Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Откуда-то издалека послышались громовые раскаты…

Андрей вздрогнул так, что едва не свалился с кресла. Он открыл глаза и проснулся.

Фитисов тяжело вздохнул, не в силах совладать со странным видением, которое приносило боль, гнев и одиночество. Однако на сей раз предаться раздумьям ему не удалось. За дверью кто-то стоял — он чувствовал это всеми фибрами души.

Андрей приподнялся с кресла и задумчиво посмотрел на дверь. Вновь послышался стук в неё; именно этот звук он принял за раскаты грома. Андрей на миг задумался: может, не отвечать, и незваный гость уйдёт восвояси? Но, видимо, незваного гостя, который стоял за дверью, невозможно было провести.

— Войдите, — сказал Андрей, наконец.

Дверь распахнулась, и на пороге появился визитёр. Это был не Максим Селютин, как вначале предположил Андрей. Это была Эл-лиан.

— Здравствуйте, капитан, — сказала Эл-лиан. — Надеюсь, я вам не помешала?

— Отнюдь. Вы не можете мне помешать, — подчёркнуто вежливо ответил Андрей. Сейчас он предпочитал одиночество любой компании, тем более компании персоны, которая фигурировала в его сне. — Я изучал исторические хроники о жезле. Входите, пожалуйста.

— Благодарю, — кивнула Эл-лиан, переступая через порог. — Совсем недавно я тоже изучала эти хроники. Должна сказать, о нём мало что известно: так, короткие мифы, легенды разных народов. Но они мало чем смогут нам помочь.

Андрей посмотрел в её сторону, гадая, для чего именно она к нему заглянула. Эл-лиан стояла лицом к иллюминатору, смотря на проносящиеся вдалеке звёзды и туманности, которые словно пелена раскинулись в бескрайнем космосе.

— А у вас здесь уютно и даже, смею заметить, приятно, — не отводя глаз от иллюминатора, сказала Эл-лиан.

— Для чего вы пришли сюда?

Женщина слегка смутилась.

— Я хочу поближе вас узнать, — повернувшись к Андрею, ответила она. — Судя по тому, что я увидела тогда на складе, тот драгон вас знал.

Оглянувшись, она удивлённо добавила:

— Зачем вы прячетесь от людей? Посмотрите на себя: сидите здесь в полумраке, не выходите к экипажу. Вы — словно живое привидение. Посмотрите на меня, я тоже бессмертная, но, в отличие от вас, я не страдаю, я радуюсь жизни. Порадуйтесь и вы. Для человека это полезно.

Лицо Андрея исказилось:

— Нет! — резко закричал он, вскакивая с кресла. — Вы не человек, а эльф. Для человека бессмертие — это непосильная ноша. Вы кроме красивых курортов и богатой жизни ничего не видели. Вас вырастили, как избалованную девчонку, не знающую забот.

Эл-лиан обиженно опустила глаза.

— Андрей, я хочу тебе помочь. А ты вместо того, чтобы сказать «спасибо», нагло кидаешься оскорблениями в лицо.

И с этими словами Эл-лиан обижено направилась к выходу.

— Постойте, — сказал Андрей, схватив её за руку. — Простите меня за то, что я вам нагрубил.

Эл-лиан посмотрела Андрею в лицо и натянуто улыбнулась.

— Извинения приняты, — сказала она. — И советую вам больше мне не грубить, капитан!

Андрей ответил тем же, посмотрев ей в лицо. Внезапно он криво улыбнулся, его взгляд сделался отсутствующим. Поражённая Эл-лиан, снова заглянув в его глаза, и тут же узрела как они медленно стали наливаться кровью. Спустя каких-то пять секунд они стали тёмно-багрового цвета.

— Капитан!? — испугалась женщина. — С вами всё в порядке?

Но Андрей молчал и, пошатнувшись, всем телом навалился на хрупкую эльфийку. Эл-лиан, с трудом удержав Андрея, осторожно опустила его на пол.

— Андрей, ты меня слышишь? — склонившись над его телом, спросила женщина. Но Фитисов продолжал молчать, и странная улыбка не сходила с его лица.

Эл-лиан сдвинула брови и с размаху ударила его по щеке. Андрей не отреагировал.

Внезапно она услышала странный шёпот, который, словно эхо, прошелестел по каюте:

— Он… тебя… не услышит… зови на помощь… его надо спасать.

Шёпот, похожий на женский голос, прекратился и Эл-лиан, вскочив на ноги, быстро подбежала к распахнутой двери.

— Кто-нибудь! — закричала она на весь коридор. — Помогите, капитану плохо!

Но как назло никто не отвечал. Коридор был пуст. Эл-лиан крикнула снова, но в ответ последовала тишина. Тогда она выбежала из капитанской каюты и помчалась искать помощь. А Андрей всё лежал, улыбка на его лице сменилась на испуг и удивление, а потом — на шок…

Фитисов стоял посреди зелёного поля, уходящего далеко за горизонт. Солнце медленно село, и чёрные тучи поплыли по небу, закрывая звёзды.

Андрей насторожено сдвинул брови.

— Какого чёрта я здесь делаю? — произнёс он в пространство.

— Чёрт тебе не поможет, а я смогу тебе помочь, — эхом по всему полю пронёсся таинственный голос.

Андрей вздрогнул, не понимая, откуда он доносится, и начал испуганно озираться по сторонам.

— Кто ты?

— Я — проводник между жизнью и смертью, между прошлым и настоящим, — прошептал неизвестный голос.

Андрей готов был поверить его словам, но вдруг услышал странные шаги, которые медленно приближались за его спиной и засомневался. И как только в его голове родились первые сомнения, поднялся сильный ветер, всполохи молний стали блуждать по полю, словно путники, потерявшие дорогу.

— Ты во мне сомневаешься? — произнёс таинственный голос.

— ДА!!!

С этими словами Андрей, развернувшись, схватил невидимого человека за горло. Словно плащ-невидимка упал с незнакомца, и перед Андреем во всей красе предстал сам император Влуран. Глаза его горели тёмно-красным огнём, тёмно-зелёный дым выходил из под капюшона. Смотря на Андрея, он прищурился.

— Молодец! — И с этими словами он оттолкнул Андрея. Толчок был настолько силён, что Андрей отлетел на несколько метров и, пропахав зелёную траву, замер, лёжа на спине.

— Так вот как ты выглядишь, — скрестив руки на груди, констатировал император. — Если честно, то я представлял тебя немного выше ростом.

Андрей, поднявшись с травы, кинул на императора злобный взгляд.

— Ты ещё кто такой?

— Я император Влуран — лидер и верховный владыка всех драгонов.

— Понятно, ещё один, — закатив глаза, произнёс Андрей.

— Ты сильно ошибаешься. Я — единственный. Те, кого ты уничтожил в прошлый раз, были моими приспешниками, которых я посылал на войну с храмовниками. В их списке была и Лана.

Андрей сузил глаза.

— Бред, сивой кобылы, — со злостью ответил он. — Драгоны были сформированы двадцать лет тому назад.

Услышав Андреевы слова, император ехидно засмеялся:

— Глупец, драгоны существуют уже не одну тысячу лет, так же, как и храмовники.

— Но почему тогда я не почувствовал ваше присутствие? — удивился Андрей.

— Ненависть людей часто может затуманивать зрение храмовника, — ответил император, отворачиваясь. — Ненависть, злость, лицемерие — как я скучаю по концу двадцатого века, когда это всё бродило по улицам и городам матушки Земли! В те годы я был богатым криминальным авторитетом. Я играл людьми, как марионетками, а теперь… — император фарисейски вздохнул, — а теперь все культурные, добрые… Любовь к ближнему… Смотреть противно.

Он набрал побольше воздуха в лёгкие и грустно вздохнул.

— Что тебе от меня надо? — стараясь себя сдерживать, спросил Андрей.

Император снова вздохнул и, повернувшись к Андрею, положил правую руку на его плечо.

— Переходи на нашу сторону, и ты сможешь проявить всю свою гениальность, как великий лорд империи драгонов.

Андрей презрительно фыркнул, тем самым показывая, что не согласен. Хотя и без слов было понятно, каков был бы его ответ. Император прищурился и, отойдя на два шага, взмахнул рукой. Андрей даже не заметил, как поднялся в воздух.

— Ты это… что ещё вытворяешь? — удивлённо спросил он.

— Прости, но если ты не со мной, значит, ты против меня, — ответил огорчённый отказом император.

Очень медленно он стал сжимать кулак, и Андрей почувствовал, как всё его тело пронзила нестерпимая боль. Боль расходилась по всему телу, словно паразит. Император отвернулся, стараясь не смотреть на мучения своего злейшего врага, что сильно удивило Андрея.

34
{"b":"246495","o":1}