— Я… я благодарен тебе за предупреждение, папа, — сказал Джонатан, безуспешно пытаясь скрыть свою боль.
Затем, расправив плечи, он пошел рядом с отцом по пирсу. Это был самый длинный путь из всех, что ему приходилось проделывать в жизни.
Джеримайя знал, что необходимо преодолеть напряженность.
— Джулиан, — позвал он, — иди, встречай своего отца.
Малыш вырвался из рук Луизы и побежал по пирсу с такой быстротой, насколько ему позволяли его короткие ножки.
На какую-то долю секунды Джонатана охватило чувство бессильной злобы и отчаяния. Ребенок лишал его навсегда счастливой жизни с единственной женщиной, которую он когда-либо любил или полюбит.
Но он все-таки сумел взять себя в руки, сказав себе, что не стоит быть глупцом. Крушение счастливейшего будущего, о котором они мечтали с Лайцзе-лу, не могло быть виной этого малыша, который не просил явиться в этот мир.
Джулиан доковылял до деда, которого знал и любил, не обращая внимания на незнакомца.
Джонатан протянул руки, подхватил малыша и подержал его на вытянутых руках.
— Ну вот, — сказал он, — ты меня еще не знаешь, как и я ничего не знал о твоем существовании, так что нам нужно спешно знакомиться. Я твой папа.
— Папа, — повторил Джулиан с сомнением. Джонатан прижал к себе мальчика, и в эту секунду его неприятие ребенка улетучилось, чтобы никогда больше не вернуться. Это был его сын, первый прямой наследник Рейкхеллов в его поколении, и мальчик уже занял надлежащее ему место в династии.
Луиза стояла одна, у входа на причал, пытаясь преодолеть охватившее ее чувство ужаса.
Чувствуя на себе взгляды десятков людей, Джонатан, продолжая держать сына, наклонился, чтобы поцеловать Луизу. Губы его были столь же холодны, как и ее.
— Мне жаль, что все так случилось, — пробормотала она, и голос ее был слышен только Джонатану. — Я дважды писала тебе, но я… я полагаю, ты так и не получил моих писем.
— Нет, не получил, — ответил он, а голова у него все еще шла кругом. — Но не стоит чувствовать себя виноватой. Я полностью возьму всю вину на себя.
— Что сделано, то сделано, — прошептала она.
В этот момент Джулиан начал крутиться, показывая, что хочет, чтобы отец опустил его, и тем самым несколько разрядил напряженность.
Джонатан повернулся, чтобы приветствовать сестру и ее семью и принял сухие поздравления Брэда Уокера с такой же сухой улыбкой. Он давно не вспоминал о Брэде, но было совершенно очевидно, что зять не любит его. Однако голова его была слишком занята другими проблемами, чтобы беспокоиться об этом.
Чарльз Бойнтон на секунду взял его за руку. Джонатан оценил этот жест. Чарльз был единственный из присутствовавших, кто мог понять его растерянность и зияющую пустоту, которая, Джонатан знал, будет все глубже, а боль — всё сильнее.
На пирсе присутствовало несколько плотников, работавших на строительстве «Летучего дракона», и Джонатан выполнил свой долг. Он поговорил с каждым из них, поблагодарив за их роль в установлении клипером поразительного рекорда.
Джеримайя наблюдал за ним и понял, что сын не изменился. Он по-прежнему был Рейкхеллом, Ставя свой долг перед династией превыше всего.
Грузчики порта вынесли на берег вещи офицеров, и пока Чарльз пошел к Руфи и Эдмунду, Джонатан договорился об охране ценного груза чая на одном из складов компании.
У выхода их ожидало несколько карет, и Джонатан сел в карету с отцом, Луизой и Джулианом, который вдруг застеснялся и вцепился в Луизу.
— Позднее я хочу рассказать тебе и Чарльзу о некоторых важных новшествах. Мы займемся этим перед тем, как семья соберется на торжественный обед в честь вашего прибытия. Но прежде есть еще более важное дело. Все здесь считают, что вы с Луизой тайно поженились до того, как ты отплыл в Китай. В создавшихся обстоятельствах мы вынуждены были солгать, но сейчас мы исправим это. Как можно быстрее. Я уже направил человека к его преподобию Кроувелу и уверен, что он прибудет к нам в ближайшее время.
Луиза смотрела прямо перед собой, слегка приоткрывая пересохшие губы. Она явно испытывала чувство стыда из-за того, что нужно было проводить брачную церемонию в подобных обстоятельствах.
Джонатан не мог не испытывать жалости к ней, хотя душа его жаждала Лайцзе-лу, которая сейчас стала для него недосягаема.
— Я хочу, чтобы рядом со мной был Чарльз, — услышал он свои слова как бы со стороны.
— Никто, кроме родителей Луизы, его преподобия Кроувела, Джудит и меня, не знает правды, и я просил Джудит не говорить Чарльзу. Джулиан был крещен как Рейкхелл, и я не вижу причин для того, чтобы еще кто-то об этом узнал.
— У нас с Чарльзом нет секретов друг от друга, — упрямо заявил Джонатан. На самом деле он знал, что потребовал присутствия Чарльза потому, что он был единственным связующим звеном с Лайцзе-лу, чью любовь Джонатан сейчас был вынужден предать.
Его отец не мог понять такой настойчивости, но решил уступить.
— Очень хорошо, — сказал он и, по крайней мере, был рад тому, что будущие американский и английский директора новой компании по-прежнему были так близки.
Вскоре они подъехали к дому Рейкхеллов, а. Уокеры высадили там Чарльза. Пришли родители Луизы, приветствовавшие его довольно радушно, хотя и с некоторой долей сдержанности, за что Джонатан никак не мог винить их. В конце концов это же он совратил их дочь и вынудил ее на протяжении многих месяцев в одиночку справляться с очень неприятной ситуацией.
— Тебе нужно будет надеть что-то получше, что больше соответствует моменту, — сказала Наоми Грейвс дочери, когда узнала, что священник прибудет с минуты на минуту.
Джонатан был поражен, когда Луиза резко сказала матери:
— Да полно, мама! Это же не обычная свадьба, и я хочу сделать ее как можно незаметнее. Мы идем на этот шаг по причине, которая ясна всем присутствующим, и было бы нелепо устраивать шумиху.
Наоми тут же замолчала, поджав губы.
Джеримайя передал сыну золотое кольцо.
— Я заказал его давным давно, — сказал он. — Луиза носит обручальное кольцо, но она, несомненно, захочет заменить его настоящим.
Джонатан подумал о золотом кольце, которое он подарил Лайцзе-лу в их последнюю ночь. Судьба оказалась намного более жестокой, чем предполагал его отец, и гнев Джонатана вновь начал закипать.
Чарльз тихо отвел его в одну из ближайших комнат и подал ему маленький стакан с виски.
— Выпей это, пока ты не взорвался, старина, — сказал он.
Джонатан одним махом проглотил содержимое стакана.
— Думаешь, ты выдержишь это? — спросил его кузен, пристально наблюдая за ним.
— У меня нет иного выбора, — сказал Джонатан с горечью. — Бог мой! Ты видел моего сына. Как только я его увидел, в ту же секунду понял, что это Рейкхелл.
— Вот невезение! — сказал Чарльз.
— Да нет, я думаю, мы получаем в этом мире то, что заслуживаем. Мы с Луизой допустили ошибку и теперь будем расплачиваться за нее. Всю жизнь. Но почему Лайцзе-лу должна страдать? Все это чертовски несправедливо по отношению к ней. Я знаю свой долг и исполню его… иначе я не смогу примириться сам с собой. Но я не представляю, как я смогу жить с Луизой. Хотя это и неважно. Я бы отдал все, сделал бы все, чтобы только не страдала Лайцзе-лу. Меня так и подмывает снова собрать всю команду, вернуться в Кантон и остаться там. Но я не могу, потому что тогда мне придется жить с еще большей ложью.
— Держись, — сказал Чарльз. — Только что прибыл священник.
Они прошли в гостиную, где его преподобие Кроувел поздравил Джонатана с его превосходным морским достижением.
Для самого Джонатана это достижение уже утратило важность, и он отвечал автоматически.
Двери гостиной закрылись, и началась церемония. Джонатан и Луиза не смотрели друг на друга.
Наступил момент, когда Джонатан должен был надеть золотое кольцо на палец Луизы, и руки у него онемели, а у нее были холодны как лед.
В конце церемонии их губы едва коснулись в символическом поцелуе, и жест этот был столь же пустым, как и душа Джонатана.