Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 14

Мол, был месяц, когда вломило под тыщу вольт,

Такой мальчик был серафический, чайльд-гарольд,

Так и гладишь карманы с целью нащупать кольт,

Чтоб когда он приедет, было чем угоститься.

(с, Вера Полозкова)

Ясный летний день дышал безмятежностью, и сейчас казалось очень странным, что все они ожидали в этом сне каких-то ловушек, какого-то подвоха. По тихим улицам, неторопливо о чем-то беседуя, прохаживались молодые люди, где-то слышался перезвон колоколов, чистый и звонкий. За старинными стенами медового оттенка открывались переулки, сады, гулкие переходы, книжные магазины, пабы, музеи. У Антона скоро начала кружиться голова от мелькания ажурных башен в ослепительном небе.

Остальные не разделяли его безмятежности: он видел это по напряженным лицам, по скованным позам. Шли по улицам, прижимаясь к стенам, передвигаясь как можно тише, улыбаясь как можно вежливее – как раз ожидали самого опасного, каждую секунду. Но ничего не происходило: никакой трансформации, никакого изменения пространства.

– Имс, а почему Оксфорд? – спросил Антон. Его внезапно озарило. – Вы бывали здесь вместе?.. Тогда только ты и знаешь, куда идти.

Имс помолчал, потом кивнул и уже целенаправленно завернул на какую-то улицу.

– Мы поселились здесь на месяц, – сказал он. – Тогда нас с Артуром перебросили сюда первым легальным телепортом, когда мы выполняли одно задание для властей. В принудительном порядке, надо сказать, выполняли. Искали здесь профессора Уилфрида Биона.

– Бион, – оживился Спасский. – Он же изучал общие сны. И вещие сны, насколько я помню.

– Да, он еще в шестидесятых прошлого века начал разрабатывать теорию о вещих снах и признал, что это объективная реальность. Многие его труды не были опубликованы, и вот британские власти заинтересовало, насколько далеко он зашел в своих исследованиях и что же именно затерялось во времени.

– Ты мне этого не говорил, – прищурив ставшие очень светлыми глаза, сказал Том. – Меня больше всего заинтересовал краткий факт про «задание для властей». Вы что же, были наняты спецслужбами вместе с Артуром?

Некоторое время Имс просто шел вперед, и они следовали за ним: меж старых деревьев и клумб, вдоль большой улицы, где выстроилась группа странной формы зданий, в том числе театр, окруженный забором с потешными бородатыми головами; наконец, преодолели несколько узких улочек, несколько высеченных в камне лестниц и остановились у небольшого дома, в окнах и на балконах которого буйно цвели в горшках мелкие сиреневые цветы.

Имс помедлил, а потом вошел в дом, просто толкнув тяжелую красную дверь с дверным молотком, висевшим сбоку.

Как легко впускает их сонное пространство Артура, удивился Спасский. Хотя могли ли они быть уверены в том, что это именно сновидение Артура, а не сон, например, того же Имса?

Солнечная тишина, окружавшая их и словно бы застывшая в своей прозрачности, тут же показалась зловещей. Сами они двигались, как тени, как световые блики, скользившие по стенам, но все равно чудилось: они нарушают все законы в этом мире, и он терпит их только из милости, до поры до времени.

В доме оказалось пусто и тихо, на столах громоздились стопки книг, везде можно было встретить бутылки вина и шампанского – пустые и запечатанные, а в одном месте бутылка с вином опрокинулась, и оно разлилось по паркету – не красное, а какое-то янтарное, золотое, как кровь самого лета, густая и сладкая на вкус.

– Это была ваша конспиративная квартира? Неплохо, – откомментировал Том, пока Нина пальчиком любовно водила по выпуклостям резьбы на мебели, по мягкой, чуть пыльной обивке диванов, по замысловатым рамам картин, которыми густо были увешаны стены. – Вы хорошо проводили время, я уверен…

И тут он замер и прислушался, даже не договорив. Из-за одной из дверей доносились приглушенные голоса. Не успел Антон опомниться, как вся команда прилипла к стенам, сжимая в руках моментально материализовавшееся оружие. Медленно Имс отворил дверь и вошел. И тут же застыл, и рука его с тяжелым пистолетом медленно опустилась. Том зашел следом и на что-то точно наткнулся взглядом – его качнуло вперед, а потом назад. Следом тихо вошли Нина и Антон, и стало понятно, почему Имс так застыл и почему Том так вздрогнул.

В этой комнате были двое. Артур сидел на подоконнике открытого окна, курил, поставив ногу в начищенном ботинке рядом с собой, то и дело с видимым удовольствием оглядываясь на цветущие возле окна каштаны; рядом на небольшом табурете расселся Имс, он тоже курил, порой прикладываясь к бутылке с тем самым золотым вином.

– А знаешь, мне нравится Уилфрид, – негромко проговорил Артур. – И мне нравится это задание. Но что-то мне говорит, что одним заданием мы не отделаемся.

– Ты всегда бежал впереди лошади, дорогуша, – отмахнулся Имс. – Давай закончим сначала здесь, а потом будем смотреть по ситуации.

– Ты всегда так уверен, что контролируешь ситуацию? – усмехнулся Артур.

Имс пожал плечами.

– Из-за того, что я не способен контролировать, переживать бесполезно. А если можешь воздействовать на что-то, то воздействуй, – ответил он и поднес к губам сигарету. – Пойдем сегодня в «Медведь»?

– Пойдем, – кивнул Артур. – Куда захочешь. Но сначала мы посмотрим те песочные часы с золотым пеликаном. Я много о них слышал.

Имс вдруг засмеялся, поднялся и, держа на отлете сигарету, притянул Артура к себе и поцеловал. Потом еще и еще, и рубашку на Артуровой спине сгреб в горсть, и прижимал к себе все крепче, и тут разом все исчезло, истаяло, и комната стала такой же пустой и гулкой, как все остальные в доме.

И тогда Том спросил, с трудом сдерживая раздражение в голосе:

– Это ведь воспоминание? Артур решил показать нам кино? Он ждал нас... Ну, конечно же, ждал! А что мы можем делать в воспоминании? Правильно, ничего.

– Мы ведь пришли искать разгадку, – подал голос Спасский. – Это мы можем делать. Что вам кажется здесь знакомым или, наоборот, нелепым?

– Это вино кажется мне знакомым, – сказал Том. – Но, видимо, Имс его пьет по давно сформировавшейся привычке. Или же из приятных воспоминаний.

– Эти розы на обоях кажутся мне знакомыми, – проговорила Нина и указала на узор из темных красных цветов на шелковых обоях. – Они очень похожи на те, что растут у вас в саду, Том. В Оксфорде в то лето цвели такие розы, Имс?

Имс некоторое время, не мигая, смотрел на обои, потом сплюнул на пол и заходил по комнате.

– Вот сучонок, это же невозможно! Он не мог поселиться рядом с моим домом, это, блядь, слишком большой риск!

– А по-моему, – заметил Том, – это как раз в стиле чокнутого Каллахана. Жить в пасти у льва! Да, это очень в его духе.

Имс что-то пробормотал, и через пару секунд их выбросило.

47
{"b":"245321","o":1}