Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– И кто меня опередил? – я шутливо отпихнула от себя Артема. – Уж не ты ли?

– Да нет, – ответил мой спутник. – Обезьяны.

– Они же живут на деревьях, – удивилась я.

– В большинстве – да, – согласился Артем. – Но в моем мире одно маленькое и мудрое племя человекообразных оценило все прелести горячих ключей и проводит в них целую зиму.

– Надо же! Никогда бы не подумала, что у них хватит на такое мозгов.

– Хватило, однако, – Артем снова подвинулся ко мне. – Что мы все об обезьянах да об обезьянах… Я думаю, нам и без них есть чем заняться…

– Изыди, развратник, – засмеялась я. – Дай спокойно насладиться таким чудом.

– А я о чем? – улыбнулся Артем. – Все о том же. Я же не предлагаю тебе покинуть сию божественную купель.

Он протянул ко мне руку и наши глаза встретились…

Очнулись мы только тогда, когда снизу раздался встревоженный голос Дейка.

– Артем, Леда! – Ян довольно споро взбирался по склону. – Что у вас тут произошло?!

– Еще один кандидат на помывку, – поморщился Ар­тем, с неохотой отодвигаясь от меня.

– Ян, – он перегнулся через край бассейна, – у нас все нормально. Ты чего так всполошился? Или решил приобщиться к водным процедурам? Тогда располагайся в номерах ниже. Здесь все временно занято.

– Наш маг прибежал из ущелья мокрый до нитки, – объяснил свое появление Ян. – Мы и решили, что с вами что-то случилось…

– Одни хлопоты с этой скотиной от департамента магии, – поморщился Артем. – Просто мы его искупнули. Уж больно ему этого хотелось.

Мерк. Совет старейшин

– Я считаю, надо попробовать договориться с драконами, – Лейк упрямо задрал вверх бороду.

– Как ты с ними договоришься? – сидящий напротив коренастый даже для кобольдов Джинк развел руками. – Мы даже не знаем, есть ли у них кто-то главный, могущий решить наш вопрос.

– Нашим предкам удалось наладить с ними взаимовыгодное сотрудничество. Почему этого не сможем сделать мы? – гнул свою линию Лейк.

– Ага, – саркастически произнес доселе молчавший глава магов Сайлис. – Пойдем к горам и начнем хором призывать предводителя драконьего племени…

Мерк взглянул на Сайлиса. Маг крутил в руках большой хрустальный шар, временами внимательно вглядываясь в него. Об этом шаре среди молодежи ходили настоящие легенды. Дескать, глава магов через него может увидеть все, что творится в мире и даже за его пределами. И ни ночная тьма, ни стены домов ему не помеха. Так ли все обстоит на самом деле, Сайлис не подтверждал, но и не опровергал. На прямые вопросы, касающиеся свойств шара, он никогда не отвечал. Лишь загадочно улыбался.

– А что такого? – моментально отреагировал на реплику мага Лейк. – И начнем… Если нет иного выхода, и этот подойдет.

– Да что вас заклинило на Драконьих горах?! – стукнул кулаком по подлокотнику Лигос, прибывший на совет из Майдана. – В конце концов, можно нанять в Дзене у Морского братства корабль и добраться до цели морем.

– Вот уж с кем бы я связался в последнюю очередь, так это с Морским братством, – скривился в гримасе Лейк. – Ты бы еще из Златоградья кого-нибудь пригласил… или с Качаром Солнцеликим посоветовался…

– А что тебя не устраивает в Морском братстве? – спросил Лигос. – На Майдан приходит множество торговых караванов, среди купцов попадаются вполне приличные люди…

– Вот именно, люди! – прервал Лигоса Лейк. – С какой стати нам впутывать в это дело еще и людей?!

– Согласен, – склонил голову Берк, отвечавший за безопасность границ. – Лишние конкуренты нам ни к чему.

– А я о чем говорю! – Лейк благодарно взглянул в сторону поддержавшего его Берка. – Мы должны провернуть это дело как можно скорее. Чтобы ни один маг или колдун людей не успел унюхать, чем тут пахнет. Поэтому нам и незачем связываться с морским путем и людьми.

– Ты меня не так понял, – качнул головой Берк. – Я совсем не против морского пути…

– Но как же ты проскользнешь незамеченным в Морском братстве? – Лейк не дал договорить на этот раз уже Берку. – Люди моментально решат, что кобольды что-то затевают!

– Если ты дашь мне высказаться, – выразительно посмотрел на него Берк, – я, может, и поясню свою мысль…

Со всех сторон послышались смешки. Напористость и говорливость Лейка уже давно вошли в поговорку.

– Так вот, – Берк подождал, пока установилась тишина, и продолжил. – Морской путь вполне реален при одном условии… Если можно купить корабль и отогнать его куда-нибудь в безлюдное место. Скажем, поближе к пустыне Черных Песков. А потом мы смогли бы без помех и лишних глаз воспользоваться этим средством передвижения. Но на этом пути существуют два практически непреодолимых препятствия…

– Каких? – подал голос, доселе молча слушавший спор глава Совета.

– Среди нас нет моряков – это раз, – загнул палец Берк, – и второе – нет никакой уверенности, что в Дзене нам не вставят в корпус какой-нибудь магический маяк, который будет обо всем исправно доносить своим хозяевам.

– Ну, на это у нас есть собственные маги, которые обязаны обеспечить безопасность экспедиции, – опять не выдержал и встрял Лейк. – А если они и этого не могут, – тут он бросил взгляд в сторону Сайлиса, как видно, задевшего его своей репликой, – остается один путь – переговоры с драконьим племенем.

– То, что они разрешили нам открыть железный рудник в предгорьях, еще не означает их согласия, – покачал головой Джинк. – Драконы получают от нас за железную руду столько драгоценных камней, что на них мы могли бы спокойно покупать то же железо в Златоградье.

– Это железо дает нам независимость от поставок людей, – вступил в обсуждение молчаливый Метас, отвечавший за экономику государства кобольдов, – но большего от драконьего племени нам никогда не удавалось добиться.

– А ты не жалей для парламентеров камушков, к которым так неравнодушны обитатели Драконьих гор, – ответил ему Лейк, – и все будет нормально.

– Если бы твои подчиненные с должным тщанием, а не спустя рукава, исследовали наши горы, – парировал Метас, – нам бы не пришлось отваливать столько драгоценностей за железную руду.

– Что ты понимаешь в горном деле?! – вскипел Лейк.

– Не меньше, чем ты в торговле! – тем же тоном ответил Метас.

Мерк слушал разгоравшуюся перепалку между главами торгового и горного союзов и вспоминал разговор, состоявшийся перед заседанием Совета старейшин.

– Мерк! – остановил его в коридоре Сайлис. – Зайди, пожалуйста, ко мне.

До начала совета, куда так неожиданно пригласили кобольда, еще оставалось время, а глава магов просто так не будет приглашать в свои апартаменты. Мерк вошел за Сайлисом в его покои и, увидев сидящих за столом Берка и Джинка, понял, что случилось что-то действительно серьезное. Или должно случиться. Просто так прохлаждаться у Сайлиса руководитель безопасности и глава военных формирований не будут.

– Присаживайся, – сделал приглашающий жест в сторону стола глава магов. – Мы хотели бы поговорить с тобой перед началом совета.

– Что произошло? – Мерк вопросительно уставился на сидящих напротив силовых руководителей. – Надеюсь, ничего серьезного?

– Пока нет, – улыбнулся ему Джинк, с которым они не раз устраивали дружеские пирушки.

– Но может, – вступил в разговор Берк. Отвечающий за безопасность, в отличие от главы армии, был настроен гораздо более серьезно.

– А какое отношение это может иметь к давно ушедшему в отставку? – спросил Мерк. – Я не состою в Совете вот уже несколько лет…

– Самое непосредственное, – прервал его Сайлис. – Извини, что я так грубо, но времени у нас мало.

– Ничего, – кивнул головой Мерк.

– С опасностью, угрожающей нашему миру, ты столкнулся одним из первых, – продолжил Сайлис.

– Нашествие нечисти? – перед глазами Мерка всплыла давняя картина: Сторожевая башня, лавина захватчиков.

– Ты совершенно прав, – кивнул головой маг, – нечисть и первопричина, послужившая толчком к ее появлению…

61
{"b":"24931","o":1}