Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Пока нет, — сказала Финн, возвращая улыбку.

Шайлер могла видеть, что происходит, и это сделало ее счастливой. Но оно также сделала её отчаянной миссис Джек. Неужели это легко для двух людей, найти друг друга? Почему бы это было так сложно для нее и Джека?

Увидит ли она его когда — нибудь снова? Будут ли они когда — нибудь вместе?

— Земля вызывает Скай, — сказал Оливер, щелкая пальцами перед ее лицом.

— Извини. Это все настолько подавляюще.

— Расскажи мне об этом! — Согласилась Финн. — Но я так рада, что ты нашла меня!

— Я тоже! — Сказала Шайлер. — Расскажи мне больше о нашем папе, и тебе. Все. Я хочу знать все.

Они провели вместе остаток дня, говорили, чтобы догнать вещи, которые они пропустили, не растя вместе. Шайлер сильно редактировала свои версии, как и с Деккой. Она не хотела, чтобы ее красные кровные родственники волновались.

— Ты была моделью? — Впечатлённо спросила Финн. — Это было весело?

— Не совсем, — призналась Шайлер. — Но я люблю свободную одежду.

— Я думаю, я была немного спортсменкой, — сказала Финн. — Хоккей на траве, софтбол, дорожки. Я не думаю, что я взяла за волосы из хвоста до колледжа. Но, как и папа, я всегда рисовала. И я нацелена на Эндикотт, как и он. Я была в Пейтолоджиан тоже. Когда я была там, я обнаружила, что он вырезал свое имя и Аллегры в лесу. Это было очень романтично.

— Я буду вырезать свое имя в любое время, — прошептал Оливер.

Шайлер толкнула его локтем.

— Скрытность играет ключевую роль, — прошептала она.

— Что это? — Спросила Финн.

— Да ничего, — сказал Оливер.

— Таким образом, сейчас ни один из вас не учиться в школе? — Спросила Финн.

— Мы решили отложить на некоторое время, — сказала Шайлер.

— Не хотим тратить возможность, — сказал Оливер. — Вместо этого мы путешествуем.

— Неизвестные места захватывающие?

Они посмотрели друг на друга и постарались не смеяться.

Захватывающим был один из способов выразить это.

— В прошлом году я была в Лондоне, Египте и Италии, — сказала Шайлер.

— И я был там, — остановился Оливер. — Я думаю, в основном в Европе.

Шайлер казалось, что у него был соблазн объяснить, что он провел время в преисподней, но это действительно не представляется целесообразными в данной ситуации. Он должен убедить ее, что ее путешествие звучало более захватывающим, чем его. Она едва могла скрыть свою усмешку.

— Так вы, ребята, не знаете, что вы пропали без вести, — сказала Финн.

— Мы не собираемся пропустить класс, — сказал Оливер.

— Да, но самое интересное начинается тогда, когда классы подходят к концу. Там большая вечеринка. Вы придете? Или вы должны покинуть меня в ближайшее время?

Оливер посмотрел на Шайлер. Она увидела редко умоляющий взгляд в его глазах, так что взяла ее на минуту, чтобы признать его за то, что это было. У него были светские вечеринки с аристократами и в Лондоне, и все же он был здесь, идет на рыбалку регулярной партии колледжа.

Она не знала, что делать, они, вероятно, должны вернуться в Лондон и встретиться с остальной частью Голубой Крови, но если признаться честно, эта поездка была, с этой точки зрения пустая. А потом открылись все возможности картин крови… Крови отеца… Если бы она осталась, может быть, у нее есть шанс проверить это.

— Конечно, почему нет? — Сказала она.

ТРИДЦАТЬ СЕМЬ

Мими

Любовь еще никогда не оставляла людей в беде, думала Мими.

Посмотрите на Теда и Дэминг: либой из них смог бы остановить ее, но они так беспокоятся друг о друге, что Мими нужно было воспользоваться этой возможностью, когда пришла к ним. Она держала мечо на шее Дэминг, когда Дэминг связывала Теда, используя серебряную веревку венатора. Это задержит его, пока Сэм и Дэхуа найдут его, так или иначе, в то же время, она и Дэминг получат фору, добираясь до венаторского конклава.

— Этого не должно было случиться, — сказала Мими. — И если вы станете сотрудничать, то все это скоро закончится. Темный Принц, воздаст вам сторицей, если вы соедините свою судьбу с нашей, и вступите в наши ряды.

— Ты мне отвратительна, — сказала Дэминг. — Как ты могла сделать, такое для Ковена? Ты была нашим Регентом.

Тед даже не смотрел ей в глаза, и Мими поняла, что, хотя были и те, в Ковене, которые всегда подозревали, ее и Джека в предательстве, Тед Леннокс не был одним из них. Он верил в нее, и она подвела его. Его плечи опустились под веревкой.

Я должна делать то, что должна, подумала Мими. Если Джек не сделал бы этого, то она будет. Это был единственный способ оставить всех в живых.

Собрание Ковена проходило в величественном старом поместье на окраине Лондона. Оно был хорошо спрятано и хорошо защищено; Мими никогда бы не нашли его без Дэминг. Оно было хорошо защищено чарами, Венаторы хорошо постарались для защиты этого места. Мими использовала Мутацио, чтобы замаскировать себя как сестру — близнеца Дэминг, Дэхуа, другая половина четверки была отозвана для какой — то секретной миссии, таким образом, было мало шансов на появлении Дэхуа на Собрании. На входе в усадьбу располагалась большая гостиная, обставленная антикварными бархатными диванами и столами из красного дерева, но и напичкана складными стульями, чтобы поместились все пришедшие. Организаторы ждали.

Но не было никакой толпы. Комната была наполнена лишь наполовину.

Мими признала нескольких членов Нью — Йорского Ковена, наряду с другими вампирами она знакомилась на протяжении многих лет в различных частях мира. Некоторые Венаторы тоже отсутствовали, еще было несколько, которых она не знала.

— Я не понимаю, — прошептала Мими Дэминг. — Где все?

— Это все что осталось. — Прошептала Дэминг. — Большинство вампиров в подполье, и многие из них просто не ответили на вызов.

Некоторые из них решили ассимилироваться, другие слишком напуганы, чтобы бороться. Люди думали, что вы и Джек сдались, и Михаил с Габриэллой ушли. — Голос Деминг затих. Мими вспомнила другие собрания вампиров, свой любимый Бал Четырех Сотен, он проводился каждый год, так чтобы что новые вампиры могли адаптироваться в сообществе.

Существовали только тридцать человек в этой комнате, если считать всех вампиров и Венаторов.

— Как именно вы, ребята, собираетесь установить защиту? — Спросила она. — Я имею в виду, посмотрите вокруг. Как эти люди собираются остановить Темного Принца от захвата Рая? Они не смогут даже взять ночной клуб.

— Я думаю, вы знаете, если так близки к Люциферу, — многозначительно сказала Дэминг. — Ты позор для нашего рода. Вы должны были остаться в подземном мире. Это место, где вы действительно дома.

Мими хотела ударить ее ножом в бок, но комната загудела… Это могло означать только одно.

Кингсли был здесь.

ТРИДЦАТЬ ВОСЕМЬ

Блисс На следующее утро, Блисс сказала остальной части стаи о своей мечте и ее реализации.

— Мы должны найти путь в этот подземный город. Я помню, театр Помпея был частью этого.

— Но от театра почти ничего не осталось, — сказал Малкольм. — Все это было уничтожено.

— Этого не может быть. Я видела. Я видела, что он стоит, — сказала Блисс. — Где карты Рима? Старого города? А новые?

Она положила карты друг над другом.

— Там, — сказала она, указывая на полукруг, расположенный в самом центре древнего города. — В этом районе. Вот где раньше был театр.

Фундамент театра по — прежнему остался, в этом она была уверена, но он был скрыт под ним, в окрестных подвалах и погребах зданий, которые были построены на его руинах.

— Что там сейчас? — спросил Рэйф, наклоняясь ближе.

— Отель, — сказал Малкольм. — Альберго дель Соле аль Бесиоле возле Кампо — де — Фьори.

Небо было пасмурным и серым, на улице все холодало, так что вокруг было не так много туристов, когда они прибыли на рынок под открытым небом. Это означало, что шанс, что за ними будут наблюдать, менее вероятен, но также будет очень сложно смешаться с толпой. Они просто должны быть осторожны.

36
{"b":"264411","o":1}