Даже не извинившись, он закрыл глаза.
– Ради Бога, мадам, прикройтесь!
Грейс посмотрела вниз и взвизгнула от смущения. Она совсем забыла, что не одета. Схватила простыню, потому что в комнате было холодно. А не потому что… О черт! Она была совершенно голая, и Диккан мог лицезреть каждый дюйм ее костлявой груди и плеч.
– Где моя одежда? – крикнула она, пытаясь прикрыть угловатое тело огромным одеялом.
– Не тратьте время! – отрезал Диккан. – Просто спрячьтесь.
– Вы могли бы сделать то же самое, – парировала Грейс.
Он задумался, надменно приподняв бровь.
– Верно. Но я подумал, что именно этого вы и добивались.
Грейс была в панике, ей не хватало воздуха. Разболелась голова. Ее тошнило.
– Я же вам сказала, – повторила она непростительно резко, – я ничего не добивалась.
Внезапно дверь с шумом распахнулась и ударилась о стену. На пороге появилось полдюжины человек в ночном белье и с вытаращенными глазами, похожие на ватагу шумных гуляк в театре. Грейс оставалось лишь одно: она опустилась на пол и натянула одеяло на голову.
– Это ведь дочь генерала Фэрчайлда! – раздался в дверях голос, скорее всего принадлежащий леди Торнтон. Грейс еще сильнее сжалась.
– Как мило! – послышался тонкий голосок, сопровождаемый восторженным смешком. – Кажется, некрасивая глупышка решила, что может заполучить самого Диккана Хиллиарда.
Грейс услышала смех, и ей захотелось умереть. Сколько всего людей ее видели?
– Рад встрече, – произнес Диккан, словно они все пришли на чай. – Прошу прощения, что принимаю вас в таком виде.
Грубый смех. Грейс зажмурилась и из-за биения сердца почти не слышала, как лорд Торнтон уже заключил с кем-то пари относительно ее будущего. Она была в ужасе от того, что опозорила себя.
– Так-так, – раздался знакомый и такой желанный голос. – Летиция Торнтон. Не знала, что вы в этом спите. Удивительный цвет. Кажется, вас буквально вытащили из постели. Не самое лучшее для вас время, верно? А вот и Джеффри Смит. Интересная рубашка. И петушки на груди? Должна признать, никогда прежде не видела лиловых цыплят.
Появилась леди Кейт.
Если бы это происходило с кем-то другим, Грейс бы улыбнулась. Кейт умела обратить сливки общества в бегство, как застенчивых новичков. Но сейчас это происходило с ней. Она сидела, ссутулившись, на полу, обнаженная, под одеялом, в то время как все присутствующие смеялись над ней.
Наверное, Грейс не слышала, как закрылась дверь, и лишь почувствовала на своем плече легкое прикосновение.
– Грейс?
Ей стало еще хуже, если такое вообще возможно. У нее было так мало подруг. Всего три: Оливия Уиндем, леди Беа Ситон и леди Кейт Ситон, которые приняли Грейс у себя, когда ее отец погиб в битве при Ватерлоо. Именно леди Кейт помогла ей в те страшные дни, поддерживала и ободряла Грейс, с трудом привыкавшую к гражданской жизни. Она не могла предать свою подругу. Даже вдова Кейт Ситон, о чьих похождениях было всем известно, не станет иметь никаких дел со старой девой с запятнанной репутацией.
– Грейс, скажи мне, что все в порядке, – обеспокоенно произнесла Кейт.
– Все хорошо, – пробормотала Грейс, еще сильнее сжавшись.
Ей даже не пришло в голову плакать. Отец говорил ей, что солдаты не плачут. По крайней мере когда им уже исполнится семь лет.
– Это все твои проделки, Кейт? – тоном капризного ребенка спросил Диккан.
Леди Кейт фыркнула:
– Не говори глупостей. Я поражена не меньше твоего. Мне прекрасно известно, что у Грейс отличный вкус.
– Негодница! – отрезал Диккан. – Твоя подружка только что появилась в моей постели на глазах у самых отъявленных светских сплетников. Совершенно голая.
– Да неужели? Тогда она очень хитра, потому что никто из нас не ожидал встретить здесь ни тебя, ни их.
– Я об этом и говорю, черт возьми! Они здесь. И она тоже здесь…
Леди Кейт вздохнула.
– Я бы выслушала тебя внимательнее, Диккан, если бы ты оделся.
– А как насчет нее?
По-прежнему прячась под одеялом, Грейс поморщилась. У нее разболелась нога. Одеяло царапало ей кожу, и внутрь пробирался неприятный холодок. И все же она не могла пошевелиться.
– Грейс оденется, когда ты уйдешь, – произнесла леди Кейт. – Кстати, это ее спальня.
– Ее?
– Миниатюрный портрет ее отца в офицерском мундире на тумбочке говорит сам за себя. Какие еще нужны пояснения?
Грейс услышала шелест. Наверное, Диккан одевался.
– Кстати, а что ты здесь делаешь? – спокойно спросила у него леди Кейт, словно они сидели за чашкой чаю. – Мы собирались завтра встретиться в Дувре.
Последовало молчание.
– А разве это не Дувр?
– Кентербери, – не задумываясь, ответила Грейс.
– Кентербери? – повторил Диккан, застыв на месте. – Черт возьми! Как я сюда попал? Последнее, что я помню, – это почтовый пароход, идущий в Дувр. Где Биддл?
– Твой слуга? – изумленно спросила Кейт. – Наверняка ищет тебя в Дувре. Мы пошлем кого-нибудь за ним, когда оденемся. Ты там в порядке, Грейс?
Грейс снова почувствовала, что жалко краснеет.
– Ты не знаешь, где моя одежда? – спросила она.
– Разбросана по полу, как будто был пожар, – сообщила Кейт. – И это тоже доказывает, что ты невиновна. Даже в те ужасные дни, когда мы ухаживали за ранеными при Ватерлоо, ты всегда складывала свои вещи, как примерная горничная.
– Наверное, ей не терпелось забраться в постель, – сухо заметил Диккан.
– Только не с тобой, – язвительно возразила Кейт. – Ты ей не нравишься. Не в ее вкусе.
– Не говори глупостей, – отозвался Диккан. – Я всем нравлюсь.
– Может, наденете уже штаны и уйдете? – потеряла терпение Кейт. – У меня скоро начнется приступ лихорадки.
А ты, Грейс, постарайся добраться до гостиной прежде, чем они выйдут из своих комнат. Хотела бы тебе напомнить, что одна из них Летиция Торнтон, а для нее день будет неудавшимся, если она не запятнает чью-нибудь репутацию.
Грейс застонала. К ужину слухи о ее позоре облетят весь Лондон. Кажется, Диккану больше нечего было сказать. Она услышала шум захлопнувшейся двери и поняла, что он наконец ушел.
– Вылезай, черепашка, – ласково позвала леди Кейт.
Грейс вытащила голову из-под одеяла и увидела, что Кейт кладет одежду на кровать.
– Я, правда, не хотела скомпрометировать его, Кейт.
Кейт блаженно улыбнулась:
– Милая Грейс, я об этом даже не думала. – Она вздернула голову. – Однако все это стало для меня откровением. Кто бы подумал, что у нашего Диккана такие превосходные параметры. Кстати, у нас неприятности. Что ты помнишь о прошлой ночи?
Грейс осторожно поднялась и взяла с постели одежду. Она не могла смотреть на смятые простыни, не вспоминая об испытанных мгновениях блаженства. Она знала, что вся ее кожа в огне. Рыжеволосые девушки краснели. Грейс же покрывалась пятнами.
– Я помню, как приехала сюда, – ответила она, натягивая сорочку и нижнюю юбку. – Помню, как мы ужинали.
Кейт кивнула:
– Превосходное жаркое. С другой стороны, о репе лучше не вспоминать.
– Помню, как после ужина выпили по бокалу коньяка.
– У него не было странного привкуса?
Грейс не удержалась от улыбки.
– По мне, у коньяка всегда странный привкус, Кейт. Мне так и не удалось полюбить его, как тебе.
– А после того как я ушла?
Грейс помедлила, держа в руках серое уличное платье. Пыталась вспомнить, как вошла в комнату, поставила свечу на маленький туалетный столик, распустила стянутые в тугой узел волосы.
Она покачала головой:
– Даже не помню, как поднялась по лестнице. Ты действительно оставила меня тут?
– Да. Полагаю, если бы Диккан уже был в комнате, ты бы меня предупредила.
– Я наделала бы шуму больше, чем снаряды, выпущенные при Ватерлоо.
– Как сегодня утром?
Грейс вздохнула, чувствуя себя еще более несчастной.
– Как это могло случиться?
Леди Кейт встала и одернула юбку.
– Хороший вопрос. Одевайся скорее, милая, и попробуем выяснить.