Литмир - Электронная Библиотека

– И это мне не диковина, – продолжил колдун, опять опускаясь на лавку. – От Юкки я давно про вещь эту знаю. А прошлый год и Антеро ко мне наведался. Спрашиваешь, видно ли что мне? Видно. То время видно, когда нас с тобой еще и в помине не было. И не только нас, а и того, что ныне Великой Четью зовется и Мякищами. Откуда тогда знаю, спросишь? А по тому сужу, как звезды в том небе стоят, звезды ведь не вечно в одном месте пребывают на небе, а перемещаются. Только не вдруг это случается, многие годы нужны. А губы от того кривлю, что беда там великая, не иначе как война. Там, где теперь холмы, тогда великие горы стояли. И побоища те я и в первый раз видел, и ныне они мне явились. Черно все там, и скверный в этом знак. Сааримяки промеж ними стояло, а на нем – белые стены, и башни, и дома каменные, прекрасные. А там, где Мякищи, водораздел был, весь лесом заросший, посреди же него – озеро великое. В Снежном Поле высокотравье было, не то что ныне. Видно, гораздо теплее было. Здесь, где мы сейчас сидим, река текла, поболее Смолинки, и остров этот куда выше глядел. Крепость тут поставлена была с дозорной башней. Только сгинуло все это. Великие огни вижу, пожары кругом, смрад и дым черный. И сеча великая. С полуночи войска текут там, как темная вода, и за собой все жгут и изничтожают, и так год за годом. Я ведь не только простор вижу, передо мною и время, как свиток берестяной, разворачивается. А на севере – словно плащ померклый разметался, точно тень легла надо всем. И солнца ведь нет, а тень и среди ночи видна. Смекаешь, от кого тень падает?

Мирко слушал, и перед взором его вставали страшные картины. Уж не те же ли видения грезились ему, когда он смотрел в костер после схватки на болоте? Старик будто угадал его мысли.

– Да ведь тебе подобное виделось, сам рассказывал. Знать, не всегда бусина чудеса да зеленые края кажет. Получается, что позади нас черно было, а впереди, может, и еще чернее станется, и ждать того долго не придется. Да только кто-то будет ждать, кто-то и радоваться даже будет, а кто и не станет дожидаться, – молвил старик не очень понятно. Неясно было, куда он определил себя и Мирко. – О тени с севера я еще не все сказал, да погожу пока. Я ночи не страшусь. Не ночи бояться следует, но тени. Теперь вот это, – он взял в руки по мечу: роскошный дар старосты – в правую, простой, но изящный и тем одним прекрасный лангсакс – в левую. – Волькские клинки. Только Куланов меч много древнее. – Он положил оружие обратно на стол – рука старика не могла долго удерживать такую тяжесть. – Я потому знаю, что всяких клинков немало перевидал. Это в Сааримяки они ни к чему, а в иных местах, хоть вольков здесь и триста лет как нет, все про каждый нож знают, не то что такой меч, всех хозяев тех мечей поименно назовут. А этому лет пятьсот будет, не меньше. Но ведь как сохранился! Да, Кулан хоть всю память родовую и растерял, а как железо ручным сделать – не хуже меня знает. Более ничего сказать не могу: герой ли сей меч в руках держал, или висел он для украшения, или, может, злодей какой им владел – того прочесть нельзя: Кулан, видать, если следы какие и были, все затер.

Сей же лангсакс, – со знанием дела молвил Реклознатец дальше, – сотворили недавно, лет двести, вряд ли больше, с тех пор минуло. Медный круг – это, по-вашему, по-мякшински, колесо солнечное, а камни, что на круге, на деле должны быть один златой, другой серебряный, третий же – черный. А значат они три солнечных порога: рассвет, сумерки и полночь. Вольки по таким камням о судьбе гадают, только как, того я уж не знаю. Носить, однако, можешь его смело, – заключил колдун. – Оборотнева сила не всякое железо подчинит, а уж тот, кто им владел, и вовсе оборотнем не был. О нем, однако, дальше речь. Что ж ты молчишь, ничего не спрашиваешь?

– Не о чем спрашивать покуда – ты сам все говоришь, что я знать хочу. Только для меня главное – не меч, и даже не бусина.

– И до главного дойдет, – ответил колдун. – Коли так, слушай еще. Гусли эти тоже от вольков, знаю. Только в руки брать такие не доводилось. Но уж коли довелось, должен я их послушать, а они меня.

С этими словами Реклознатец взял гусли и осмотрел их любовно и осторожно, как воин осматривает меч, а ювелир – дорогой и тонкий обруч. Затем старик поставил их так же, как давеча Юкка, прикрыл глаза и тронул струны. Поплыли дивные звуки. Но были они не волшебными и чарующими, как в бусине, и не похожи на тот перелив, что сумел извлечь Юкка Антич. Это была целая песня без слов: грозная, мужественная и печальная – последняя песня великой битвы, из которой не суждено вернуться никому, в которой не может быть победы. В избу словно ворвался дым от бесчисленных факелов и пожаров осажденного города, бряцание оружия, зловещий его лязг и скрежет, гулкие удары стенобитных орудий, боевые призывы защитников крепости и гортанные крики врагов, грохот обрушивающихся крыш и башен, стон последнего павшего воина и… зловещая, пустая тишина, которой все завершилось, в которую все кануло, точно в небытие.

Колдун благоговейно положил гусли на место.

– Вот так выходит, Мирко Вилкович, – проговорил он тихо. – И люди не помнят ничего, и камни старые рассыпаются, и горы в землю уходят, а гусли – их вольки арфою называют – знают, хоть и не видели ничего.

– Дядя Реклознатец, – вспыхнул Мирко. – Научи гуслями владеть, хоть самому малому научи. А там я уж сам как-нибудь, зимой времени достанет…

– Этими? – прервал его на полуслове колдун. – Нет, – покачал он головой, – за этим не ко мне идти надо, а к тому народу, что такую красоту сотворил. Если, конечно, есть еще у вольков такие мастера, – добавил он и замолчал – ненадолго, чтобы хлебнуть кваса—в горле у старика пересохло.

Меж тем на остров – это теперь стало заметно – опускались сумерки. «Интересно, а горел бы серебряный камень по-особому в сумерки, если бы он был серебряным?» – подумал Мирко, глядя на клинок с солнечным колесом. Он не поленился, поднялся с лавки, положил в печь еще дров, чтобы колдуну не было зябко. Снаружи творилось все то же, будто кто раздувал на северо-западе без устали огромные мехи. Мирко выглянул за дверь и впустил набегавшегося по острову Пори. Кони возвратились на двор, сами зашли в стойло, холодное, но надежно закрывающее от ветра, и стояли теперь там, будто дремали. Знали, что завтра предстоит им долгий нелегкий путь. Ворона по-прежнему не было видно. Мякша вернулся в избу. Колдун тем временем достал молока, сыра, хлеба, холодного мяса и поставил все на стол, убрав перед тем волшебные и дорогие вещи – свои и Мирко.

– Вот теперь и к главному подошли, – продолжил Реклознатец, когда они утолили голод – вроде и не трудились усердно, а есть все равно хотелось. – Здесь все одним узлом завязано. Что ты хочешь первым знать, мне понятно: куда идти. Отвечу: как раз туда, где арфы делают. А вот почему, про то речь опять долгая. Начать снова с бусины придется.

И тут колдун заново принялся плести бисерный узор, и так ловко дергал он за его ниточки, так верно ложились все до единой бисеринки на место, что Мирко дивился только, как успел старик за столь краткое время расставить по местам все, над чем сам он бился днями пути, рассуждая и тысячи раз воскрешая в памяти виденное. У колдуна все выходило складно и понятно, но куда как трудно и худо. Судьба, вроде дарившая Мирко удачи на всем пути, оказалась куда коварнее и хитрее. Впрочем, именно этого мякша опасался и ждал еще с той ночи, когда считал в небесах звезды перед встречей с Антеро.

По словам колдуна выходило, что малый народ неслучайно отдал бусину в руки людей. Просто так подобные диковины не дарят, это тебе не шишка сосновая. Вряд ли угасающее племя, таящееся на островах четского болота, хранит у себя россыпи этаких бусин и раздает их направо и налево, как заблагорассудится. Видно, сокрыто было в этой бусине нечто древнее, наследное из тех времен, когда прорубались подземные ходы в этом острове, когда менялось русло Смолинки и стояли вкруг Сааримяки крутые лесистые горы. Неспроста вышло и так, что именно Антеро Суолайнен получил эту бусину. С дедом, отцом и один Антеро часто ходил на болота, а уж зоркий малый народ, видно, знал всякого, кто ходит близ его владений. Конечно, Суолайненов приметили за их необычность, называемую в родном селе «чудачеством», а Антеро выбрали за его молодость: не стали бы отдавать такую вещь деду Тойво, не слишком надежным хранителем стал бы и женатый Йорма. А бусине нужен был тот, кто будет ее хранить, и Антеро пришелся как нельзя лучше. Расстаться же с бусиной малый народ заставило знание неминуемого скорого исчезновения их племени – старого и, видно, пережившего все мыслимые сроки, какие может существовать народ. Нужен был наследник, и наследник был избран.

68
{"b":"24406","o":1}