После его слов один из пришельцев достал небольшой черный предмет, практически сразу поменявший цвет на голубой, и что-то проскрипел.
- Я вас не понимаю. Что вам вообще от меня нужно! - слезы снова потекли у парня из глаз, и он попытался отвернуться от непонятных существ, но в этот момент цвет предмета в руках у пришельцев снова изменился, теперь уже на желтый.
- Мы можем помочь! - в этот раз каким-то образом Траел понял все, что сказали четырехрукие
- Можете? Но как?
- Нам придется забрать его на корабль, там мы сможем его вылечить.
- Корабль... А кто вы? - поинтересовался обрадованный хорошим известием Гх'Нар.
- Мы исследователи, а нашу расу называют Храл'Си.
Глава 19
Арварское пространство
Кладбище космических кораблей
Землянин
Вот уже почти неделю команда техников, иногда привлекая меня к процессу, трудилась над превращением буксира и линкора в единый организм. Первоначальный план, предложенный одним из технических специалистов Солар Сомом, переподчинить большой ИскИн линейного корабля, с треском провалился: главный компьютер не признавал полномочий среднего ИскИна и не желал предоставлять ему главенствующие функции. Увещевания же в том, что линкор получил повреждения в бою и нуждается в транспортировке к месту ремонта, так же ни к чему не привели. Главный компьютер седьмого поколения оказался слишком "разумным" для такой уловки и тут же выдавал сообщения всех систем о работоспособности, которая была в допустимых пределах. После чего начинал требовать пилота с изученными базами знаний по большим кораблям.
Я бы уже давно поставил на изучение такую базу и спустя две недели смог бы самостоятельно управлять линкором, но столько времени у нас не было. Оставался еще вариант с прыжком по координатам во главе с пилотом человеком, который будет управлять кораблем в гиперпространстве.
Кстати по объяснениям техников я оказался не прав при подсчете времени нахождения в гиперпространстве. Для нашего линкора оно было намного меньше, чем для буксира и составляло всего двое суток. Это отличие было, прежде всего, связано с поколением гипердвигателя (который был на два поколения современнее, чем у буксира), а также со скоростью вхождения корабля в гиперпространственный тоннель. Так как маршевые двигатели линейного корабля были гораздо мощнее, то они были способны быстрее разогнать огромную "тушу" до большей скорости, а это также влияло на время и дистанцию прыжка.
Теоретически двое суток управления кораблем в гиперпространстве человеческий мозг мог выдержать на грани своих возможностей, подобные прецеденты были, но последствия таких прыжков для пилотов были катастрофическими. Ни один из них не смог дальше продолжать управлять хоть каким-нибудь кораблем, да что там кораблем, из трех известных случаев только один остался более-менее вменяемым, а остальные потеряли рассудок.
У нас было всего три пилота имеющих базы по управлению межзвездными кораблями, рисковать собой я не хотел, а тем более позволять это сделать одной из своих телохранителей, которые тут же бы вызвались меня заменить, поэтому нужно было придумать что-то иное. И тут Колвей предложил вновь вернуться к моему плану обвешать линкор грузом помещающимся в пределы гиперпространственного пузыря, подключить его маршевые двигатели и гиперпривод к ИскИну буксира, а запитать все это за счет реакторов линейного корабля. И с того момента у всей команды свободного времени оставалось только на несколько часов сна в сутки.
На буксире был создан кластер из разнообразных ИскИнов, способный переварить входящий поток информации, поступающий с многочисленных датчиков, и хотя бы немного приблизится по своей производительности к одному большому компьютеру. О поколениях речи уже не шло. Здесь были компьютеры, управлявшие до этого системами вооружений, навигационные и даже парочка медицинских, объединённых в одну сеть. Все, что удалось собрать за последние дни в пространстве кладбища пошло в дело. Упор делался на количество объединяемых устройств, так как даже прирост производительности всего на всего в один процент приближал нас к успеху.
Буксир уже давно был соединен с большим кораблем и сейчас представлял собой одно целое. От реактора линкора были проложены питающие кластер кабели, которые, как вены в человеческом теле, несли потоки энергии к своим потребителям. Группа ИскИнов училась работать, как одно целое, периодически посылая тестовые импульсы ко всем двигателям и датчикам. С каждым часом согласованность действий компьютеров была все четче, нарабатывались определенные алгоритмы, и оптимизировалось взаимодействие отдельных комплексов.
Пока техники были заняты монтажом энерговодов и управляющих шин, мои "девушки" периодически сменяя друг друга, занимались сбором нужного хлама, который мы хотели превратить в одноразовое оружие, установив на него излишки ракет, из трюмов линейного корабля. Я же занимался тем, что подтаскивал и монтировал на корпусе линкора уже собранные боевые платформы, которые постепенно покрывали его броню "второй кожей".
Вскоре работа была закончена, и пришло время проводить первые испытания. Количественная составляющая переросла в качественную, и объединенная группа компьютеров по своей производительности приблизилась к шестому поколению, но все таки средних ИскИнов. Кластер во главе с главным компьютером буксира более-менее справлялся с огромным кораблем во время тестовых прогонов, но как он поведет себя в реальности, можно было узнать только на практике.
И вот настал момент, которого мы все с нетерпением ждали. Массивная туша корабля, теперь имеющая форму неровного эллипса, выбрасывая струи раскаленной плазмы из маршевых двигателей, медленно стронулась с места, набирая скорость. Пилотировала линкор Марико, находясь в командной рубке буксира. Для осуществления тестового полета решили не переносить управление на борт большого корабля, хотя в дальнейшем это сделать планировалось из-за соображений безопасности.
От установленных на борту буксира ИскИнов постоянно шел поток данных обо всех системах, и в первые минуты полета сбоев в их работе зарегистрировано не было. Это продолжалось до того момента пока креатка не начала маневрировать. Небольшое подруливание на низкой скорости особых нареканий не вызывало, небольшую задержку с откликом можно было списать на недостаточное быстродействие кластера, который хоть и был в состоянии обработать весь массив поступающей информации, но делал это с запаздыванием в доли секунды. При увеличении ходовой скорости в пространстве плотно забитом космическим мусором время на обработку увеличивалось, и просчет траектории движения у кластера занимал уже секунды, поэтому девушке приходилось перед любым изменением вектора движения каждый раз это учитывать и действовать на опережение.
В любом случае тестовый полет можно было считать удачным: кораблем, хоть и с трудом, но можно было управлять, гипердрайв заряжался, а все внутренние системы подчиненные кластеру работали штатно. Мы получили тот результат, к которому стремились и сделали вывод, что сможем, хоть и с большим трудом, улететь отсюда на линейном корабле. А пока, чтобы наш полет не окончился неожиданно, нам нужно было устранить выявленные проблемы. Особенно связанные с перегревом кластера состоящего из нескольких десятков ИскИнов второго и третьего поколений, находящихся под управлением всего двух компьютеров пятого поколения во главе с ИскИном буксира.
Когда Марико, закончившая тестовый полет, выбралась из пилотского ложемента и вышла из командной рубки, она чуть было не сварилась заживо. На борту буксира температура воздуха переваливала за пятьдесят градусов, причем все системы кондиционирования и вентиляции работали на полную. Это была полностью наша ошибка: создавая кластер, никто даже не подумал, что устаревшие компьютеры, состоящие в нем, будут работать на пределе своих возможностей и поэтому от них будет огромное тепловыделение, которое мы совсем не учли.