Литмир - Электронная Библиотека

Она протянула небольшую, красиво формленную корзинку.

«Гель для душа?» - догадалась Мерси, начиная чувствовать себя неловко. Мисаки смотрела на нее своими черными глазищами и явно чего-то ждала.

- Кхм-кхм, одну секундочку, - рыжая улыбнулась во весь рот и залезла в сумку. – Куда же я ее засунула..? - бормотала она, не обращая внимания на все больше вытягивающееся лицо Мисаки. Наконец, таинственное нечто было найдено:

- Мисаки-тян, - Мерси протянула девушке маленькую прямоугольную коробку. – С Рождеством тебя! Прими, пожалуйста.

Явно обалдевшая младшеклассница протянула руки, медленно поклонилась и, пролепетав что-то нечленораздельное, скрылась в толпе.

- Тебе дважды удалось ее удивить, - констатировал Таики. – Она может подумать, что ты делаешь это специально.

- Что было в коробке? – с улыбкой перебил рассуждения недруга Ямамото.

- Флешка, - пожала плечами Мерси. – Мне ее Сёя купил, я не успела воспользоваться. Но что я сделала не так? Разве это не японская традиция обмениваться подарками в канун Нового года? В знак благодарности. "О-сэйбо", кажется. Она подарила мне, я отдарилась.

- Ну, ты вспомнила предания глубокой старины! - засмеялся Ямамото. – Мисаки-сан ожидала твоей благодарности. Не подарка, а простого «спасибо».

- Надеюсь, у тебя больше нет должников? – выгнул бровь Таики. – А то так флешек не напасешься.

Мерси прикусила губу. Проклятые японские традиции – никогда не поймешь, что популярно, а что давно вышло из моды.

- Скоро звонок, Президент, - голос Таики заставил Мерси вздрогнуть, шепнуть «Спасибо, Ямамото-кун» и рысью метнуться по ступеням в школу. Хикару с улыбкой проследил за ее спринтерским забегом, перевел насмешливый взгляд на невозмутимого Таики, поперхнулся язвительным замечанием, уже готовым сорваться с губ, и вразвалочку направился в западную башню.

- Пожалуйста, откройте ваши тесты... – монотонно пробубнил учитель. Мерси окинула взглядом толстую стопку расчерченных альбомных листов и подумала, что даже к этому, совершенно тривиальному вопросу японцы смогли подойти серьезно и прямо-таки капитально. Количество вопросов настораживало, а их смыл порой пугал. Какое отношение к будущей професси могли иметь, к примеру, кулинарные пристрастия? Еще и выбор: сукияки, тамаго или румаки. А где, извините за нескромный вопрос, колбаса?

Таики наблюдал за поражающейся девушкой и как никогда понимал ее чувства. В «первом-А» училась элита Японской нечисти. Каждый молодой демон, каждый вампир или оборотень давно был определен на должность управляющего компанией, директора сети магазинов, главврача или даже ректора престижного ВУЗа. У каждого имелась своя, протоптанная предудыщими поколениями дорожка, определенная с момента рождения и накрепко зафиксированная на всю оставшуюся жизнь. Социальное тестирование, этот заимствованный из Европы фарс с изображением иллюзии выбора, Таики считал не просто смешным, но, в некотором смысле, даже опасным. «В мире не существует демократии, - искренне полагал он. – Равно как и справедливости. Можно пытаться с этим бороться, но это все равно что биться головой о бетонную стену – больно и неэффективно. Принять мир таким, каков он есть, побеждать, играя по его правилам, – вот что действительно важно».

- Я рад, что Кей за три года смог научить тебя смирению хотя бы в глобальных вопросах... – пробормотал он, и половина «острослухой» нечисти тактично притворилась глухой. Можно было, конечно, и не притворяться, но тогда был реальный шанс оглохнуть по настоящему.

Сегодня весь класс был в сборе. Никто не заболел (несмотря на то, что для нечисти это крайне маловероятно, именно такая отмазка пользовалась наибольшей популярностью), никто не прогулял, не уехал раньше времени в отпуск. Все с предвкушением и некоторой долей настороженности ждали вечера. «Хирано-кун сказал, что дело касается Мерси-тян», - передавалось из уст в уста. «Неужели, ее все-таки сожрут?» - с надеждой вопрошала королева джунглей, хотя сама нисколько в это не верила. «Бедная Мерси-тян, - печалились оборотни. – Что Хирано-кун намеревается с ней сделать? Неужели она в чем-то провинилась?» И только Ревенант, непосредственно учавствовавший в разработке таинственного плана, предательски молчал.

Едва Мерси перевернула последний листок и поставила крестик в последнем выбранном квадратике ответа, учитель уже стоял за ее плечом в ожидании тетради.

- А когда будут результаты? – вяло поинтересовалась девушка.

- В начале следующего семестра, - шепотом ответил педагог. – Вы можете покинуть аудиторию, чтобы не мешать остальным.

- Простите, учитель, - поднялся староста. – Прежде чем госпожа Тадаши выйдет, можно мне сделать объявление?

- Н... да. Если быстро, - классный руководитель, уже готовый посадить Итиро на место с объявлением наряда вне очереди за нарушения дисциплины, бросил взгляд на Хирано и предпочел поступить великодушно.

- Сегодня в пять вечера состоится классный час. Приглашаются все. Просьба не опаздывать.

«Бли-ин, - скривилась Мерси. – Даже домой раньше прийти не получится. И это на Рожество... Итиро - гад».

Понуро кивнув, она вышла из кабинета, тихонько прикрыла за собою дверь, и нос к носу столкнулась с Ямамото.

- Как твой тест? – не позволяя девушке в очередной раз обрушиться на него с упреками «нельзя так тихо ходить!» и «я однажды повешу на тебя колокольчик!», спросил парень. Мерси подняла тоскливый взгляд:

- А ты-то сам как думаешь?

- Я уверен, из тебя получится, например, отличный врач, - Хикару протянул руку и выхватил у девушки школьную сумку. – В столовую?

- Пошли, - безразлично кивнула она. Спустившись на первый этаж, Ямамото распахнул двери, и Мерси вошла в большую комнату с панорамными окнами во всю дальнюю стену. Богатая мебель, дорогие портьеры, огромные люстры – столовая в Фузиоку была настоящим произведением искусства. И так напоминала девушке обеденный зал в особняке деда, что аж оскомину вызывала.

- Ну, что? – Ямамото галантно придвинул Мерси стул.

- Ты о чем?

- О перспективе стать врачом.

- Ну... вряд ли она у меня появится. Я написала, что боюсь кровь, очень брезгливая и не люблю делать людям больно.

- Идеальный терапевт!

- Хорошо хоть не хирург, - хмыкнула девушка.

- Мерси-тян, как ты не понимаешь? Одним своим желанием ты способна возвращать людей с того света.

- А по-моему, это ты чего-то не понимаешь, Ямамото-кун, - отрезала недогадливый Феникс. – Ты разве уже забыл, кто я на самом деле? Да моего деда удар хватит, если я скажу, что хочу быть врачом. Он в тот же день станет моим первым пациентом!

- Знаешь, лечить Кея Томаши – это мечта любого доктора, - усмехнулся Хикару. – Тут до самой старости можно безбедно жить на одном только нервном расстройстве. Пошла бы в психиатрию – горя бы не знала.

- Если бы до выпуска дожила. И хватит так громко называть имена. Ой... погоди секундочку.

У Мерси зазвонил телефон. Президент выгнул бровь – традиционно в школе пользоваться мобильными было запрещено. Но для «первого-А» сделали исключение. Раньше это его бесило. А теперь вроде притерпелся. Даже любопытно было наблюдать, как девушка косит на него синими глазами, явно предпочитая говорить без свидетелей.

- Алло, Сёя-сан? Да... Да. Но... Но, Сёя-сан...

Мерси нахмурилась, Ямамото напрягся.

- Ладно, - сдалась девушка. – Одну минутку. Да. Хорошо. Как скажешь, Сёя-сан.

Девушка отключила телефон и поднялась из-за стола:

- Подожди меня здесь, пожалуйста.

- Кто это был? – резко поинтересовался Ямамото. Мерси улыбнулась:

- Ты стал чересчур подозрительным после того глупого похищения. Я говорила с Сёя-саном. Моим дворецким.

- Ему можно доверять?

- Я скорее себе доверять перестану, чем Сёя, - серьезно ответила девушка. – Он служил у моего деда, у моих родителей, а теперь вот – служит у меня. И... он не просто дворецкий, Хикару-кун. Было время, когда я считала его своей единственной семьей.

40
{"b":"243451","o":1}