Литмир - Электронная Библиотека

Бросив на него потемневший от злости взгляд, Грейс накинула на голову куртку и хотела было уйти. Почему он так напряжен, так упорствует? Ей хотелось помириться с ним или хотя бы заключить перемирие… На секунду Грейс расслабилась. Она застыла на пороге и взглянула на него.

— Лукас! — выдохнула она.

Ее аромат завораживал, ее близость дарила предвкушение пьянящих ласк. Проклятие, она такая красивая! И сознание того, что она в его власти, причиняло ему боль. Но этого нельзя допустить.

— Не надо, — пробормотал он, стараясь не замечать блеска ее глаз.

Грейс вся сжалась и выбежала под дождь. Ей показалось, что в его голосе прозвучало отвращение. Но почему?..

Она вымокла до нитки, пока добежала до задней двери. Передав Джуди, что Лукас приехал и будет через несколько минут, Грейс поднялась к себе переодеться.

Пока она переодевалась и сушила волосы, мысли ее были заняты тем, что произошло между ними в конюшне. Грейс дождалась Лукаса, и это радовало ее. Но чего она этим достигла?

Узнала еще несколько странных фактов… Стив никогда не бывал на ранчо. Почему же он оставил за собой пятьдесят процентов в деле, к которому был настолько безразличен?

Здесь много неясного, заключила Грейс. И твердо решила, что поступит именно так, как пообещала Лукасу: останется здесь до тех пор, пока он не поговорит с ней нормально и откровенно.

…Войдя в дом с черного хода, Лукас увидел, что Джуди ждет его. Она была чем-то взволнована и сказала, понизив голос:

— Хорошо, что ты вернулся. Что ты собираешься делать с Грейс, Лукас?

Он повесил мокрую шляпу на крючок за дверью.

— Ничего. Она скоро уедет.

— Не думаю, что ты можешь на это рассчитывать, Лукас. Мне кажется, ты должен рассказать ей правду.

— Нет, — резко ответил он, давая понять, что разговор окончен.

— Мы недооцениваем ее, — мягко возразила Джуди. — Она поймет.

— Ничего подобного.

— Подумай сам. Она проявляет любопытство, и у нее есть для этого основания.

Лукас мысленно застонал, когда Джуди с подозрением посмотрела на него. Он вправе защищать свое прошлое. Если Грейс узнает всю эту историю… В глубине души он боялся, что она возненавидит его.

Джуди нежно погладила его по щеке.

— Лукас… ты должен прояснить эту ситуацию.

— Я этим занимаюсь, не волнуйся. — Бросив на нее мрачный взгляд, он направился к двери.

Глава 5

Грейс опешила, когда, спустившись к обеду, узнала, что Лукас уехал в город. Джуди выглядела смущенной.

— Роб тоже уехал. По субботам он всегда обедает со своей подругой. Я говорила Лукасу, что он должен остаться и поговорить с вами, но он не стал слушать.

— Ничего, Джуди, я понимаю.

Лукас намеренно избегал ее. Его холодное безразличие очень обижало Грейс, и она едва притронулась к замечательному обеду, приготовленному Джуди.

— Может, мне лучше всего просто вернуться домой, — произнесла она задумчиво, — ведь Лукас делает все возможное, чтобы избежать встречи со мной. Вы знаете почему?

Джуди опустила вилку и выпрямилась. На лице у нее появилось выражение неловкости.

— Грейс, прошу вас, не задавайте мне подобных вопросов.

— Да в чем тут дело? Разве вы не видите — я ничего не могу понять.

— Вижу. И я считаю, что у вас есть полное право все знать. Просто я не могу вам это рассказать. — Только пронесенная через всю жизнь любовь к Луизе и Лукасу мешала ей сделать это. Она наклонилась вперед, глаза ее блестели от переполнявших ее чувств. — Задайте ваши вопросы Лукасу сегодня вечером, Грейс. Когда он вернется, заставьте его рассказать, — произнесла она твердо. — На мой взгляд, ничто не мешает ему это сделать. Дождитесь его и приприте к стенке. Вы вправе все знать.

Темные глаза Джуди горели от едва сдерживаемых эмоций, и Грейс вдруг ощутила непонятный страх.

— Значит, это нечто такое, что мне действительно следует знать, да? — взволнованно спросила она.

— Да. Заставьте его рассказать, — повторила Джуди. — Это поможет вам принять решение насчет ранчо, Грейс. Может статься, вы не захотите владеть им.

Так и не дождавшись Лукаса, Грейс уснула довольно поздно и проснулась как от толчка, с сильно бьющимся сердцем. Ее разбудили какие-то звуки, доносящиеся из комнаты Лукаса. Значит, подсознательно она продолжала ждать его возвращения.

Она зажгла лампу и встала с кровати, осознав, что ей не очень хочется встречаться с ним сейчас. Но это ее реальный шанс, и она должна использовать его, даже если этот человек снова сделает попытку отгородиться от нее злостью и грубостью.

Грейс вышла на веранду. Прохладный влажный воздух взбодрил ее, и последние остатки сна улетучились. В комнате Лукаса горел свет, и она заглянула туда через стеклянную дверь. Он стоял спиной к ней у высокого комода и что-то разглядывал. На нем были только джинсы.

Разрываясь между намерением поговорить с ним и внезапным страхом, что он может не правильно истолковать ее ночной визит, Грейс замешкалась на мгновение и вздрогнула, когда он повернулся и посмотрел на нее. Она чуть было не бросилась бежать, но выражение удивления на лице Лукаса остановило ее.

Собравшись с мыслями и напустив на себя независимый вид, она постучалась. Изо всех сил стараясь не обращать внимания на его голую грудь и расстегнутый ремень, Грейс смотрела ему прямо в глаза. Его губы скривились в мрачной усмешке. Было ясно, что он не знает, как реагировать на ее приход.

— Мне нужно поговорить с вами! — выпалила Грейс, когда он открыл дверь.

— Уже глубокая ночь. — Хмурый взгляд Лукаса скользнул по розовому халату и вернулся к ее лицу. — Разговор не может подождать до утра?

— Утром я уезжаю. — После долгих размышлений она приняла такое решение. — И мне нужно поговорить с вами. А поскольку вы все время исчезаете, я не могу рассчитывать, что застану вас утром.

Уезжает? Сердце Лукаса учащенно забилось от мучительного чувства потери.

Он прекрасно понимал, что ей надо. Грейс решила во что бы то ни стало узнать всю правду до отъезда. Неужели эта женщина всегда добивается своего? И ему снова пришлось признаться себе, что она волнует его. Он ощущает ее присутствие предельно остро. Грейс такая теплая, такая живая, и явно только что из постели, а под халатом на ней, наверное, та шелковая полупрозрачная штуковина, которая в прошлый раз едва не свела его с ума. Но разве она не понимает, что играет с огнем?

— Я буду здесь утром, и мы сможем все обсудить, — резко произнес он.

— Нет. Я не уверена, что вы снова не сбежите, а мне нужно прояснить ряд обстоятельств.

Лукас покраснел, почувствовав, что его загнали в угол. От гнева в нем пробудился сарказм.

— Вам не следовало являться в комнату к мужчине посреди ночи.

Зрачки Грейс расширились.

— Я думаю, мы достаточно взрослые люди, чтобы просто поговорить. Как вы считаете?

— О, конечно, мы взрослые, — ответил он, усмехнувшись. Она что, не понимает, какая опасность ей грозит? Или ей все равно? — Ладно, — процедил он, открывая дверь пошире, — но я ничего не обещаю.

— Мне не нужны обещания, просто немножко откровенности.

— Откровенности? — Лукас настороженно наблюдал, как она прошла и остановилась посреди комнаты. — И что же это такое, что не может подождать до утра?

— Я думаю, вы знаете.

— Ваш дорогой усопший супруг, — фыркнул он.

— Да.

Лукас сел на кровать.

— Я же вам сказал, что никогда в глаза его не видел. Думаете, я лгу?

— Я не знаю, что мне думать. Именно поэтому я здесь. — Она встретилась с ним взглядом. — Утром я собираюсь вернуться домой, но не уеду, не прояснив нескольких вопросов. Все зависит от вас. Если не хотите, чтобы я оставалась здесь дольше — а вы дали мне понять это достаточно ясно, — вам нужно просто быть искренним со мной.

Он даже не предложил ей сесть, и раздраженная такой невоспитанностью, она сама подошла к единственному имеющемуся в комнате стулу и опустилась на него.

10
{"b":"247997","o":1}