Литмир - Электронная Библиотека

– Вот как! – удивился Алекс. – А он еще жив, этот Хоркин?

– Нет! Он умер еще в тридцатые годы прошлого столетия.

– Неужели матрешка такая старая? – не поверила Джулия.

– Не могу утверждать наверняка. Все же я не эксперт.

– А лебеди? Они имеют какой-то смысл в росписи? – задал Алекс новый вопрос.

– О, в русских сказках лебеди очень часто фигурируют в качестве сказочных героев. Да и балет знаменитый «Лебединое озеро» помните?

– Прекрасный балет! – вздохнула Джулия и взглянула на Алекса.

Алекс снова повернулся к Даше:

– Можете еще что-нибудь рассказать нам о матрешке?

– Советую вам встретиться с моей двоюродной сестрой. Ее зовут Светлана, и она владеет магазинчиком, который называется «Русские сокровища». Он в двух шагах от нашего ресторана. Светлана может оказаться вам полезной, потому что знает о матрешках все.

– Мы отправимся к ней прямо сейчас! – воодушевилась Джулия новому повороту в их поисках.

Но Дарья быстро остудила ее пыл:

– Сестры сейчас нет в городе. Она приедет только завтра вечером. А девочка, которую она временно оставила на хозяйстве вместо себя, вряд ли вам поможет. Обычная американская девочка-подросток. Едва ли она слышала о русских матрешках. Приходите в понедельник. Светлана точно будет уже на месте. – Дарья поднялась из-за стола. – К сожалению, мне пора! Клиенты не любят ждать! Не забывайте нас, Алекс. Приходите почаще. И вы тоже, Джулия! Вы красивая пара.

– Ой, мы совсем не пара! – поспешила расставить все по своим местам Джулия. – Я помолвлена с другим человеком. А с Алексом мы… Мы едва с ним знакомы.

– Что ж, часто бывает, что случайное знакомство перерастает в любовь! – возразила ей Дарья. – Во всяком случае, так случилось со мной. Незнакомый парень попросился во время дождя под мой зонт. – Она лукаво улыбнулась, видно, вспомнив историю своего знакомства с мужем. – На тот момент мы оба встречались совсем с другими людьми и даже строили планы о совместном будущем с ними. Но жизнь внесла свои коррективы, и любовь смела все наши планы и обещания. И вот мы уже сорок два года вместе. Всякое было, и штормы, и штили. Но любую непогоду легче пережить, когда у тебя есть зонт, место под которым ты можешь предложить незнакомому человеку, ставшему тебе лучшим другом.

Она улыбнулась им на прощание и вернулась за свой прилавок.

Джулия почувствовала себя неловко. История, рассказанная хозяйкой ресторана, имела вполне конкретный смысл, но Джулии не хотелось, чтобы Алекс воспринял его буквально.

– Расслабьтесь, Джулия! – услышала она его насмешливый голос. – Я не собираюсь предлагать вам свой зонтик.

– Вот и прекрасно! Тем более я обручена!

– Да вы это уже говорили. И не раз!

– К тому же вы вряд ли носите с собой зонтики.

– Конечно, не ношу! С ними не побегаешь, а я не привык ограничивать скорость.

– С женщиной рядом придется тормозить еще сильнее, – заметила она.

Он бросил рассеянный взгляд куда-то поверх ее головы.

– Пока я еще не встретил женщину, которая сумела бы удержать меня при себе. Так вы готовы? – Он поднялся из-за стола.

Джулия была бы не против продолжить разговор о личном. Разумеется, ей дела нет до того, есть ли в жизни Алекса какая-то женщина или ее нет, просто интересно было бы услышать ход его мыслей. Но, заметив сосредоточенный взгляд Алекса, она поняла, что ему уже не терпится уйти.

– Да, я готова! – поднялась она с места, запихивая кукол обратно в сумку. – Жаль, что нельзя наведаться к Светлане прямо сейчас. Может, просто прогуляемся к ее магазинчику, раз он здесь недалеко?

– А я предлагаю поискать информацию про Хоркина в Интернете. Заодно узнаем кое-что и о его живописных полотнах. Я хочу вернуться к себе, Джулия. Утром я забрал у матери коробку с негативами фотографий отца. Надо поискать среди них негатив фотографии девочки.

– Можно я вам помогу? – любопытство одержало верх над осторожностью.

– А вас что, других дел нет? – засомневался Алекс.

– Ничего существенного!

– Вот как? – иронично хмыкнул Алекс. – Интересно, как бы отреагировал ваш жених на подобное заявление.

– Майкл желает мне только добра! – запальчиво возразила ему Джулия. – Он все поймет правильно.

Во всяком случае, она очень на это надеялась.

5

Лиз застала Майкла за работой: стоя на стремянке, он перекрашивал фасад недавно приобретенного домика, который должен был стать свадебным сюрпризом для Джулии. Лиз не удержалась от улыбки, наблюдая за тем, как Майкл балансирует на середине лестницы, пытаясь сохранить равновесие, когда окунает валик в ведро с краской, стоящее на самой верхней ступеньке. Красивый он парень, подумала Лиз. Светло-каштановые волосы, здоровый румянец во всю щеку, крепкое телосложение, мощный торс. Даже в заляпанных краской джинсах и старой рубашке он был сексуален. Джулия играет с огнем! Если она и дальше станет задвигать его на задворки, то очень скоро найдется охотница, которая уведет Майкла у нее из-под носа. Впрочем, вполне возможно, ее старшая сестра настолько уверена в своем женихе, что ничего не боится. Ведь Майкл весь прошлый год демонстрировал всем окружающим просто чудеса преданности невесте.

– Майкл, ты не закрасил вон тот кусок! – Лиз показала на пятно возле его правого плеча.

– Привет, Лиззи! – обрадовался он ее приходу. – Лишние руки мне очень кстати!

– Да тут одной парой лишних рук не обойтись! Пожалуй, не мешало бы сколотить целую бригаду!

– Сам управлюсь! – Он слез со стремянки и вытер руки о джинсы. – Ну, или с очень небольшой помощью! Занята? Что сейчас собираешься делать?

– Красить точно не собиралась! – Рука ее непроизвольно дернулась, чтобы стереть краску с лица Майкла, но усилием воли она лишь глубже засунула ее в карман джинсов.

– Брат увильнул от работы! – пожаловался Майкл. – А я хочу во что бы то ни стало докрасить фасад сегодня. У меня завтра рейс. Так поможешь?

– Не знаю! У меня и одежды рабочей нет!

Майкл расстегнул рубашку и быстро сбросил ее с себя.

– На! Набрось прямо сверху!

Какой же он сексуальный, снова подумала Лиз, разглядывая его мощную грудь, покрытую темным пушком.

– А ты?

– А я буду работать так! Заодно добавлю себе загара.

Пожалуй, лишний загар Майклу был уже ни к чему. У него и так все тело отливало темной бронзой. Она накинула рубашку Майкла прямо поверх своей майки и с наслаждением вдохнула в себя его запах. Потрясающий аромат! От такого запаха так легко потерять голову! Кажется, она уже ее найти не может. Собери волю в кулак, тряпка: Майкл тебе всего лишь друг, почти брат, а скоро станет деверем. Пожалуй, ей следует срочно обзавестись кавалером на стороне, чтобы немедленно снять, как пишут в любовных романах, горячее томление плоти.

– Говорила сегодня с Джулией?

Хорошо, что он перевел разговор на сестру. Сразу же между ними возник незримый барьер.

– Да, утром видела.

– Она еще не оставила свою бредовую идею отыскать родного отца?

– Нет! Хотя я тоже уговаривала ее бросить это дело. Но ты же знаешь, Майкл, какая она упертая! Если уж втемяшила себе что-нибудь в голову, то, пока не разберется во всем до конца, не остановится. Помнишь, как она собирала пазл целых три недели? Но собрала же, в конце концов!

– Да, но нынешняя затея – не пазл. Речь идет о ее жизни. И о моей тоже! Я бы так хотел, чтобы она всецело сосредоточилась на подготовке к свадьбе.

– Понимаю!

– Лиз, но ты же ведь не думаешь, что эта фотография и Джулия как-то связаны?

– Конечно, нет! Сплошное безумие! Джулия – не русская! Она… – Лиз запнулась в поисках подходящего слова. – Она просто Джулия! – и нахмурилась, вспомнив о том, что действительно не может сказать ничего определенного о национальности сестры. Впрочем, какое это имеет значение? Джулия счастливо прожила на белом свете целых двадцать восемь лет, не задумываясь о том, кто она и откуда. Почему же все так в одночасье переменилось?

16
{"b":"239685","o":1}