижение: 30 очков распределения.
Размышляю не слишком долго, выбор продуман заранее.
Добавляю:
Интеллект: + 30(60).
Вы проявили терпение и решительность, накопив и истратив 30 очков единовременно на одну характеристику. Вы получаете достижение: Настойчивость и натиск II. Все связанные с выбранной характеристикой (Интеллект) навыки увеличиваются на 2.
Следующее достижение: 40 очков распределения.
Вы получаете постоянный бонус: Мощность и продолжительность заклинаний: + 7 %.
Травник: 26.
Колдовство: 15.
Зельеварение: 18.
Защита от магии Разума: 5.
Алхимик: 25.
Лекарь: 7.
Торговец: 6.
Артефактор: 35.
Мастер-Артефактор Сокрытого: 11 (доступно улучшение).
Единицы магических умений + 4(12).
Что примечательно, Полководец не изменился ни на сколько. Делаю вывод, что интеллект для генерала – характеристика второстепенная, обновление полного доспеха – гораздо более реальный путь прокачки этого умения. Не сказать, что меня прельщает мысль водить армии в поход – скорее наоборот, но звание капрала в приличном обществе предъявить стыдно. Что я внукам буду рассказывать?
Ага, вот еще пропущенная, вовремя не использованная возможность улучшения. После достижения двадцати пяти пунктов в профессии Травник можно было модифицировать плетение «Вьюга». Ничего страшного, сейчас ликвидирую это упущение. Можно добавить исцеляющий эффект, но у меня идея получше.
На осуществление ее, правда, ушло на час больше времени – пришлось прикупить у травницы Корень Друида. Как легко догадаться из названия – классический рут, слабенький к сожалению. За неимением другого сойдет и этот.
Помещаю в лот модификатора, и почти не переживая за результат, нажимаю «Принять».
Произведена модификация заклинания:
Плетение «Круговая Вьюга», 4 уровень. Расход маны: 26 единиц. Радиус: 7 метров. Время действия: 7 минут. Вероятность отклонить стрелу: 39 %. Точность стрельбы: 56 %. Замедление: 80 %.
Отравление: 23 ХП/сек.
Чем отличается вероятность отклонить стрелу от точности? На первый взгляд они отвечают за одно и то же. Что об этом сказано в пояснениях? Точность стрельбы дает уменьшение урона до пятидесяти шести процентов от базового значения, и на столько же снижает вероятность критического удара от противника. В дополнение к тому, что у меня есть помимо этого.
Есть еще двенадцать очков магии не распределенных, но это уже не сегодня – слишком много цифр в отсутствие женской ласки вредно для организма. Кстати, о женщинах! Сатурналии уже начались, пора и мне принять участие в этом празднике жизни.
– Поздравляю, господин Трав, вы первый люд, решивший принять участие в Священном Празднике. Ваш номер: две зеленых лилии, желтый плющ и серый корень. Не потеряйте квиток во избежание путаницы и неразберихи. Следующий, – это уже не ко мне.
– Оригинальный номер. Судя по всему, все еще боретесь с проклятым цифровым прошлым?
Эльф занят следующим очередником и не замечает моей иронии.
Не думал, что настолько все серьезно – участников уже больше сотни, и очередь на регистрацию за моей спиной не уменьшается.
Ради любопытства решил осмотреть уже выставленные растения от ранее зарегистрированных участников, раз уж оказался здесь. Однако полюбоваться экзотическими гибридами и жертвами генной инженерии мне не удалось – на входе нос к носу столкнулся с Эмм. Вот уж кого мне видеть совсем не хочется, но улизнуть я не успел.
– Кого я вижу? Решился поучаствовать, так сказать, ударить в грязь лицом перед всем городом?
– И я рад тебя видеть.
Теперь всю кровь выпьет, и не сбежишь никак.
Поскольку отделаться от нее не представляется возможным, выясняю условия проведения конкурса более подробно. С особым пристрастием выпытываю требования к научной работе.
– Травчик, давай поговорим о чем-нибудь более интересном. О любви, например. Ты даже не представляешь, какие волшебные, изумительные стихи появились в сегодняшнем номере газеты. Саль от всех прячется – боится, что его разорвут на кусочки жаждущие узнать подробности или услышать продолжение. Представляешь, завтра выйдет продолжение!
– Хочешь услышать его первой в городе? – закидываю удочку.
Не наигранное изумление отражается в ее глазах:
– Ты меня снова удивляешь, – на секунду наморщив лобик, задумывается, и вычисляет меня с точностью калькулятора. – Твоя работа. Таких совпадений не бывает.
– Да или нет?
– Конечно, согласна. Что для этого надо сделать? Отдаться тебе в рабство на год?
– И не мечтай. Мне нужно написать вступление к научной работе. Эльфийским пока владею не в должной мере.
Эмм хохочет так, что слезы выступают:
– Не зная языка, ты хочешь пройти в финал?
– Вообще-то, я планирую победить, одно только попадание в финал меня не устраивает. Ты берешься за дело?
– И как же называется твоя работа?
– Неважно как, главное, что внутри. Но пусть будет «Селекция и фотосинтез хлорофильных мутагенов».
– Звучит зловеще. Только я не знаю, как это перевести – никогда не слышала ни о чем подобном.
– Да? Об этом как-то не подумал. Тогда назовем наш труд «Перспективные сорта меллорнов».
Эмм от нового названия потеряла дар речи – жаль, что временно. Пришлось доверительно шепнуть на ухо, что название к содержимому не имеет отношения. Наоборот, призвано запутать случайных любопытных. Только жюри будет знать, что внутри.
На этом и порешили. Завтра я приношу черновик к ней домой. В обмен сегодня рассказываю стихи.
«Я вас любил, любовь еще, быть может…».
По мере прочтения во мне все больше крепла мысль, что завтра надо идти в полном доспехе в гости, иначе могу не отбиться. Слишком откровенный и возбужденный взгляд у моей знакомой – чувствую, на меня строятся некие романтические планы. С другой стороны, может не стоит отбиваться?
Смущает только квест, завязанный на этот рифмованный плагиат. Идея со стихами однозначно идет третьим пунктом, и пользоваться русскими классиками для соблазнения мадам Эмм – чревато последствиями. Может быть, я изрядно перестраховываюсь, но завтра буду отбиваться изо всех сил. И броню надену. Вот если бы Линасси на меня напала, или инфена-киллерша, тогда я бы не сомневался ни секунды – сдался бы сразу.
Глава 14
– Ничего так, креативненько.
Праздничная программа впечатляла. Выступления оригинального жанра, фокусники-иллюзионисты, хор эльфийских мальчиков или, может быть, фейри, отсюда не разберешь толком.
Разносчики сладостей сегодня полугодовую выручку сделали наверняка.
Как и ожидалось, я без проблем прошел во второй отборочный тур. Мой цветок, неожиданно даже для меня, попал в десятку лучших. Видимо, сказалась недавняя история на императорском балу, о которой судачил весь город. Естественно, такой цветок привлекал внимание, и, как следствие, получал дополнительные ленточки, которые зрители оставляли понравившимся экспонатам. Позже ленточки подсчитывались, и тридцать конкурсантов, набравших наибольшее количество лент, проходили в следующий тур.
Появление люда среди претендентов произвело настоящий фурор. Но только двое фейри, попавшие в следующий круг, подошли поздравить меня с успехом, причем сделали это явно искренне. К моему разочарованию, инфена оказалась в конкурсном жюри, а не в группе полуфиналистов, хотя ее «водонасосный бамбук» уверенно шел на первом месте. Название привожу в моей интерпретации, поскольку запомнить оригинальное не смог даже с десятой попытки. Кто же так называет свое изобретение? Никакого представления о пиаре! Странное трубчатое подобие папоротника, скрещенного с баобабом, высасывающее воду с глубины до тридцати метров. По отзывам – великолепное растение, может давать до тридцати литров чистой воды в сутки, даже посреди пустыни. К слову, одно из немногих растений, чей создатель точно известен – все остальные работы анонимные.