Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– И что ты делал в это время?

– Скрывался от посторонних глаз, но далеко от места не уходил, – рассказывал Сергей. – Но я – другое дело. У меня была единственная задача – идентифицировать местность и эпоху, оценить затраты времени на это, просчитать возможные риски и наконец, живым вернуться назад. Ни в каких событиях я не должен был участвовать – только наблюдать и запоминать. Для этой их «шкалы времени», которую физики составляют… Да ты же лучше меня все это знаешь.

– Конечно, знаю, – сказал Максим. – Значит, ты «летал» уже по программе «Фаэтон-2». И, говоришь, далеко от места «посадки» не уходил, пока не понял, где ты. Вот видишь, так должен вести себя любой, тем более новичок. Ты согласен?

– В общем, да, – ответил Сергей.

– Ну и все, – резюмировал Максим. – Сосредоточимся на поисках в городе. Здесь легче затеряться, и с одеждой меньше проблем. Хотя, если ты не хочешь выдавать себя за знатного вельможу, как мы, например, хватит и набедренной повязки.

– И ещё обриться наголо, – напомнил Сергей.

– Ну да, если путешественник мужчина, – уточнил Максим и добавил, немного подумав: – Если через два часа не обнаружим никаких следов наших фигурантов, придется нанять в помощь местных бродяг. Уж они-то сразу отличат чужих от своих.

– Еще вариант, – придумал Сергей. – Что, если их в тюрьму посадили?

– Запросто! – подхватил Максим. – Тогда тем более нужны местные жители: слухами земля полнится. Это же не каждый день происходит, и нам обязательно расскажут. А уж если никто ничего не знает… Впрочем, давай не будем опережать события.

– Давай, – согласился Сергей. – А то и так уже голова пухнет.

Максим дружелюбно улыбнулся и похлопал напарника по плечу.

– Терпение, мой друг, и ещё раз – терпение. Мы с тобой вместе горы свернём.

– Только куда мы их будем складывать? – спросил Сергей с очень серьезным видом.

– Кого? – не понял Максим.

– Горы, которые свернём, – засмеялся Сергей.

Максим тоже рассмеялся. Шутка окончательно сняла напряжение, возникшее между ними еще в Москве.

– А пойдем вот здесь налево, – предложил Максим на очередном перекрестке.

– Вот и я подумал, что направо неинтересно, – поддержал его Сергей.

Глава 27

ВПЕРЁД, ЗА ВЕРЁВОЧНОЙ ЛЕСТНИЦЕЙ

– Предлагаю сразу заняться поиском верёвочной лестницы, —сказал Ваня. – Мы сюда именно за этим прибыли, так что давайте не откладывать в долгий ящик.

Ребята собрались в комнате у Саши, подсознательно следуя некой московской традиции. Ваня, как всегда, брал быка за рога, а Саша в задумчивости молчал – то ли не знал, что сказать, то ли выдерживал паузу для солидности.

– Вообще, у нас в запасе четыре дня, так что не знаю, стоит ли торопиться, – засомневалась Аня. – Что-то я побаиваюсь выходить в город. Может, лучше попросить Джедхора?

– А как мы ему объясним, зачем нам верёвочная лестница? И потом, это же просто глупо сидеть здесь безвылазно четыре дня! – возмутился Ваня.

Аня пожала плечами.

– Тебе-то хорошо, Птицына, – захныкал, кривляясь, Ваня, – ты уже была в Египте. А нам бы с Сашкой хоть на экскурсию сходить в древнюю столицу.

– Шут гороховый, – улыбнулась Аня, а потом посмотрела на Сашу. – Эй, Ветров, ты не уснул? Что скажешь?

– Наверное, Иван прав, – медленно проговорил Саша. – Вот только одним выходить в город не стоит, а то непременно попадём в какую-нибудь дурацкую историю. Давайте возьмём кого-нибудь из слуг, так будет спокойнее.

Ваня торжествующе улыбнулся. Аня пожала плечами:

– Подчиняюсь мнению большинства.

Гостей вызвался сопровождать сам Апуи, верный слуга и доверенное лицо хозяина дома. Вопрос, где можно раздобыть длинную и прочную верёвочную лестницу, очень удивил его. Но расспрашивать молодых людей он побоялся. Слуга чётко помнил распоряжение Джедхора – исполнять любое желание гостей, поэтому предложил им заказать нужный предмет у мастера по изготовлению рыболовных сетей и силков для птиц. Ребята согласились. Мастерская находилась достаточно далеко от дома Джедхора, и выходить решили тут же, не откладывая. Собственно, долгая прогулка по городу не только не огорчила, но даже обрадовала друзей. Они ведь хотели побольше увидеть здесь.

Гигантские храмовые комплексы, расположившиеся в Опете Амона и Южном Опете, соединялись между собой аллеей сфинксов. Эти сфинксы представляли собой высеченные из камня фигуры с телом льва и головой барана. По обе стороны аллеи возвышались дворцы, официальные здания и жилые дома горожан, среди которых и находился дом Джедхора, не самый маленький в округе и очень красивый. Он был обнесён высокой стеною и имел несколько входов. Через центральный в дом входили только сами хозяева и знатные вельможи, он был украшен высокими колоннами с красивой лепкой и разноцветным орнаментом по всей их поверхности. Около входа стоял привратник. А дополнительные двери, предназначавшиеся для работников и слуг, вели к хозяйственным службам. На заднем дворе располагались хранилища для зерна, хлев, загоны и стойла для скота, давильня, где делали вино из винограда, и свой собственный колодец. Перед домом раскинулся великолепный сад с беседками и цветочными клумбами, а в глубине двора – маленький прудик, окружённый пальмами и сикоморами. Надо сказать, что сад и пруд были непременным атрибутом всех богатых домов, как бы визитной карточкой любого знатного горожанина и различались только размерами да той роскошью, какую мог себе позволить хозяин.

Друзья, одевшись по моде, вышли из дома вместе с Апуи. «Фаэтон» они, естественно, взяли с собой, аккуратно уложив его в подходящую корзину-сундучок с крышкой.

– Какой у вас красивый сад! – воскликнула Аня, оглядываясь по сторонам. – Вначале я как-то не обратила на него внимания.

А сад, и вправду, был просто великолепен. Шагая по базальтовой дорожке, трудно было не восхищаться всей этой красотой. Виноградные лозы обвивали изящные резные беседки, роскошные клумбы с благоухающими цветами, как яркие пятна, были разбросаны повсюду, величественные пальмы стояли ровными рядами вдоль дорожек, а раскидистые акации, пышные сикоморы, тамариск и персея различными оттенками зелёного необычайно оживляли пейзаж и дарили благодатную тень и прохладу. В глубине виднелись цветущие фруктовые деревья, которые, вероятно, приносили богатый урожай владельцу поместья.

– А на улице пыль, жара, духота и ни одного деревца – какой контраст! – сказал Саша, когда они уже подходили к воротам.

Выйдя на улицу, они сразу окунулись в шум и суету большого города. Дышать было и впрямь тяжеловато, хотелось идти не торопясь, тем более что, безусловно, стоило рассматривать повнимательнее и здания, и прилепившиеся к ним лавчонки. Ваня останавливался почти у каждой торговой точки, с интересом разглядывал товары, и оживлённо делился своими впечатлениями. Конечно, он непрерывно расспрашивал Сашу обо всём, что его заинтересовало. Сновавшие туда-сюда прохожие привлекали его внимание не меньше, и уж если Ваня комментировал чью-то внешность, то от улыбки трудно было удержаться.

– Смотрите, смотрите! Это полупрозрачное платьице точно от Версаче. А вон тот толстячок определенно одевается у Готье. Но самые потрясающие, по-моему, вот те двое. На такой авангард не хватило бы фантазии ни у Тома Форда, ни у Славы Зайцева! – Ваня тараторил со скоростью хоккейного комментатора, и ребята невольно вертели головами. – Вам не кажется, что мы попали на неделю высокой моды в Париж? Помнится, когда я в последний раз возглавлял там жюри…

– Слушай, балаболка, – перебила его Аня, – ты, оказывается, такой любознательный и так много знаешь о моде! Вот уж не подумала бы. А еще говорят, что это женщины излишне любопытны, безмерно болтливы и смотрят только на одежду.

– Пошутить нельзя? На самом деле я просто изучаю здешнюю жизнь, – стал оправдываться Ваня. – И она поражает меня. Запомните: «Ничему не удивляться есть, разумеется, признак глупости, а не ума». Фёдор Михайлович Достоевский.

55
{"b":"24470","o":1}