Литмир - Электронная Библиотека

Тишина; слова застряли в горле раба, ушедшей в воспоминания, которыми она никогда ни с кем не делилась. Воин подняла другую руку гладиатора, массируя воспаленные мышцы, осторожно обходя длинные глубокие раны, скрепленные стежками, которые оставил дикий кот, будто целую жизнь назад.

Когда Леопард снова заговорила, ее голос стал еще более сдержанным.

- Он позволял мне высказывать свое мнение, пока я говорила ему правду. Я думала, что он хороший человек, и пыталась сделать так, чтобы он тоже это увидел. Затем... его начальник сделал мне гнусное предложение. Я отказалась, тогда он пошел к моему офицеру и сказал ему, что я использовала свои истории, чтобы поднять мятеж среди рабов, подстегивая их к восстанию.

- А ты делала это?

Губы гладиатора сошлись в тонкую линию.

- Его рабы поклялись, что делала. У меня был выбор. Я могла сказать, что не делала этого, тем самым обвинив римского генерала во лжи и самой быть заклейменной лжецом. Или сказать, что я делала это и вынести себе смертный приговор.

- Так что ты не сказала ничего. – Завоеватель выудила одну ногу раба из воды и начала мягко массировать губкой, чтобы уменьшить напряженность рассказчика.

- Они пытались выбить из меня признание. Каждое слово, которое я говорила в свою защиту, генерал превращал в часть заговора по расшатыванию Рима, пока я совсем не перестала говорить. Это не имело значения. Когда мы достигли Рима, мой офицер выставил меня на рынок рабов.

Зена принялась работать над другой ногой.

- По крайней мере, ты ушла от генерала.

- Это генерал купил меня и послал на Арену.

Тихий стук из главных покоев прервал ее.

- Входи, Видалис! Давай посмотрим на эти туники... – Она повернулась. В дверном проеме, приоткрыв рот, стоял капитан Беллерофон. Нога выдернулась из ее рук и скрылась под водой. Завоеватель обуздала вспышку гнева. – В чем причина этого вмешательства, капитан?

- Завоеватель, у меня... Я подумал, что вы захотите... – Он прочистил горло. – Завоеватель. Могу я поговорить с вами наедине.

Вода выплеснулась из ванны; раб встала, опустив глаза, торопясь уйти.

- Останься, – скомандовала Завоеватель. Она уже собиралась сказать капитану, чтобы он вернулся позже, но мысли о восстании в Египте остановили ее. Она бросила рабу полотенце и вышла за Беллерофоном в прихожую.

- Генерал Пилеус прислал донесение из Египта. Пока мы были в Риме, легион высадился в Александрии, чтобы укрепить отряды Клеопатры. Генерал опасается, что теперь у нее может оказаться достаточно сил, чтобы выступить против Третьей Армии.

- Или Цезарь подталкивает ее, чтобы отвлечь нас от его перемещений на северной границе.

- В любом случае, ее желание пересмотреть договор о дани показывает, что это больше, чем просто попытка отвлечь нас.

- Возможно. – Она обдумывала дюжину возможных сценариев. – Я хочу поговорить с посыльным сразу с утра. И убедись, что он хорошо отдохнул, чтобы вернуться в Египет как только мы закончим. Свободен.

Завоеватель собиралась вернуться в покои, но заметила, что Беллерофон мнется. Она сузила глаза.

- Что-то еще, капитан?

- Если мне будет позволено говорить свободно, Завоеватель, ваш новый раб...

Воин указала на его распухший нос.

- Лучше бы дело было не в твоей неуклюжести.

Беллерофон прочистил горло, пытаясь говорить нормально.

- Она солгала вам, указала не на того ассасина, могла работать с ним в сговоре...

- Для меня это выглядит так, что тебе расквасила нос женщина, которая вдвое меньше тебя, и ты пытаешься скрыть свою некомпетентность.

Вены вздулись на его лбу.

- Я и мои люди следовали вашим распоряжениям...

Завоеватель ухмыльнулась.

- До того момента, когда ты приказал своим людям убить ее.

Капитан сжал челюсть.

- Простите, Завоеватель. Она не повиновалась вашим распоряжениям, напала на нас, когда мы пытались заковать ее. Я был должен гарантировать безопасность своих людей.

Воин подошла вплотную к Беллерофону.

- Позволь мне прояснить ситуацию, капитан. У тебя нет полномочий, чтобы приказывать убить одного из моих рабов. Вообще-то, у тебя нет полномочий делать с моими рабами что бы то ни было. Никогда.

Она отвернулась, показывая, что беседа закончена.

- Вы, похоже, ужасно привязались к этой игрушке недели, Завоеватель. Должен заметить, что я нахожу ее контроль над вами угрожающим.

Завоеватель прижала его к стене, предплечьем сдавливая горло.

- Жить надоело?

- Прошу прощения, – просипел он. – Я знаю, что Разрушитель Наций не станет мягкой из-за одной девчонки, так что я думаю – это работает какой-то заговор. Ее. Или, возможно, Цезаря.

Воин сильнее прижала его к стене.

- Говоря яснее.

- Пока мы были в Риме я порасспрашивал людей. Граккус не был ее первым владельцем. До этого она была военной добычей.

- Я знаю это, – прорычала Завоеватель, вдавливая свое предплечье в его трахею.

- Леопард принадлежала Цезарь, – прохрипел Беллерофон. – Ее верность принадлежит Цезарю.

Завоеватель вглядывалась в его лицо, ища обман. И не находила. Она отпустила горло капитана, ее губы скривились в гримасе.

- Ты ничего не знаешь об ее верности.

Беллерофон сипло дышал.

- Он хотел, чтобы вы встретили ее. Заметив ваш интерес он, должно быть, потянул за ниточки, чтобы она сражалась два дня подряд – нечто неслыханное на Арене. Он устроил частные поединки через Граккуса. Возможно, он планировал вручить вам ее в качестве подарка, устроить ее поближе к вам, чтобы она могла заработать ваше доверие...

- И затем убить меня? Она уже много раз могла попробовать.

- Убить вас. Шпионить за вами. Подорвать доверие к вам.

Воин отпустила его. Она хотела ударить капитана, но вместо него согласилась на стену. Беллерофон выпрямился, задыхаясь и потирая шею.

- Я только прошу, чтобы вы были осторожны. Цезарь знает вас, знает как забраться вам под кожу. А этот раб определенно забралась вам под кожу. Пожалуйста, Завоеватель.

Зена едва слышала его. Цезарь договорился, чтобы Леопард сражалась на Арене, зная, что она очарует Завоевателя? Легионеров, пытавшихся захватить ее корабль, послал Граккус, чтобы вернуть свой приз, или Цезарь, чтобы связаться с рабом и передать ей приказ убить свою новую хозяйку? Гладиатор ошиблась или нарочно обвинила не того человека в заговоре против нее? Эти части не складывались в одно целое, но все вместе просто воняли этим напыщенным ублюдком.

Ее ощущения говорили, что Беллерофон неправ, но она не могла отрицать логику его суждений. Гладиатор была опасна. Она уже доказала, что способна провести смертельный удар сквозь защиту воина. И, конечно, она потеряла свою семью, когда армия Завоевателя уничтожила ее деревню. И никто лучше Зены не знал, как Цезарь может крутить разумом человека, когда он чего-то хочет. Только дурак будет игнорировать такую угрозу.

Завоеватель вздохнула.

- Что ты предлагаешь?

- Отошлите ее помещения для рабов. Или поставьте караул в ваших палатах. Или, по крайней мере, держите ее на цепи для вашей же безопасности. Я не смогу защищать вас, если вы не будете защищать себя.

Завоеватель отвернулась, замерла, держа руку на засове.

- Пошли за Джоксером, – пробормотала она перед тем, как войти внутрь.

Никлос дремал под воздействием лекарства. Тем не менее, она аккуратно закрыла двери в главную залу.

Раб нерешительно приблизилась, она снова была в рваной римской тунике. Она искала глаза воина, вопросы прятались в тенистой глубине ее взгляда.

- Кто был тот генерал, который купил тебя?

Вопрос поразил раба. Она несколько раз открыла и закрыла рот, прежде чем справилась с ответом.

- Аристократ, совершенствующийся в искусстве войны...

Завоеватель схватила женщину за шею, игнорируя сильные руки, которые сжались на ее предплечьях.

- Не играй со мной. Ты лгала тому своему офицеру?

- Никогда.

- Ты когда-нибудь скрывала от него правду?

22
{"b":"261015","o":1}