— Итак, мистер Джордж Буффон, рад приветствовать вас в своих владениях, — невозмутимо начал сеньор Доменико, свободно переходя на английский. Усевшись в кресло, он сделал знак индейцу налить ему тоника. — Могу я поинтересоваться, каким образом вы оказались у меня в гостях?
— Случайно.
— Вы не могли бы выражаться точнее?
— Летали вместе с приятелем над сельвой в арендованном вертолете и искали развалины древнего индейского города, пока нас не обстреляли ваши люди…
— Долорес сказала, что вы из Канады, — недовольно поморщившись, перебил сеньор Доменико, — где являетесь частным сыщиком, не так ли?
— Хотите воспользоваться услугами моей фирмы? — усмехнулся Джордж.
— Хочу, — неожиданно кивнул собеседник, — но не в Канаде, а здесь, у себя. Мне нужны ловкие и умные люди, способные выполнить любое поручение. Что вы скажете о пятистах тысячах долларов в год?
— А что именно я должен буду делать?
— Все, что вам прикажут.
— Даже убивать?
— Нет-нет, вы меня неправильно поняли. Мне требуются ваши услуги в цивилизованном мире, связанные не столько с нарушением, сколько с обхождением закона. Здесь, в сельве, у меня людей хватает. Ну, как вам мое предложение? — Сеньор Доменико отпил тоника и вернул стакан молчаливому индейцу, который стоял у него за спиной.
Его белокурый напарник разместился сбоку от Джорджа, сверля пленника злобным взглядом.
— Я не очень хорошо представляю, о каких услугах вы говорите, — хрипло произнес Джордж, машинально облизывая губы. — В любом случае, мне надо подумать.
— Э, нет, — протестующе помахал рукой сеньор Доменико, — все это дешевые увертки, которых полно в каждом детективе. Отвечайте немедленно и сразу. Вы согласны работать на меня и тем самым сохранить себе жизнь?
— Вряд ли я способен принять приглашение, которое делается в подобной форме.
— Тогда не позднее чем через полчаса вы будете мертвы, — невозмутимо заметил сеньор Доменико и поднялся. — Если успеете передумать, дайте знать Эдди. Возможно, к моему возвращению из лаборатории мы еще вернемся к нашему разговору. А пока прощайте.
Он неторопливо покинул комнату, вслед за ним вышли оба телохранителя.
Через несколько минут дверь распахнулась и вбежала взволнованная Долорес.
— Они хотят вас убить! Эдди только что сказал, что собирается сбросить вас вниз!
— Как, без парашюта? — попытался пошутить Джордж, но по испуганным глазам девушки сообразил, что строить из себя супермена в данный момент не слишком уместно. — Наручники… — пробормотал он. — Если бы только снять эти проклятые наручники!
Джордж поднялся с кресла и повернулся спиной к Долорес.
— Посмотрите, там должен быть выбит номер модели и страна-изготовитель. Быстрее.
Она наклонилась к его рукам.
— Ну что?
Девушка продиктовала то, что ее просили, и Джордж шумно выдохнул.
— Ну, тогда у нас еще есть шанс. Быстренько найдите какую-нибудь булавку или что-нибудь в этом роде и согните под прямым углом.
Долорес заметалась по комнате, а Джордж застыл на месте, не отводя глаз от двери.
— Вот! — радостно вскричала девушка. — Нашла! Что делать дальше?
— Вставьте в прорезь для ключа и постарайтесь нащупать внутренний язычок, — скомандовал Джордж. — Как только нащупаете, с силой поворачивайте влево. Должен раздаться звонкий щелчок.
Он чувствовал на своих руках горячее дыхание девушки и поневоле начинал волноваться. Его мысли принимали не тот оборот, который был бы уместен в сложившейся ситуации.
— Не получается! — в отчаянии воскликнула Долорес. — Здесь нет язычка!
— Спокойнее, спокойнее, попробуйте еще раз. Все должно быть именно так, как я сказал…
Джордж не успел договорить фразу, как услышал желанный щелчок. Мгновенно повернувшись, он освободил руки от наручников и улыбнулся Долорес. Затем положил ладони ей на плечи.
— Вы и представить не можете, как мне хочется вас поцеловать!
— Что? — растерянно переспросила она, но повторять было некогда, поскольку за дверью послышались тяжелые шаги.
— Выключите свет и ложитесь на пол, — прошипел Джордж, отталкивая девушку к стене.
Дверь резко распахнулась, и в комнату ворвался Эдди с пистолетом в руке.
Джордж только этого и ждал и толкнул ему навстречу кресло. Ловко поймав его обеими руками, белокурый детина, тем не менее, опрокинулся на спину и на несколько мгновений выбыл из игры.
Однако в дверном проеме возник его напарник, и тоже с пистолетом. Не раздумывая ни секунды, индеец выстрелил, но Джордж успел упасть на пол и откатиться в сторону.
— Не стреляй, кретин! — пронзительно завизжала Долорес, и индеец вздрогнул.
Этого мгновения оказалось достаточно для молодого сыщика, который успел схватить со стола и запустить в голову противника початую бутылку шотландского виски. Тот вскрикнул и схватился за разбитое лицо, по которому обильно заструился превосходный напиток.
К этому времени Эдди уже поднялся на ноги, и они с Джорджем бросились навстречу друг другу, словно друзья, которые давно не виделись.
Через пару минут выяснилось, что боевая подготовка, некогда полученная Джорджем в полицейской школе Оттавы, выше боевой подготовки бандита. Удар ногой по руке отвел очередной выстрел в сторону, а удар рукой в висок настолько огорчил Эдди, что тот обиженно хрюкнул и отправился на пол искать свой пистолет, который оказался там за мгновение до этого.
Предоставив ему возможность заниматься поисками, Джордж вновь уделил внимание своему второму противнику — маленькому индейцу. Видя, что он продолжает стоять на месте, слизывая текущее виски, сыщик с такой силой дернул индейца за ноги, что тот с грохотом приложился затылком к полу.
Когда Эдди вновь стал проявлять желание принять участие в потасовке, Джордж решил положить этому конец, опрокинув на него стол со всеми его стаканами и бутылками. Но даже под обломками стола упрямец все еще пытался шевелить одной рукой, напоминая гигантского краба, прижатого камнем.
Джордж решительно пресек эту неуверенную попытку, наступив на руку Эдди и быстро подняв его пистолет.
В этот момент индеец привстал на четвереньки. Подняться выше ему уже не удалось. Вторая пуля навсегда угомонила Эдди и поставила точку в азартной игре, ставкой в которой была жизнь ее участников. Джордж быстро осмотрел тела повергнутых противников, дабы убедиться, что от них уже не стоит ждать никаких неприятностей. При этом его взгляд случайно упал на золотой медальон, висящий на груди у маленького индейца. Это была точная, мастерски отчеканенная копия большого диска, который украшал входную дверь и на котором имелось изображение обнаженной девушки с протянутыми вперед руками.
Джордж решил, что лучшего сувенира на память о поездке в Аргентину и быть не может. Кроме того, кто бы возразил, что этот медальон не может считаться его боевым трофеем?
Сорвав медальон, сыщик сунул его в карман джинсов и лишь затем с победной улыбкой оглянулся на потрясенную Долорес. До чего же, черт возьми, приятно выглядеть суперменом в глазах такой фантастически красивой девушки!
Как ни странно, но самые примитивные голливудские боевики правы в одном. Только две вещи могут придать сил настоящему мужчине: это восторженный блеск глаз красивой женщины и холодная тяжесть оружия.
— Они оба мертвы? — робко спросила Долорес, осторожно поднимаясь с пола.
— Можно сказать и так, — снисходительно подтвердил сыщик. — Надеюсь, это вас не очень шокирует?
Продолжая держать в одной руке пистолет, другой он достал из кармана пачку, вытащил зубами сигарету и устало закурил.
— Что вы собираетесь делать дальше? — удивленная его неторопливыми движениями, поинтересовалась Долорес.
— Бежать отсюда, конечно.
— И вы возьмете меня с собой?
Их взгляды встретились, и Джордж ободряюще улыбнулся.
— Разумеется, возьму, хотя это может быть очень опасно. Другой вопрос — как нам отсюда выбраться. Я убедился, что самолет вашего Марио в полной исправности…