Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ага. — Голос зверя звучал далеко не оптимистично. — И ты, конечно, захочешь, как я догадываюсь, высадиться поближе к нему.

— Настолько близко, насколько позволит здравый смысл.

— Если вообще можно говорить о здравом смысле в Ибирии, — проворчал дракон, но все-таки повернул на запад.

И действительно, замок был там. Отвесные стены треугольником окружали сооружение, за ними можно было разглядеть дворы, старую крепостную башню, тут и там были разбросаны хозяйственные постройки. Казалось, за стенами замка прижился целый маленький городок.

Но во всем чувствовался отпечаток затхлости, как будто столетия закоптили и состарили это место.

— Макс, — мягко позвал Мэт, — что-то здесь не так. В чем дело?

— Скажи точнее, что ты подозреваешь, — заплясал светлячок, — иначе ты обратился не по адресу. Замок поглотила энтропия, и никто не пытался бороться с ней.

— Но я не вижу никаких очевидных признаков разрушения.

— И не увидишь. Гниль нанесла удар не по материальным вещам, а по духовным.

— У замков нет души!

— Да, но дом всегда отражает душу своего хозяина, Маг. Души обитателей этого дома поддались разрушению. Вот поэтому такую культуру и называют упадочной. А это все только внешнее проявление внутреннего разложения.

И действительно, замок выглядел разрушенным, особенно после того, как Макс произнес слово «гниль». Он был похож па труп большой крепости, который постепенно разлагался, непохороненный. Мэт вздрогнул и решительно взялся за обдумывание настоящего положения вещей. Оглянувшись через плечо, он спросил:

— Сэр Ги, что думаешь, как нам туда пробраться?

— Никак, сэр Мэтью. Замок неприступен, если только чего-нибудь не случится.

Мэт пофантазировал о возможности проникнуть туда хитростью, переодевшись, но очень быстро отказался от этой идеи.

— Нам бы лучше побыстрее смыться с неба, мне совсем не доставляет удовольствия мысль, что их караульные увидят нас и проследят, куда мы направились. Ну что, увидели все, что хотели?

— Да нам это и не нужно было, — пожал плечами сэр Ги. — Я видел план этого замка и могу по памяти нарисовать его для тебя, но как это может нам помочь? Мы никогда не возьмем его, проторчи мы у его стен хоть десять лет.

— Давай поговорим об этом на привале, ладно? Стегоман, поищи какое-нибудь безопасное место для отдыха.

Дракон развернулся к востоку. Мэт хмуро смотрел на простиравшийся внизу океан, пытаясь придумать, как можно захватить замок с суши. Неожиданно он резко выпрямился, и его глаза расширились:

— Смотрите, там внизу! На острове! Что это еще за замок?

Он казался гораздо меньше королевского — всего один ряд стен отгораживал внутренний двор и внутренние постройки. Вдоль крепостной стены, имевшей форму неправильного овала, расположилось четыре башни. На первый взгляд он выглядел достаточно разрушенным, и, как показалось Мэту, его стены сильно обуглились. К стенам замка подкатывались бесплодные почерневшие склоны холма.

— Это замок Адаманто, — ответил сэр Ги. — Мне о нем приходилось слышать. Говорили, что ему удавалось сдерживать прежних королей, давая приют баронам-мятежникам. Им удавалось выживать королей, блокируя замок со стороны моря, ведь здесь их разделяла лишь узкая полоска воды. Правда, остальные мятежники перекрывали полуостров со стороны суши. Хозяева этого замка всегда были достаточно самостоятельны, и это продолжается около пятисот лет. Королю приходится находить общий язык со своими баронами, и его тирания никогда не бывает абсолютной, по крайней мере так было всегда до недавних пор.

— А сейчас? Король-колдун смог захватить этот замок?

— Нет, но его корабли отрезали его с моря. Теперь никто не может пробраться туда, и похоже, что последний из графов умер. Но его заклинания все еще работают, и всякий, кто попытается пробраться в замок, будет испепелен огнем, как только приблизится к стенам.

Может, этим объясняется обожженный вид склонов холма? Но как же графу удалось сделать так, что заклинания действовали даже после его смерти?

Ну конечно же, переложив заклинания в стихи. В конце концов, литература живет вечно. Мэт кивнул:

— Мы не подберемся к замку с суши, все, что нам нужно, так это укрыться на ночь и пробыть там, пока не выясним, что делать дальше. Этот замок показался мне идеальным пристанищем, если, конечно, мы сможем пробраться туда и нас никто не поджарит. Как ты думаешь, твой дружок мог бы это выяснить?

— Ты имеешь в виду Пака? Ну, что скажешь, эльф?

— Это-то, конечно, я смогу. — Голос Пака раздался за спиной Мэта. — Ну что такое огонь для такого духа-живчика? Как только он вспыхнет, я могу изменить свою форму и поджечь их самих!

Мэт не сомневался, что Паку это по силам.

Легкий ветерок скользнул по шее мага, и он увидел, как эльф летит в сторону замка. Мэт задержал дыхание, но в следующую минуту ничего не произошло.

— Ну и сколько еще ждать? — возмутился Стегоман.

— Пока он нам не скажет, что путь свободен, — последовал ответ Мэта. — Ты уж прости, друг, что мы так тебя нагрузили.

— Да дело не в этом, здесь много восходящих потоков, и мне только остается планировать с одного на другой. Тем не менее, Мэтью, я был бы рад возможности опуститься на землю.

— Ну подожди немного, ладно? — Мэт увидел летевшую к ним точку, которая по мере приближения обретала формы маленького человечка. Еще секунда, и Пак сидел на плече сэра Ги.

— Все чисто, никакого огня, даже искорки.

— Давай попробуем, Мэтью.

— Как скажешь. Осторожно, Стегоман.

— О чем речь. Я же не хочу быть зажаренным. — Очень осторожно по спирали дракон пошел на посадку.

Стегоман приблизился к склону, вертикально опускавшемуся с высоты около пятидесяти футов. Вытянув вперед задние ноги, он коснулся холодного гранита и, взмахнув крыльями, немного смягчил приземление, а потом опустился на все четыре лапы и сложил крылья. Нарлх проделал спуск не столь виртуозно. Он приземлялся под большим углом, и ему пришлось пробежать некоторое расстояние, сложив крылья так, чтобы притормозить бег. В самое последнее мгновение, когда уже казалось, что ему снова придется взмыть в воздух и начать все сначала, ему удалось, пропахав когтями по земле и резко развернувшись, остановиться у самого обрыва.

— Сделано с потрясающей ловкостью, — сухо прокомментировал Стегоман. — По правде говоря, тебе совсем не обязательно летать, ты так здорово бегаешь.

— Оставь свои замечания при себе, — рявкнул Нарлх, приближаясь к ним. — Уж если ты такой знаток в этих делах, мог бы меня поучить, как осуществлять вертикальное приземление.

Стегоман с сомнением посмотрел на оперенные крылья дракогрифа:

— Обязательно попытаюсь сделать это, тем более что тебе этого хочется. Но, думаю, у тебя не получится.

Фадекорт слез со спины дракогрифа и помог спуститься побледневшей Иверне.

— Ты что, на самом деле так думаешь? — окрысился Нарлх.

— Не мне судить, — признался Стегоман. — Я же прежде никогда не видел таких, как ты.

Нарлх вздернул вверх морду, но Мэт быстренько подошел к нему и решил пролить бальзам на душевные раны друга прежде, чем тот взорвется.

— Прекрасный комплимент. Только подумай, ты единственный и неповторимый. Да никто не будет отрицать, что ты редкий образчик.

— Ладно, во всяком случае, особенный, — пробурчал Нарлх.

— Единственный, — еще раз подтвердил Мэт. — Ладно, парни, вы хотите попытаться протиснуться по этой лестнице вместе с нами или предпочитаете остаться здесь и провести дружеское заседание?

— Я пойду с вами, — не задумываясь, ответил Стегоман. — Мне совершенно не нравится эта мрачная лестничная пасть. А потом, Мэтью, тебе может понадобиться мой огонь.

— А я уж, простите, нет. — Нарлх с сомнением смотрел на отверстие. — У меня свое отношение к таким местам, и потом вам все равно нужен караульный наверху, на всякий случай.

Мэт был полностью согласен, хотя никак не мог придумать, что бы это «на всякий случай» могло означать.

86
{"b":"25788","o":1}