Литмир - Электронная Библиотека

— Но я все-таки не буду надевать шорты, — твердо заявила Соня. — Лучше лимонные слаксы и белую рубашку, как ты считаешь?

— Ну, если это так важно…

— Важно. — Она встала на цыпочки и легко поцеловала его в губы. — Зато я завяжу рубашку узлом на животе и не надену лифчика, — добавила она шепотом.

— Ну это другое дело! — ухмыльнулся он. — Тогда ты моя девочка.

И правда. Она действительно стала девочкой Ричарда, в радости и в печали. Но до тех ли пор, пока смерть не разлучит их? Хотелось бы надеяться. Соня знала, что мужчины не торопятся с предложением руки и сердца, но была уверена, что Ричард уже готов для долгих и серьезных отношений.

Они проговорили ночь напролет в промежутках между самыми нежными ласками, и утром Соня, несмотря на то что не выспалась, встала счастливой и очень хорошенькой.

Конечно, гарантий в жизни не бывает. Но зачем портить прекрасное утро, погружаясь в грустные мысли?

— Дай мне еще пятнадцать минут, — попросила она, — и я буду готова.

Ехать на север было приятно. Погода менялась. Изнуряющая жара отступила, и ей на смену пришла мягкая осенняя прохлада. Они очень мило проболтали всю дорогу на отвлеченные темы, но когда Ричард свернул на Шелли-бэй, Соня занервничала.

— Надеюсь, я понравлюсь твоей маме, — не удержалась она.

— Не волнуйся, — улыбнулся Ричард. Он-то был совершенно спокоен, ему не нужно было знакомиться с мамой любимой женщины! — Конечно, ты ей понравишься.

Шелли-бэй оказался изумительным прибрежным городком, где ни одно многоэтажное здание не портило общей картины. Высокие сосны, окаймлявшие пляж с белым песком, придавали пейзажу дополнительное очарование.

— Шелли-бэй не меняется, — с удовлетворением отметил Ричард, когда они въехали на главную улицу, а потом свернули на дорогу, что вела к окраине городка. — За что я его и люблю.

— Ну, лет через десять изменится, — Соня огляделась по сторонам. — Спорим, сюда понаедут застройщики и воздвигнут вон на том холме огромный курортный комплекс?

— Сомневаюсь, — расхохотался Ричард. — Это мой холм.

— В смысле? — не поняла Соня.

— Так получилось, что я владелец этого холма и не собираюсь его продавать.

Ошеломленная Соня не сразу нашлась, что ответить.

— Ты что, действительно так богат, Ричард?

— Богат до неприличия, — улыбнулся он. — Но можешь не беспокоиться. Я не буду заваливать тебя дорогими подарками и таскать по пятизвездочным ресторанам. Или покупать тебя другими способами. Правда, возникнут сложности, когда дело дойдет до семейных праздников вроде Рождества и я не смогу подарить тебе ни цветочка, ни пузыречка с духами.

— Ричард! Ты же знаешь, об этом я просила тебя до того…

Соня осеклась, а он довольно ухмыльнулся:

— До чего?

— До того, как поняла, что ты меня любишь.

— То есть ты хочешь сказать, я могу тебя задаривать, подкупать и всячески портить наши чистые отношения деньгами?

Она рассмеялась и обняла его.

— Думаю, ты меня уже испортил. Ладно, бог с тобой, подкупай как хочешь!

— Отлично! Ой… Едва не проехали мамин дом… Вот что бывает, когда касаешься таких волнующих тем…

Ричард резко затормозил и поставил машину перед изумительным старым деревянным особнячком, которые в Австралии называют «квинслендерами». Домик был выкрашен в ярко-желтый цвет, на окнах красовались белые наличники, а крышу покрывала терракотовая черепица.

Самое удивительное, что этот набор цветов прекрасно гармонировал с окружающей зеленью. Высокие деревья бросали на крышу тень, с другой стороны дом окружали огромные пальмы, а заросли экзотических папоротников подступали к самому крыльцу.

Соня восхищенно обозревала все это великолепие, когда на пороге появилась женщина, при взгляде на которую у девушки перехватило дыхание.

Высокая и стройная, с прямыми, пшеничного цвета волосами, ниспадавшими до самой талии, одетая в рубашку из бирюзового шелка, поверх которой красовалась ярко-алая фуфайка… Анна Винсент ходила босиком, а ногти на ее ногах переливались красным лаком. Когда она подошла ближе, Соня заметила, что на ее коже цвета меда не было и следа косметики. Зато шею и запястья украшали великолепные драгоценности. Длинные многоцветные кольца свисали с ее ушей почти до плеч. В правой ноздре красовался «гвоздик», а на левой руке — серебряный браслет-змейка. Анна выглядела экзотично, сексуально и не походила ни на одну из мам, с которыми Соне приходилось иметь дело раньше.

— О боже, Ричард, — вздохнула Соня. — Она прекрасна.

— Кто, мама? Да, ты права. Она такая. Но ее душа еще прекраснее, чем внешность. Пойдем, я вас познакомлю.

Милое лицо Анны оказалось еще симпатичнее, когда она улыбалась. А она улыбнулась, едва Ричард подхватил ее с земли и закружил вокруг себя, что-то приветственно крича и целуя одновременно. Соня глядела на эту семейную сцену с благоговением. Так вот в каком ключе эта прекрасная женщина воспитывала сына, постоянно демонстрируя ему свою любовь. Неудивительно, что он вырос таким щедрым, добрым и любвеобильным человеком.

— Ричард, поставь меня на землю, — наконец велела Анна. — Я тоже очень рада тебя видеть, дорогой, но тебе не кажется, что пора бы представить меня Соне? Ты ведь за этим приехал, правда? Чтобы я смогла увидеть эту особенную девушку, которая растопила твое сердце и исцелила душу…

Сонины глаза распахнулись при этих лестных словах. Неужели Ричард действительно так говорил?

Она поглядела на него. Молодой человек пожал плечами и робко улыбнулся.

— Мама умеет меня пристыдить, — подтвердил он, беря мать за руку и притягивая к себе. — Так что ты думаешь о моей Соне, мам? Разве она не хороша?

Соня чуть-чуть покраснела, когда прекрасные голубые глаза Анны — точно такие же, как у сына — пробежались по ней долгим оценивающим взглядом.

— Я думаю, — медленно ответила она, — что если она действительно «твоя Соня», то с ней не надо играть в разные игры, сынок. Скажи ей то, что сказал мне вчера.

Ричард застонал. Он так и думал, что этим кончится. Мама не позволит ему совершить ошибку, которую, как она полагала, некогда совершил его отец.

— Ричард? — встревожилась Соня. — Что Анна имеет в виду? Что ты должен мне сказать?

Молодой человек закрыл глаза и внезапно почувствовал себя так же, как однажды в открытом океане. Он тогда стоял на доске и увидел, как на него надвигалась огромная волна. «Все, погиб», — мелькнуло в голове. У него не было иного выхода, кроме как собрать все свое мужество и вскочить на эту волну, потому что в противном случае его ожидала смерть.

Теперь сложилась очень похожая ситуация. Он должен это сделать. Иначе потеряет все. А потерять Соню — нет уж, увольте.

— Я сказал маме, что собираюсь сделать тебе предложение когда-нибудь в будущем. Кажется, она решила, что будущее уже наступило. И знаешь что? Мама права. Ты моя единственная настоящая любовь, Соня. Чего ждать? Ты согласна стать моей женой?

У Сони захватило дух. Ричард Винсент назвал ее своей единственной настоящей любовью! И, кроме того, предложил ей руку и сердце!

— Ты не обязана отвечать ему прямо сейчас, — нежно подсказала Соне Анна. — Я просто хотела, чтобы он был с тобой честен. После всего того, что ты пережила с тем, другим мужчиной, я думаю, тебе нужно было услышать, как мой мальчик любит тебя.

Ричард топнул ногой:

— Мам, не мешай! Она обязана ответить прямо сейчас. Если у меня хватило смелости ее спросить, то и она должна найти смелость ответить. Так как, Соня?

Соня стояла как во сне, расслабленно улыбаясь. Почему-то в голове бродили странные мысли о том, как отреагируют ее друзья и родственники, если она сообщит им о помолвке с Ричардом Винсентом. Но ее улыбка стала еще шире и светлее, когда она поглядела в глаза мужчины, которого так любила. И она ответила…

— Да! — завопил Ричард, подпрыгивая от восторга. — Мама, ты слышала? Она ответила «да»!

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

26
{"b":"247899","o":1}