Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- И что?..

- Что-что... Они помогли свергнуть матриархат! - Рантет странно хохотнул, - а потом он их всех сгноил.

- В смысле? - Это не выдержала Силь.

- Заточил под землю, только добрался до власти. Самых лучших, уважаемых женщин отправил туда же. С тех пор опасаясь, что его скинут с помощью иномирцев, всеми силами отбивал охоту появляться в нашем мире. - Рантет многозначительно усмехнулся и глубоко вздохнул. И вновь прилип к своей кружке - смакуя.

Меня уже раздражали его манипуляции с чаем. Я отвернулся, но тут голос подала Оливия:

- Подождите, а почему вы его не скинете?

- Он захватил все запасы воды на планете.

- Как это все?

Жителям мира переполненного водой это казалось невозможным.

- Очень просто: морей у нас нет, все зависят от больших рек текущих на двух материках. Получил воду - получил контроль над миром.

Его кружка с чаем все еще была полной, глотнув еще раз, он продолжил:

- Первым делом Элиастет захватил станции сбора воды. Это установки, которые при матриархате собирали воду сразу из туч и строго распределяли, чтобы ни одна капля не пропала зря, поливая горы или нежилые районы на полюсах.

- А что у вас на полюсах? - поинтересовалась Силь, оторвавшись от бутерброда.

- Пустыня...

Мне его история чем-то напомнила опасения, высказанные Рэном на тему: что могло стать с Водным миром не уничтожь мы вовремя Пилса.

- Странно, а как же лед это же вода?

- У нас искусственная система налаженная Древними. Предки умудрились уничтожить все леса, израсходовать и отравить воду, превратив мир в пустыню. Остались в живых только те, кто прятались в горах. Древние сжалились над ними и даровали три реки с наказом: ценить и беречь. Тогда-то и пришли к власти женщины, обвинив мужчин в происшедшей катастрофе, но с того времени прошло тысяча лет, все давно превратившись в легенду.

- А что за система сбора? - уточнила Дельфина, которая давно закончила завтракать, теперь внимательно слушала Рантета.

- Она собирает воду прямо из туч, распределяя людям и полям. С увеличением населения вода в реках прибывала, а людей стало много - женщины предпочитали договариваться, а не воевать.

- А сейчас что правитель делает? - Это Оливия выбралась из своей задумчивости.

- Ничего. Элиастет ищет эликсир бессмертия...

- ???

- Он постарел и теперь боится, что его скинут.

- Ладно, допустим, кому-то удалось найти средство продления жизни. Неужели он настолько наивен и думает, что ему откроют такую удивительную тайну? - удивилась Силь, оглянувшись на меня округленными глазами. Я понял, она вспомнила, что эту тайну давно открыли на Нироме.

Тут гость, остро взглянув на Сильвию, спросил:

- Вы позволите взять чай с собой? Кружку я верну! Сегодня после обеда договоримся, сколько вы заплатите мне за перевод. Ошеломленные странной просьбой переводчика, забрать чай с собой, девушки вразнобой кивнули.

Довольный как слон, Рантет убежал, держа кружку у груди, как самое дорогое.

Сильвия

Я пошла, переодеться после затянувшегося завтрака. Возвращаясь, услышала Дельфину:

- Тебе просто повезло, что Силь это Силь. Любой другой на ее месте, разозлившись, развернулся и ушел, бросив тебя к фипасам.

Я уже остыла, и мне было жалко Рика, но вмешиваться не стала.

Дельфина хладнокровно продолжала:

- Знаешь, если бы Древние желали отправить тебя с эльфом или гарххом, они бы приказали им, - она выделила это голосом, - а не Сильвии. С Нирома мы ускользнули потому, что Сильвии и в голову не пришло устраивать полномасштабные войны с помощью распылителя, а если бы на ее месте были настоящие бойцы, такие как ваши друзья, они бы устроили заварушку. С кровью! Потому что они воины и первым делом - приняли бой и прорывались силой, а не тихо смотались, как мы. Ладно, почти тихо... - поправилась она, вероятно под скептичным взглядом Рика.

И помолчав, добавила:

- И ты все-таки не прав...

Классная вещь женская солидарность! Довольно улыбаясь, я отошла от двери. Через минуту из моей комнаты вышла Дельфина, подмигнув мне, нырнула в умывальню.

Я вошла. Виновато виляя хвостом, следом явился Рик. Он жалобно заскулил и замер на полусогнутых лапах. Лукаво поглядывая, усерднее завилял хвостом, словно собака. Выглядело, будто он просит кинуть палку и поиграть с ним! Я обернулась, собираясь помириться, но тут он глухо и утробно взвыл. Этот жуткий звук перекатывался у него в горле, время от времени сменяясь угрюмым рычанием.

Прикусив губу от огорчения, сдерживая всхлип, я подскочила к нему и обняла:

- Волком становишься? Не можешь себя контролировать?

Он тоскливо взвизгнул.

- Потерпи... Ты же помнишь: ночь бывает самой темной перед рассветом!

Он тяжело вздохнул и, уткнувшись мне в локоть, затих. Я молча гладила его, незаметно вытирая слезы.

Рик

После того как меня отпустило, я обессиленно сидел рядом с Дельфиной, и шкурой ощущал, что она сейчас взорвется! От любопытства:

- Я до сих пор очень терпеливо ждала. Теперь пришло время рассказать обо всем.

- Обо всем?

Дельфина сурово кивнула:

- Абсолютно. Со всеми мельчайшими подробностями. Не упуская ни одной детали. Твой рассказ самое малое, чем ты сможешь загладить свою огромную вину передо мной, подруга. - Дельфина щелкнув языком, скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула, с которого пристально уставилась на Сильвию, скрыв проскользнувшую улыбку.

Силь рассказала. Слушал ее с удовольствием. По ее рассказам я просто "былинный богатырь". Она тактично не упомянула, что необратимое зелье попало к нам с помощью Оливии. Которая, тоже внимала Силь.

- У меня такое чувство, будто я спала, спала и проснулась. Вырвавшись из интересного сна в скучную серую жизнь, - вздохнула она, закончив свой рассказ на тоскливой ноте.

- Слов нет... - захлебнулась в эмоциях Дельфина. - А что делать будешь?

Силь, подумав, печально добавила, огорошив не только меня:

- "Сладкие мечты" о взаимной любви я давно откинула, мысли о том, чего я хочу на самом деле, вызывают жуткую боль, где-то внутри не хочу новых искушений...

- Струсила и сама плачешь! Где логика? Сказать ему не могла? - возмутилась Дельфина. Я согласился с Дельфиной, внимательно вглядываясь в Силь.

За минуту Сильвия успела, обидеться, тяжело вздохнуть и устало согласиться со словами подруги.

- Да, я ждала, сама не знаю чего... Может его прямого признания, может просто боялась, что чувства Рэна пройдут вместе с приключениями. Попадет он в общество эльфийских красавиц - среди них я буду как мокрая курица среди орлиц, особенно через пару десятков лет, а он будет мучиться рядом...

- Глупо бояться того, что будет. Надо было хотя бы объясниться и не убегать молчком.

- Дельфина, ты понимаешь, это все неправда. Это действие заклинания. Джером тоже от меня без ума, ага...

- Но оно же необратимое, таким образом, что не делай, оно - необратимо! Это значит, они на самом деле так чувствуют. И неважно, отчего это произошло, главное, не могут по-другому! Вот только не надо мучиться чувством вины! Это им сейчас плохо, ты должна быть рядом, ведь были случаи, когда после подобного заклинания умирали без объекта привязки.

Молчавшая до этого Оль, поинтересовалась:

- А ваши отношения далеко зашли?

- Не поняла, в каком смысле ты спрашиваешь? Он убивал, защищая, вытаскивал из ям, таскал на руках, когда стоя засыпала, вылечивал смертельные раны... А если так, то обнимал...

- Активно обнимал, ты хочешь сказать? - подмигнув, весело прокомментировала Дельфина.

К моему удивлению Силь слегка порозовела, потом задумчиво улыбнулась.

- Безусловно, - подтвердила она, хитро улыбаясь. - С поцелуями в лобик, как целуют малышей...

Девушки, посмотрев друг на друга, расхохотались, но тут пришли помощники хозяйки и принесли обед, избавив Сильвию от дальнейшего обсуждения многочисленных достоинств Рэна.

18
{"b":"262462","o":1}