Литмир - Электронная Библиотека

- Ты сошёл с ума, Эдзард! Если ты останешься, тебя убьют! Только попробуй жертвовать собой, ублюдок! Я сам тебя убью и закопаю в землю, понял?!

Старый воин лишь устало улыбнулся и покачал головой. Рука его скользнула к нагруднику и расстегнула несколько ремешков. Как только тяжёлый доспех рухнул на землю, Кольгрим заметил, как на груди Эдзарда под рубашкой алеет кроваво-красное пятно. Гертруда, вскрикнув, бросилась было к мужчине, но тот остановил её взглядом.

- Рана слишком тяжёлая даже для тебя, Гертруда, - варвар устало улыбнулся. - Мне осталось жить не больше трёх-четырёх часов. Силы уже покидают меня.

- Хочешь сказать, тебя может убить такой пустяковый порез? - пробормотал Свидживальд, напряжённо смотря на старого тана. Эдзард лишь тяжело вздохнул и покачал головой:

- Порез - нет, но яд, которым был смазан клинок - да, - Снежный Волк поморщился, но скорее не от боли, а от негодования. Врагу не хватило сил убить Делаварфа в честном бою, и он, как последняя продажная баба, прибегнул к столь низкому способу.

Гертруда опустилась на колени рядом с Эдзардом и обхватила его руки своими. Кольгрим и Свидживальд сидели молча - им просто нечего было говорить. Оба прекрасно понимали, что это последние мгновения, когда они видят своего брата, с которым вместе давали клятву крови вечно служить Керберам и защищать свой народ. Защищать семью. Эдзард был членом этой семьи. И теперь он приносил в жертву свою жизнь, чтобы они могли пройти дальше и помочь Волкам, своим старым, давно забытым братьям.

- Мы продолжим изображать, что пируем и ждём следующего сражения, - хрипло произнёс Эдзард. - Сотни человек будет достаточно, чтобы создать иллюзию того, что войско всё ещё стоит в лагере. Их дозорные всё равно ничего толком в темноте разглядеть не могут. Мы будем шуметь, пировать и молиться богам.

- Надеюсь, тебя будет ждать вечный пир у Белого Медведя, - прошептала Гертруда, поднимаясь на ноги и выпуская из своих ладоней руки Эдзарда.

- Ты знаешь, я всегда почитал Солнце и Луну больше, чем новых богов, - старый тан приглушённо рассмеялся, морщась от боли в пробитой груди. - Надеюсь, после смерти я окажусь с ними лицом к лицу.

- Зачем?.. - у Кольгрима не хватало сил говорить. В горле пересохло так, что было больно глотать, а сердце невыносимо щемило.

- Хочу узнать, какого чёрта они проиграли тогда Троим. Мне всегда было интересно, что с ними всеми случилось... Со Светом... Верзелем... Бракхаракхом... - Эдзард устало выпустил клубок дыма из своего рта. Немного помолчав, он протянул трубку Гертруде. - А ты говорила, что это курение меня когда-то доконает. Приятно осознавать, что хоть иногда ты бываешь неправа.

В палатке повисла гробовая тишина.

- Да будут остры ваши мечи, когда утром вы вступите в свой последний бой, - тихо произнесла Чёрная Волчица, принимая от Эдзарда Делаварфа его последний подарок.

- А что с твоей стаей? - Кольгрим нахмурился. - Все начнут грызться за право стать вожаком. Снежные волки не вернутся из этой войны, если ты покинешь нас сейчас.

Эдзард покачал головой и улыбнулся.

- Я оставил после себя преемника. Человека, достойного занять моё место. Тебе не нужно беспокоиться - ни мои дети, ни воины моей стаи не станут оспаривать этот выбор. Потому что этот преемник действительно достоин быть вожаком Снежных волков. На пятнадцатые сутки после моей смерти он даст о себе знать. А до этого момента пресекайте любые попытки захватить власть в моей стае. Поклянитесь мне.

Таны один за другим принесли седому варвару клятву, и мужчина вновь улыбнулся. Глаза его становились мутными, но он продолжал крепко держаться, словно и не было чудовищной раны, стремительно забиравшей из его могучего тела жизнь. Кольгрим больше не говорил ни слова. Он уже смирился с мыслью о том, что Эдзард предпочёл пожертвовать собой. На войне без потерь не обойтись. Но всегда тяжело, когда умирает кто-то очень близкий тебе. Эдзард стал Улвиру братом, когда тот принёс клятву на крови и стал четвёртой головой Кербера. Все таны относились друг к другу, как к семье. И теперь один из них покидал их, отправляясь в мир куда более светлый, мирный и спокойный, чем этот.

- Ты стал мне, как отец, - пробормотал Кольгрим прежде чем выйти из палатки, и Эдзард улыбнулся ему напоследок.

- Я рад, что у меня появился такой сын.

Когда на утро лагерь Корсаков проснулся и приготовился к очередному сражению, они обнаружили лишь сотню воинов во главе с Эдзардом Делаварфом. Огромное десятитысячное войско исчезло, словно его и не было, оставив лишь эту маленькую горстку храбрецов, которые были готовы биться до последней капли крови. Ценой собственной жизни, они позволяли своим друзьям и товарищам продолжать путь. Но не было скорби на лице Эдзарда, и не было её на лицах его верных воинов.

Прежде чем Виктор Фаларн отдал приказ отправляться в погоню, сотня варваров бросилась в бой. Об этом сражении будут долго рассказывать и Делаварфы, и Псы, потому что бились эти воины с храбростью настоящих диких зверей. Они не жалели ни клыков, ни когтей, бросаясь на врага снова и снова. Перешагивая через тела убитых товарищей, смыкая строй, храбрецы продолжали битву. Они поклялись унести с собой в могилу не одну сотню Псов, и сдержали своё обещание. И пускай последний из них пал, сражённый вражеским мечом, пускай собачье войско вновь шло на север, победа была за ними. Ярости Виктора Фаларна не было предела, и Кольгриму, вступавшему в родные леса Волчьих угодий, казалось, что он даже отсюда слышит эти разъярённые крики и вопли. Но варвары скорбели. В этот день пал лучший из лучших, сильнейший, единственный, кто оставался таном даже после своей смерти. И Кольгрим, вместе со своими людьми, братьями и сёстрами, молился Четверым и Первым, чтобы эти храбрые воины, отдавшие свои жизни ради общей цели, попали на вечный пир Белого Медведя, в место, где нет тревоги и печали. Лишь то, что желает каждый варвар - еда, вино и бесконечные сражения.

Октябрь

Аррага, пробираясь по глубоким сугробам, ненавидела снег. Она ненавидела тучи, из которых сыпались эти белые хлопья. Ненавидела небо, по которому плыли тучи. Она ненавидела всё, что только окружало её сейчас. Но больше всего Аррага ненавидела Селеку, из-за которой она оказалась в этом самом богами забытом месте. Ради чего? Ради того, чтобы найти логово давно исчезнувшего бога? Волчья ведьма обещала проводить девушку до Аурхуут и вернуть обратно на Медвежье Плато, если им ничего не удастся обнаружить. Что они нашли на вершине горы-башни? Всего лишь скорлупу. Никаких признаков жизни. Так как получалось так, что они обе снова в пути, и отнюдь не возвращаются в поместье Сатарнов, а уходят всё дальше на север?

Селека шумно скакала рядом и кричала во весь голос:

- А сейчас чуешь? Мы в правильном направлении? А долго ещё идти? А когда мы спустимся, там трава будет другого цвета? А небо? Может, солнце там будет вставать на другой стороне? Что, вот прям всё такое же, как дома? Ну, это совсем скучно... - девушка сделала паузу, и Аррага облегчённо вздохнула, подумав, что её мучения наконец прекратились. Но Селека так просто не сдавалась и, передохнув, снова выпалила: - А ты можешь найти по запаху какую-нибудь дичь? Я проголодалась.

- Я тебе не ищейка! - взвыла Аррага. Она и подумать не могла, что эта тихая, скромная юная воительница Света может оказаться настолько шумной и активной девушкой. Беральд жаловался, что Хильда чересчур любознательна? О, он ещё не представлял, на ком собирался жениться. Кто бы мог подумать, что за личиной столь прекрасного создания скрывается настоящий монстр. Либо Гвайр настолько стеснялась общества Сатарна, что не показывала своих эмоций, либо обладала невероятным талантом к артистизму. Никто при дворе Медведей и подумать не мог, что княжна Леопардов настолько шумна. Теперь Аррага понимала, каким образом Селека попала в Академию, как стала паладином и отправилась на другой конец Тверди, чтобы отыскать исчезнувших товарищей по ордену. Связи отца тут были ни при чём. Просто люди, сталкиваясь с упорством и назойливостью этой девушки, были вынуждены отступать и соглашаться на все её прихоти. Если хотели остаться в здравом рассудке.

46
{"b":"240790","o":1}