Последние пять названий чаще всего используют наркоманы, употребляющие психостимуляторы (первитин, эфедрон).
СЛЕНГОВЫЕ НАЗВАНИЯ ШПРИЦА:
Агрегат, баян, боинг, емкость, карандаш (инсулиновый шприц), конь, лайба, машина, машинка, насос, пырялка, сажало, снаряд (шприц, «заряженный» наркотиком»), скрипка, сучок, шар (шара), шира.
ДРУГИЕ НАЗВАНИЯ ИГЛЫ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ:
Бабочка (внутривенный катетер), булавка, выборка, жало, канюля, колючка, контролька, копье, пчелка, стрелка, струна, сучок, шило, шира.
СЛЕНГОВЫЕ СЛОВА, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ НАРКОМАНАМИ, КОТОРЫЕ УПОТРЕБЛЯЮТ САМОДЕЛЬНЫЕ ПСИХОСТИМУЛЯТОРЫ:
1. Первитин:
болт, варево, вареный, винт, карбид (наркотик очень низкого качества), кроссвордный, масло, сила, скорость, стимул, умный, шуруп.
2. Эфедрой:
бодяга, болтушка, джеф, жидкий порох, кристалл, курица, марца, марцифаль, мулька.
3. Сленговые слова, используемые для описания процесса приготовления самодельных психостимуляторов:
апер — любой наркотический психостимулятор;
аптекарь — изготовитель наркотика или медицинский работник, через которого можно достать наркотики или психоактивные лекарства;
бодяга, недовар — некачественный раствор наркотика;
варщик, химик, делец, банкир — изготовитель самодельного наркотика;
вешалка — аптечные весы для взвешивания порошка;
выбрать — набрать раствор в шприц;
вторяк — растительное сырье из которого уже экстрагировали наркотические вещества;
загасить винт — закончить процесс изготовления первитина;
компанюха, дефицит, товар — общее название компонентов, используемых для приготовления наркотиков (характерные обороты: «съездить на столицу за компанюхой», «бросить тело в центр за компанюхой»);
корка — сухой остаток вещества после экстракции;
краснуха, кислота, кислый, черный, желтый — названия компонентов наркотика, нужных для реакции;
кухня — место и набор приспособлений для изготовления наркотика;
отбить — выделить наркотик из лекарственного сырья;
отгон — испаритель;
петух — ватный фильтр;
помазуха — активное вещество с большим количеством посторонних химических загрязнений;
потрясти бутылочку — приготовить первитин;
прикинуть — взвесить порошок;
реактор — пузырек, в котором идет реакция;
салют, сопли, тефа — названия главных лекарственных компонентов эфедрона;
Стендаль — комплект необходимых для изготовления наркотиков реактивов, имеющих красный и черно-бурый цвет (Стендаль — автор романа «Красное и черное»);
сотка — 0,1 грамма главного компонента первитина;
фурик — контейнер, емкость для порошка, в ней происходит химическая реакция;
чирка — 1 грамм главного компонента первитина;
эфедора, порох, кристаллы — названия главного компонента первитина;
ОБЩИЕ СЛОВА ИЗ НАРКОТИЧЕСКОГО АРГО:
абстяга — абстиненция, синдром отмены наркотика;
автопилот — сохраняющаяся способность управлять собой в невменяемом состоянии, как правило, после прекращения действия наркотика человек не может вспомнить, что он делал в состояния автопилота;
аптека — официальные (разрешенные) лекарственные препараты, употребляемые как наркотики. Отсюда часто употребляемый оборот «дружить с аптекой» — постоянно использовать медицинские препараты как наркотики или иметь к ним легкий доступ;
астрал — странное и необычное состояние опьянения. Чаще всего применяется к опьянению LSD или галлюциногенными грибами. Используется в сочетаниях: «выйти в астрал», «застрять в астрале».
база — наркотики или место их покупки;
баксы — доллары;
банкир — изготовитель самодельного наркотика;
банковать — продавать самодельный наркотик;
барыга — мелкий торговец героином, который контактирует непосредственно с наркоманом;
баш, баша — порция наркотика. Чаще всего так говорят о папиросе или сигарете с марихуаной;
башня — голова, психика;
беда — наркотики;
беляшка — порошок или ампулы морфия и синтетических морфинов, используемые в качестве наркотика;
бен-зин. Раньше использовалось с учетом контаминации с «бен» — первой уважительной частью восточных имен (бен-Абдула). Сегодня может обозначать как любые средства, используемые токсикоманами для вдыхания, так и в уважительном смысле — LSD или кокаин (источник энергии, «топливо»);
бзик, бзикнуться — болезненно пристраститься к чему-либо, чаще всего по отношению к таблетированным наркотикам или лекарствам — бзикнуться на колесах. В сегодняшнем арго может обозначать сумасшествие наркомана (он окончательно бзикнулся);
бодяжить — разбавлять перед продажей порошок наркотика похожими по внешнему виду лекарствами или химическими веществами. Может обозначать процесс растворения наркотика в воде — подготовку к употреблению;
болты — большие, вытаращенные глаза наркоманов, находящихся в состоянии опьянения;
брахман — торговец галлюциногенами;
бээфник — человек, употребляющий клей в качестве наркотика. Презрительное название любого токсикомана;
веревка — вена;
вес — вощеная бумажка с 1 граммом героина;
весло — ложка, в которой разводят водой порошок наркотика, иногда так называют и шприц;
взрывать, взорвать — зажигать или первым закуривать пускаемую по кругу сигарету с марихуаной;
вмазка — доза наркотика;
воздух — деньги;
волосатик, волосатый, волосун — хиппи;
вольты — галлюцинации и другие обманы восприятия;
впаривать, впарить — продать кому-либо разбавленный наркотик;
вредина — сигарета с наркотиком;
втертый — находящийся в наркотическом опьянении;
втирать — лгать, обманывать, обещать что-либо заведомо невозможное. Особенно часто — «втирать очки»;
выхлоп — появление вкусового ощущения во рту после инъекций или приема психостимуляторов. Выхлопы бывают строго определенные. Наркоманы называют их — «яблочный», «карбид», «сирень», «болото», «фиалковый» и «чесночный»;
гараж — колпачок для иглы шприца;
гепак — вирусный гепатит или больной этим заболеванием;
герфа — название одного из снотворных, используемых в качестве наркотика;
глюк — галлюцинация. Ловить глюки — принимать галлюциногенные наркотики. Отсюда же глюколов;
глюкач — наркотик-галлюциноген или соответствующий наркоман;
глюкало — бредовая идея или галлюцинация, возникшая под воздействием наркотика;
гонец — мелкий торговец наркотиками;
грибница — традиционное место группового приема галлюциногенов (чаще всего загородная дача);
грибы — общее название для самодельных наркотиков-галлюциногенов, изготовляемых из различных грибов. Отсюда же «грибник», «грибочек» и даже «гроб»;
двинутый — наркоман в опьянении или человек, сошедший с ума;
дербан — территория или время сбора наркотического растительного сырья: «Поехать на дербан», «Пора дерба-нить»;
деревяшка — ампула с готовым наркотиком (как правило, лекарственного происхождения);
депресняк — состояние плохого настроения и отсутствие энергии в период отмены наркотика;