Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Что ж, российское законодательство отнюдь не возбраняет это делать. Совет да любовь, как говорится.

Однако романтика романтикой, а формальности, увы, никто не отменял. Поэтому для начала перед тем, как рассылать приглашения на свадьбу своим гостям, выясните, какие именно документы для заключения брака необходимы в той стране, которую вы выбрали для своего бракосочетания. Немаловажным в этом смысле является также и вопрос об их легализации. Для начала нужно выяснить, является ли страна, где вы планируете пожениться, участницей Гаагской конвенции или иного соглашения, предусматривающего прием документов без консульской легализации. Если нет, то вам ее не избежать. Консульская легализация заключается в установлении и засвидетельствовании подлинности подписей на представляемых вами документах, а также их соответствия законам государства пребывания.

Получить подробную информацию о том, как вам легализовать документы, вы можете в Консульском департаменте МИДа России. Он расположен по адресу: Москва, 1-й Неопалимовский пер., дом 12, тел. (499) 244-37-97. Также достаточно подробная информация представлена и на официальном сайте Министерства иностранных дел РФ: www.mid.ru. Там вы можете узнать, подлежат ли ваши документы легализации и как вам это лучше всего осуществить.

Обычно же процедура консульской легализации заключается в следующем:

1. Вы должны перевести документ и заверить копию и верность его перевода у нотариуса. Разумеется, не всякая нотариальная контора обладает таким правом.

2. Нужно обратиться в Министерство юстиции Российской Федерации (Москва, Житная ул., дом 14; тел. (495) 955-59-99)[26] для того, чтобы засвидетельствовать подлинность подписи и печати нотариуса.

3. Затем необходимо обратиться в Консульский департамент МИД России (см. выше), который уже подтвердит подлинность печати Минюста России и подписи должностного лица. При обращении в Департамент с собой нужно будет взять заявление, составленное по установленному образцу, паспорт (или иной документ, удостоверяющий личность), документы, которые вы собираетесь легализовать, и квитанцию об оплате государственной пошлины. Ее размер составляет 100 рублей для каждого документа. Оплатить ее можно в любом отделении Сбербанка.

Но если вы думаете, что это все, то очень ошибаетесь, ведь после легализации в России вам нужно будет еще легализовать свои документы в консульстве того государства, где вы планируете их использовать.

При этом свидетельство или справка будет иметь юридическую силу на территории только той страны, отметка консульства которой на нем стоит.

Если же вам повезло и ваш выбор пал на государство, которое подписало Гаагскую конвенцию, то тут будет несколько проще. В этом случае вам достаточно проставить на своих документах маленький штампик, так называемый «Апостиль». Вот как он выглядит:

APOSTILLE

(Convention de la Haye du 5 octobre 1961)

1. Страна __________________________________

Настоящий официальный документ

2. был подписан (фамилия) ___________________

3. выступающим в качестве ___________________

__________________________________________

4. скреплен печатью/штампом (название учреждения)

__________________________________________

Удостоверено

5. в _______________ 6. (дата) ________________

7. (название удостоверяющего органа) __________

__________________________________________

8. за № ________________

9. печать / штамп

10. подпись ____________

Для того чтобы его поставили, вам придется получить нотариально заверенный перевод документа на язык страны назначения, а затем обратиться в компетентный орган для проставления апостиля. Он чаще всего ставится в том учреждении юстиции или в том ЗАГСе, на территории которых выдан документ. Еще правом на апостилирование обладают отдел документально-справочной работы Комитета по делам архивов Российской Федерации, архивные органы субъектов Российской Федерации и Управление делами Генеральной прокуратуры Российской Федерации. Все зависит от того, какой именно документ подлежит апостилированию.

Кстати, вам не следует забывать и об обратной процедуре. Получив на территории иностранного государства свидетельство о браке, вам нужно будет оформить и его российский аналог. Не следует пренебрегать этим правилом. Дело в том, что указанный документ достаточно часто требуется нам в тех или иных случаях, и его отсутствие может доставить немало неприятностей. Тем более что получить его будет относительно просто. Вам нужно будет лишь обратиться в ЗАГС и представить иностранный документ, подтверждающий, что вы действительно вступили в брак. Разумеется, ЗАГС примет от вас только легализованные документы. Причем легализованные в той стране, в которой они были выданы. И тут порядок точно такой же, как я уже описал выше. Поэтому позаботьтесь об оформлении заранее. Понятно, что в медовый месяц думать о консульской легализации, апостиле и прочих формальностях совсем не хочется, но что делать.

Чтобы облегчить себе задачу, вы можете лишь отпраздновать свадьбу за рубежом, имитировав ритуал бракосочетания, расписавшись без лишней помпы в российском ЗАГСе. Или же заручитесь содействием фирмы, оказывающей услуги по организации свадеб за границей. И пусть тогда уж она возьмет на себя улаживание всех формальностей.

Если же услуги посредников вам не по карману, но вы, тем не менее, хотите, чтобы все было «взаправду», то выбирайте для регистрация брака страну – участницу Гаагской конвенции (их перечень я привел в конце книги) и заранее договоритесь с их местным «ЗАГСом» о том, чтобы он сразу проставил апостиль на выдаваемые документы. Только проследите, чтобы все было сделано правильно.

Однако вы можете еще больше упростить себе задачу, если зарегистрируете свой брак в тех странах, которые принимают российские документы и вовсе без легализации. Таких, кстати, немало. Например, Азербайджан, Армения, Алжир, Беларусь, Болгария, Венгрия, Вьетнам, Греция, Ирак, Италия, Казахстан, Кипр, Китай, КНДР, Куба, Кыргызстан, Латвия, Литва, Молдова, Монголия, Йеменская Республика, Польша, Румыния, Украина, Узбекистан, Таджикистан, Туркменистан, Тунис, Финляндия, Чехословакия, Эстония, Союзная Республика Югославия.

В этом случае достаточно будет представить нотариально заверенный перевод выданного на их территории свидетельства о браке, и вы получите его российский аналог.

3. Человек развелся

Брак – это как осажденная крепость: те, кто внутри, хотели бы из нее выбраться, а те, кто снаружи, хотели бы ворваться в нее.

Эрве Базен
ЗАГС или суд? Как быть, если один из супругов возражает против развода. Раздел совместно нажитого имущества. Определение участия родителей в воспитании ребенка. Алименты. Лишение родительских прав

Семья – это свято. Семья – это по сути единственное ценное, что есть у нас в этой жизни. Посему за ее сохранение всегда нужно бороться до последнего. Если в семье есть дети – бороться нужно с удвоенной силой. Однако как быть, когда все средства испробованы, доводы приведены, а семьи нет. Вернее, она существует, но лишь формально. На бумаге. А той близости, того «НЕЧТО», что связывало когда-то его и ее, больше не существует? К сожалению, нередко страшное слово «развод» является единственно верным решением для тех, кто когда-то не мыслил жизни друг без друга. Что ж, развод столь же стар, как и брак, хотя, впрочем, брак все же на несколько недель древнее. Если решение принято и вам осталось только «перейти Рубикон», то избавьте себя от лишних хлопот, внимательно прочитайте мои рекомендации, и вы сможете расторгнуть свой брак без особых трудностей.

вернуться

26

Информация взята с сайта www.mid.ru.

8
{"b":"240583","o":1}