Литмир - Электронная Библиотека

Но это был акт отчаяния, и Уилсон признавал, что выбора у них не было. Однако, если бы праймы в этот момент организовали вторую волну бомбарди­ровок, последствия могли стать катастрофическими. Уилсону оставалось толь­ко молиться.

Вы хотите сказать, что они еще здесь? — спросила Дой.

В данный момент — да, — ответил Уилсон.

Господь милосердный, денег, которые мы вам выделили…

Хватило на три боевых корабля, — отрезал Уилсон. — А я не уверен, что нам сегодня хватило бы и трех сотен.

Аэроботы и силовые поля неплохо справились со своей работой, — за­метил Рафаэль. — Без них разрушений было бы неизмеримо больше.

Но потери, — вздохнула президент. — Мы уже потеряли два миллиона человек.

Больше, — печально поправила ее Анна. — Значительно больше.

И они еще возрастут, — намеренно резко добавил Уилсон. — Дмитрий, вы можете дать прогноз на последующие действия чужаков?

Они провели артподготовку, — сказал русский ученый. — Логическим продолжением должна быть оккупация. Необходимо приготовиться к полно­масштабному вторжению.

Танде, оцени экологическое положение в атакованных мирах.

Если говорить кратко, то все очень плохо. Аншан принял на себя основной удар. Там уже начались бури. В лучшем случае они разнесут радиоактивные осадки по всей планете. Праймы не используют чистые ядерные бомбы. Дезак­тивация будет стоить целое состояние, если только ее сочтут целесообразной, в чем я сомневаюсь. Проще и дешевле эвакуировать всех и все на новую пла­нету третьей зоны. В остальных мирах состояние климата и степень заражения различны, но, учитывая, что люди привыкли к высокому уровню жизни, вряд ли кто-то захочет там остаться.

Согласен, — сказал Уилсон. — Я хочу, чтобы эвакуация началась уже се­годня.

Со всех планет? — спросила Дой. — Не могу с этим согласиться. Куда, черт побери, им ехать?

К друзьям, родственникам, в отели и правительственные временные ла­геря. Какая разница? Это не моя проблема. Необходимо собрать всех оставших­ся в живых под силовые поля, а потом вывозить их. На помощь необходимо направить все воинские резервы, все полицейские десантные отряды, все аэро­боты, какие только можно выделить. Между прочим, у правительств планет имеются военизированные подразделения, которые могут составить небольшую армию. Госпожа президент, я хочу, чтобы вы издали чрезвычайный указ, пере­водящий военных в подчинение Рафаэля Колумбия.

Я… Я сомневаюсь.

Я вас поддержу, — сказал Найджел Шелдон. — И Межзвездные Династии тоже. Уилсон прав: надо шевелиться.

Возможно ли открыть червоточины на пострадавших планетах? — спросил Уилсон. — Для эвакуации нам не хватит никакого другого транспорта.

Переход в Наррабри не в самом лучшем состоянии, — сказал Найджел. — Но мы справимся. Все равно железнодорожные пути полностью разбиты. Мож­но задействовать переходы, оставшиеся на Уэссексе, но поездов не будет. Людям придется перебираться пешком или на автобусах.

А как насчет Оливензы и Бальи?

Восстановить сообщение помогут исследовательские отряды с Аншана, если только в тех мирах кто-то выжил.

Червоточины праймов перестали менять положение, — сказал Рафаэль. — Господи, вот и они!

Радары и оптические вставки показали над каждым из осажденных миров вылетающие из червоточин корабли праймов.

Если они начнут высадку, об эвакуации можно забыть, — сказал Дми­трий. — Времени уже нет. Необходимо нанести удар по их мозговому центру — по червоточинам с противоположной стороны, где они уязвимы.

Сколько времени потребуется нашим космическим кораблям, чтобы до­стичь Аншана? — спросил Уилсон.

Два корабля уже в точке сбора, — доложила Анна. — Последний прибудет только через восемь часов.

Проклятье! Рафаэль, немедленно начинайте эвакуацию хотя бы из столиц.

Червоточины будут открыты и в других защищенных полями городах, — сказал Найджел.

А как же остальные люди? — воскликнула Дой. — Ради бога, сделайте для них что-нибудь.

Мы посмотрим, что можно предпринять, — раздался голос РИ.

Марк провозился сорок минут, но все же сумел завести свой пикап. Выго­рела значительная часть электрических цепей, но кое-что он сумел исправить, а без остального можно было обойтись. Лиз и Карие тем временем упаковали в два чемодана одежду и все походное снаряжение.

Мне кажется, киберсфера восстанавливается, — сказала Лиз, запихнув в пикап последнюю сумку. — Домовая система выдала базовое меню коммуни­каций.

Домовая система? — удивленно переспросил он.

Пострадали не только электронные устройства. Разбилась большая часть окон, даже тройные закаленные стекла, так что все вокруг было покрыто оскол­ками. Разгромленный дом произвел на него не меньшее впечатление, чем сам взрыв, и, несомненно, вызывал более сильное огорчение. Как будто кто-то на­рочно, со злости, испортил все, что смог.

Но даже Марк не мог не признать, что они отделались легче, чем большин­ство соседей: их дом состоял из куполов сухого коралла, и ударная волна ча­стично соскользнула с округлых поверхностей. Прямые вертикальные стены могли и не выдержать. На виноградник он не мог смотреть спокойно: почти все лозы были сброшены на землю, и так по всей долине, насколько он мог видеть.

Я не могу подключиться к системе, — сказала Лиз. — Но запасной мони­тор в кладовке уцелел, и я набрала несколько команд. Система пострадала на девяносто процентов, так что даже не удалось запустить программу восстанов­ления. Похоже, что остался только сетевой операционный протокол связи через оптический кабель.

Ты пыталась до кого-нибудь дозвониться?

Конечно. Сначала вызывала Данбавандов и Конантов. Безрезультатно. Потом попробовала связаться с муниципалитетом и даже с Черным домом. Ни­кто не отвечает.

Или еще не знают, что система восстанавливается. Генетическим алгорит­мам потребуется немало времени, чтобы обойти поврежденные участки.

К тому же мало кто знает, как набирать команды вручную.

А я знаю, — сказал Барри.

Марк обнял сына. На его лице еще темнели следы грязи и слез, но мальчик уясе оправился от шока.

Ты у нас гений, — сказал ему Марк.

Надвигаются тучи, — сказала Карие, глядя на север.

Над вершинами Даусинг появились длинные белые полосы, быстро несу­щиеся к дымящимся склонам Регентов, словно брошенные великанами копья.

Лиз забеспокоилась.

Скоро пойдет дождь. Очень сильный. — Она повернулась к Марку. — Итак, куда же мы отправимся?

До станции очень далеко, — сказал он.

Если она еще на месте, — вставила Карие. — Они скинули атомную бомбу на удаленную детекторную установку; бог знает, что обрушилось на станцию ККТ. Шоссе такое длинное и открытое, а потом еще придется пере­секать океан.

Но другого пути отсюда нет, — сказал Марк.

Знаешь, надо бы проверить остальных, — предложила Лиз. — Больше всего на свете мне бы хотелось спрятать детей в безопасном месте. Но его еще надо отыскать. На данный момент самым спокойным мне представляется район по ту сторону хребта Даусинг.

Марк взглянул на небо и неожиданно ощутил испуг. Никогда прежде оно не казалось ему таким огромным.

Ты думаешь… они придут?

Сюда? — Карие саркастически усмехнулась. — Простите, ребята, но Рэнд- таун не относится к числу стратегических объектов мирового значения. Кроме детекторной установки, здесь ничего нет.

Возможно, ты права, — согласился Марк. — Ладно, поехали в город, и по пути заглянем к соседям.

Неплохой план, — сказала Лиз. — Надо узнать, что творится на Элане и в остальном Содружестве. Если правительство сделает попытку с нами связаться, то известно об этом будет в городе.

Если только у нас еще есть правительство, — добавила Карие.

Лиз настороженно взглянула в ее сторону.

Должно быть.

Садитесь в пикап, — скомандовал Марк детям.

Они без слов забрались на заднее сиденье, и притихшая Панда запрыгнула вслед за ними. Марк чуть было не решил оставить собаку, но быстро передумал: им всем была необходима любая доступная помощь. Всем.

234
{"b":"259243","o":1}