Часть разговора Тургенев записал на память:
С Пушкиным, выговаривал ему за словцо о Жуков<ском> в IV № Соврем<енника> (Забыл Барклая)[299].
Впечатления от утренней встречи с Жуковским продолжали тяготить его. Пережив неловкость при личном общении, в обществе Тургенев старался заглушить неприятные чувства особо тщательным исполнением дружеских обязанностей. Выговаривая Пушкину, он имел в виду его «Объяснение» к «Полководцу»:
не могу не огорчиться, когда в смиренной хвале моей вождю, забытому Жуковским, соотечественники мои могли подозревать низкую и преступную сатиру[300].
Вот так друзья находили друг у друга слабые места и безжалостно, с осознанием пользы, выставляли напоказ всему свету.
26 декабря, в субботу, состоялся рождественский праздник в Зимнем дворце. Не только жена, но и сам Пушкин не был обойден здесь вниманием великокняжеской семьи. Княгиня Елена Павловна писала мужу Михаилу Павловичу:
я приглашала два раза Пушкина, беседа которого мне кажется очень занимательной.[301]
Тургенев перед балом, вновь заходил к Аршиаку, и они говорили о Гизо и статье о нем в Courier, то есть вели беседу как бы в продолжение тургеневских разговоров с Пушкиным - об истории и ее значении для общества. Все тогда читали «Историю государства российского», которая начиналась словами:
История в некотором смысле есть священная книга народов: главная, необходимая: зерцало их бытия и деятельности: скрижаль откровений и правил: завет предков к потомству; дополнение, изъяснение настоящего и пример будущего[302].
Поэтому рассуждали о ней с особым пристрастием.
27 декабря, в воскресенье, друзья - Жуковский, Тургенев, Мусина-Пушкина, Лужины - собрались на обеде у Ростопчиной, известной поэтессы. Возможно, ненадолго заходил и Пушкин. Тургенев не устоял перед искушением и в отсутствии Натальи Николаевны «любезничал с Эмилией», в чем честно признался в дневнике.
Но главным событием этого дня было появление в обществе Дантеса - первое после длительного перерыва. Естественно, его выход вызвал самые восторженные и трогательные переживания Софьи Карамзиной, которыми она не преминула поделиться с братом в письме от 30 декабря:
Бедный Дантес перенес тяжелую болезнь, воспаление в боку, которое его ужасно изменило. Третьего дня он вновь появился у Мещерских, сильно похудевший, бледный и интересный, и был со всеми нами так нежен, как это бывает, когда человек очень взволнован или, быть может, очень несчастен[303].
Поэт с женой в этот вечер отсутствовали, и Карамзина могла спокойно наслаждаться общением с красавцем-кавалергардом, по сути дела, в домашней обстановке – ведь Екатерина Мещерская была ее сводной сестрой.
Но уже на следующий день идиллия оказалась нарушенной:
На другой день он пришел снова, на этот раз со своей нареченной и, что еще хуже, с Пушкиным; снова начались кривляния ярости и поэтического гнева; мрачный, как ночь, нахмуренный, как Юпитер во гневе, Пушкин прерывал свое угрюмое и стеснительное молчание лишь редкими, короткими, ироническими, отрывистыми словами и время от времени демоническим смехом. Ах, смею тебя уверить, это было ужасно смешно[304].
Итак, 28 декабря состоялась первая встреча Дантеса с Натальей Николаевной после объявления его помолвки. Абрамович стремилась придать этой встрече особое интригующее значение:
Дантес же пошел на этот шаг вполне обдуманно, очевидно, обсудив его с бароном Геккерном. Молодой человек давал понять Пушкину, что он вправе посещать те дома, где бывает его невеста[305].
Да, но как быть с трепетным, почти обожествляющим отношением к кавалергарду Софьи Карамзиной – главной «фигуры» этих самых домов?! Разве Пушкин не знал о ее пристрастии? Дантесу нечего было демонстрировать: его итак с нетерпением ждали всюду, где только бывал поэт. Именно, это всеобщее «радушие» и тяготило Пушкина. Но никакого «кривляния ярости и поэтического гнева» он себе не позволял. Ничего особенного в его поведении Тургенев в тот вечер не отметил:
Кончил вечер у Мещер<ских>. С Пушк<иным> [306].
Но возбужденная Карамзина ревниво следила за всем, что происходило вокруг предмета ее обожания, и не могла обойтись без сгущения красок и сильных выражений. Она описала свои впечатления брату, буквально, по горячим следам - на следующий день, 29 декабря. Едва побранив Андрея за скудное содержание его последнего письма, она тут же принялась за волнующую ее тему:
А затем я продолжаю сплетни и начинаю с темы Дантеса: она была бы неисчерпаемой, если бы я принялась пересказывать тебе всё, что говорят; но поскольку к этому надо прибавить: никто ничего не знает, - я ограничусь сообщением, что свадьба совершенно серьезно состоится 10/12 января[307].
Конечно, Карамзина этим не ограничилась. Использованный ею литературный прием представил происходящее в многозначительном виде, полном таинственного смысла. Как не воскликнуть: «Ужасный век, ужасные сердца!». Между тем, Софья просто боролась с собственной растерянностью. Фраза «Никто ничего не знает» - относилась прежде всего к ней самой. Общество могло теряться в догадках, придумывать небылицы, рассматривать свадьбу Дантеса, как своеобразный маневр или жертву, тем самым ублажая и успокаивая себя, но Карамзина знала, что это неправда, поскольку близкие отношения Дантеса и Екатерины для нее и в прошлом не составляли секрета, а теперь вдруг приняли еще и сказочный оборот:
мои братья, и особенно Вольдемар (очень чувствительный к роскоши), были ослеплены изяществом их квартиры, богатством серебра и той совершенно особой заботливостью, с которой убраны комнаты, предназначенные для Катрин; Дантес говорит о ней и обращается к ней с чувством несомненного удовлетворения, и более того, ее любит и балует папаша Геккерн.
Говорят, Геккерны лукавили, изображая удовлетворенность браком. Тут возникает занятное противоречие, если вспомнить, что одновременно им приписывалось и распространение слуха о вынужденной женитьбе Дантеса. Странная жертвенность с демонстрацией удовольствия! Следовало бы выбирать: либо жертвенность с ее печальной сдержанностью, либо радость с безоглядной роскошью. И думается, Геккерны долго не раздумывали, поскольку, как уже отмечалось, брак с Екатериной решал многие их проблемы. К тому же скорое рождение ребенка показывало, что союз молодых людей не был пустой формальностью, а содержал приятную сторону. А ведь были и еще дети – Екатерина умерла не от светской скуки и заброшенности, а при родах четвертого ребенка, подарив Дантесу долгожданного сына.
Но демонстрация все же была – Геккерны старались показать обществу, что все у них в порядке, а, стало быть, история завершена, и пора переключить внимание на что-нибудь более занятное. Но такой подход не устраивал общество, которое видело в стремительной смене декораций намек на продолжение действия. К тому же его любопытство подогревалось поведением поэта, о чем Карамзина тут же сообщила брату: