Монтана граничит на севере с канадскими провинциями: , и , на востоке - со штатами и , на юге - с , на западе - с .
Путешествие сулило массу приятных, незабвенных впечатлений, поэтому имелся веский повод поторопиться. Сумки были собраны уже к вечеру. Оставалось лишь здорово выспаться и, встав ранним-ранним утром, когда мир еще девственен и добр, завести машину…
Фернок вел себя так, будто ждал этого дня долгие годы, а, если сказать точнее, без приуменьшений, всю свою бренную жизнь.
Наступила часть суток, предшествующая дню. Потирая ручки перед завтраком, он готовился к тому, чтобы молнией выбежать из квартиры. Кукурузные хлопья, небрежно раскиданные по битой тарелке, залитые холодным молоком, не вызывали прежнего восторга. Весь интерес пропал к ним уже на третьей ложке…
“Все, пора”
Так и не доев, Фернок крикнул своим:
- Собираемся!
Спустя один час.
Езду под негрустную музыку усложнял июльский солнцепек.
Но одной жаре не под силу испортить настроение. Хлопки в ладоши и радостные выкрики игривой детворы; звучное щебетание птиц, доставляющее массу эстетических удобств; красочные вывески с неоновой подсветкой, компенсирующие архитектурную блеклость некоторых невысоких зданий.
- Ну, что хотела сказать мне? – не отрывая кисти от руля, Фернок улыбался и громко говорил, иногда пытался петь, временами вынужденно подавляя свой творческий порыв, - А?
Мэлори сидела на соседнем кресле, справа.
- А на что ты рассчитываешь? – пила грейпфрутовый сок из бутылки.
Водителю приходилось часто отвлекаться на ответы, что, впрочем, его ни капельки не раздражало. А наоборот…
- Да хотя бы на спасибо. Большего добиваться пока не собираюсь. Я же еще не доставил нас…
Джил, надежно укрытая пледом, сопела в просторном салоне. Лежала сзади и не реагировала ни на какие звуки.
Просыпаясь на несколько минут, чтобы только изменить положение головы, девочка засыпала вновь. И так раз за разом, вплоть до окончания их дорожного путешествия.
- Нет, я бы, конечно, мог попробовать, но… - Фернок уверенно тронул Мэлори за колено, - Есть офигенный шанс вмазаться в какое-нибудь препятствие! Пока все хорошо и рисковать очень не хотелось бы…
Первое время, первые несколько месяцев, Хейли критически относилась к его “острым” жестам, грубым манерам, но потом стала постепенно привыкать к ним. И уже спустя какой-то временной период, где-то в течение года, такое немного распущенное поведение прекратило вызывать неприязнь.
- И мне тоже… - она положила голову на плечо Эсмонда, чем вызвала у него неподдельный интерес к дальнейшим прикосновениям и добрую улыбку.
Водитель решил:
- Может, тогда попритормозим, что ли? Спешить-то некуда… – и, чуть сбавив скорость, свернул влево, погнав машину по неровному извилистому шоссе, - Закаленная предосторожность – залог долголетия. А я еще и за ваши жизни отвечаю…
День в дороге “подарил” жуткую усталость. Хотелось отведать что-нибудь помимо чипсов, регулярно запиваемых сочком и шипучей газировкой. Фернок, тот еще гурман, целых полчаса искал местечко попрестижнее. Простые забегаловки его не устраивали, а езда туда-сюда с целью высмотреть подходящую кафешку отнимала бензин.
“Где же мне остановиться?”
Под влиянием Мэлори он согласился подкинуть монетку - Макдональдс или итальянская кухня? Повторно бросить ему не позволят…
К вечеру улицы залил мощнейший дождина. Каждый, додумавшийся посетить забегаловку, не торопился возвращаться в авто, считая, что мудрее пересидеть, дождаться, когда перестанет бить ливень, чем промокнуть до нити и пожалеть.
Кроме Макдака и ресторана, где цена явно выше, чем в менее колоритном общепите, поблизости находилось двухэтажное
кафе с усыпляющей музыкой и необычным
мультиевропейским стилем, показавшееся Ферноку оптимальным решением для получасового отдыха.
- Так и не встала. Храпит весь день… - усевшись за столик, расположенный рядом с окном, пытаясь приноровиться к ритму грохочущей молнии, он вспомнил о девочке.
- А почему, не в курсе? – спросила Мэлори, - Я так, сильно не контролировала, но она, вроде, успела выспаться за ночь …
Экс-коп дождался заказанного кофе, попросив сотрудника заведения не медлить со вторым.
- Ничего из ряда вон выходящего. В ее возрасте организм
ведет себя непредсказуемо. Поведение бессбойное, но немного
нестабильное. Чисто по себе сужу…
Спагетти со шницелем принесли через двадцать минут. Ароматное и горячее блюдо не успело остыть, как оказалось в желудке изрядно проголодавшегося Фернока, мечтавшего оттрапезничать еще в первой половине дня. Некоторые посетители порой оглядывались, что нисколько не выглядело удивительным: этот мир давно не видал столь ненаедного товарища.
- Я тут обдумываю, как мы будем жить… - запихивая в рот голландский сэндвич (последнее заказанное блюдо), он грезил вслух.
Мэлори взяла обеими руками чашку кофе, в которую мгновение назад плеснула изрядную долю коньяка:
- И как успехи?
- Если по-хорошему, то в достатке. У моих родственников, которых, признаться, я очень давно не видел, поскольку уйму лет не выезжал за пределы серого мегаполиса, имеется состояние. Не миллионы, но нам, приученным к средненьким условиям проживания и уборки, хватит с головой…
- Ух ты…
- Главное, поймать момент, ухватиться за подвернувшуюся возможность… - Фернок, чувствуя сухость во рту, решил, что
будет не лишне попросить чайку, - А дальше этот процесс развития пойдет автоматически. Исчезнет загружающая мозги нужда печься о насущном…
И в мыслях:
“Мой компьютер и так уже перегружен”
Чтобы найти место для ночлега, нужно было обратиться к персоналу заведения. Хотя… подсказать подходящий отель мог любой местный.
Избавившись от чрезмерной стеснительности, Мэлори обратилась к худощавому администратору:
- Где здесь можно остановиться, вы не знаете?
- Да… - увидев неприлично смазливую для здешних мест
девушку (основной женский контингент это недовольные мамочки с ожирением второй степени) парень заметно засмущался, - Можно проехать три километра и там будет шикарная, хоть и дорогая гостиница – на этом он не остановился, считая своим долгом перечислить все имеющиеся варианты, которых было не очень-то и много, - А если проедите немного подальше, приблизительно полторы-две мили, то увидите чуть более простую, чуть более доступную, но зато пользующуюся спросом у приезжих.
В обмен за рекомендацию Хейли не пожадничала и подарила администратору улыбку:
- Благодарю…
Фернок, запихивая в рот очередную бутербродину:
- Мы что, уже идем…?
Вернувшись в машину, сев на переднее кресло, Мэлори взяла в руки купленную в ближайшем от кафе магазинчике газету.
Заголовок “Британский режиссер, сценарист, актер и кинопродюсер Эдгар Говард Райт набирает каст для своего нового фильма в жанре черной комедии” очень привлек ее внимание.
Она повернулась к Эсмонду:
- Смотрел что-нибудь из его фильмографии?
Заведя автомобиль, тот насуплено пристегнул ремень безопасности и положил ладонь на рычаг коробки передач:
- К сожалению…
Улыбнувшись, Мэлори спросила:
- Почему это?
Хорошо подумав, водитель ответил:
- Потому что ахинея жуткая.
Но вопросы не прекратились:
- Почему?
- Слишком специфично. Райт – жестокий юморист, снимающий дозированную пошлятинку, не предназначенную для масс.
- А для кого?