Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ему и не надо. Как только Курита или Марик об этом прознают, они с восторгом такое оружие уведут.

– Вот именно. Так что наша задача – их опередить и выяснить, что там творится.

Баликчи откинулся в своем кресле.

– Прошу прощения… может быть, я сегодня туго соображаю, но если Делкорд нашел способ нейтрализовать боевые мехи – зачем нам понадобились наши стальные друзья в корабельном ангаре?

Харальд собрался было ответить, но его опередила Антонелла Зонненшайн:

Если дело не в новом оружии, а всего лишь в саботаже, то у наших машин к нему иммуни тет. Тогда мы сможем раздавить его бронежуков на Людвигсхафене и прекратить это чёртово наваждение. ЛРК установил, что её машины вне опасности, пока Делкорд не получит возмож ности их саботировать: быстрый боевой выброс на Мэгоне – и дело в шляпе.

Конечно, только в том случае, если наши мехи до самого последнего мгновения останутся на борту, чтобы любая возможность саботажа была исключена, – дополнила Шлютер.

– Верно, – подтвердил Харальд, – Именно для этого ЛВС предоставили нам звено тяжелых мехов. «Вольверин», «Энфорсер», «Шэдоу Хок» и «Феникс Хок». У кого какие предпочтения? Зонненшайн сочувственно взглянула на него.

– Это, скорее, риторический вопрос. Из всех четырёх моделей я обучена вождению «Шэ доу Хока», а наша подруга Масако работала только с «Вольверином» и «Фениксом». «Вольве рин» вы, скорее всего, затребуете в качестве командного меха, так что распределение вполне предсказуемо.

– Тогда я совершенно спонтанно выбираю «Энфорсера», – иронично заметил Баликчи.

Харальд пожал плечами с несколько кислым выражением лица.

Хорошо-хорошо. Я просто хотел быть вежливым. В любом случае, в документации указано именно такое распределение. Кстати, мы – огневое звено, вторая рота, семнадцатая Лиранская гвардия, приписаны к гарнизону Людвигсхафена в качестве смены. Если Делкорд останется верным своему обычному распорядку, мы прибудем как раз вовремя, чтобы прописать пару пилюль его экспедиционным войскам.

Или они нам, – ответил Аким.

Именно так, Рыбак, – Зонненшайн кашлянула и Харальд обернулся к ней: – Да?

Ну, товар первой свежести ЛВС нам не предоставили. Я уже осмотрела машины и должна ска зать, что я от них не в восторге. У «Мадам Медузы» поврежден активатор левой руки, пальцы не раскрываются, если сжать их разок в кулак. Как минимум, они были столь любезны, что прислали запасной активатор. Да, и пока я не забыла – Рыбак? – она вопросительно взглянула на Харальда.

Всего лишь перевод моей фамилии, – пояснил Баликчи, – похоже, наш командир – гений языкознания.

Харальд покачал головой.

– Да нет. Просто турецкий был в числе языков, которые можно было выучить у меня в школе, а я жутко втрескался в учительницу, – он широко улыбнулся. – Кто бы мог подумать, что мне он когда-нибудь еще пригодится, – он снова стал серьезным. – Я знаю, что наши машины не новы, Зонненшайн, но тому есть две причины. Во-первых, мы находимся в состоянии войны и полностью снаряженные мехи нужны на фронте, против Марика так же, как и против Куриты.

Во-вторых, семнадцатая Лиранская не входит в список элитных частей ЛВС, так что если мы появимся на Людвигсхафене с новенькими машинами, это будет выглядеть подозрительно. Я уверен, что с помощью обоих сопровождающих нас техов все неисправности будут устранены до нашего прибытия. В конце концов, у нас есть еще несколько недель – больше чем достаточ но, чтобы сменить сломанный ручной активатор.

Зонненшайн оглядела его с неподвижным лицом.

– Вы забыли ещё одну причину. В-третьих: зачем тратить хорошие машины на задание, во время выполнения которого они, скорее всего, через пять минут зароются носами в землю?

Харальд так же стоически ответил на её взгляд. Ему на ум также пришла эта мысль, но он постеснялся её высказать, чтобы поддержать моральное состояние группы – рассуждение, до которого его коллега, похоже, не додумалась. Он собрался пояснить ей это, но Масако Шлютер нашла лучшие слова:

– Даже если подобное произойдет – это ещё не повод вешать нос. В конце концов, мы – не солдаты, привязанные к своим жестянкам. С каких это пор разведке понадобились боевые мехи, чтобы получить то, что им нужно?

Глава 3

Посадочный корабль «Звёздная Пыль», система Кумкол

Район Донегол, протекторат Донегол

Лиранское Содружество

30 августа 2838 года

– Поосторожнее… Сейчас встанет на место, – Антонелла Зонненшайн аккуратно направляла висящий на механическом манипуляторе активатор в отверстие на ладони боевого меха. Из-за особой конструкции «Шэдоу Хока» эта деталь была необычно тяжела и неудобна, так что её монтаж требовал особой прилежности. Наверное, именно поэтому техи того подразделения, которое предоставило в их распоряжение этот мех, решили не мучиться с ремонтом и попросту прислали запасную деталь отдельно. При этой мысли Антонелла с отвращением скривила рот. Как обычно, грязная работа доставалась ей.

– Стоп! – манипулятор с громким скрипом остановился. Она заблокировала управление, вытащила руки из магнитных перчаток и осторожно скользнула вдоль активатора во внутрен ности меха, чтобы закрепить соединения. Как минимум, это получалось в условиях невесо мости легче, чем при гравитации, даже если передвижение столь массивной детали все равно требовало технической поддержки. Невесомость хотя и делало вес активатора равным нулю, но его масса никуда не исчезла. Приведя деталь в движение, остановить ее можно было только, приложив усилие не меньшее, чем на поверхности планеты – с дополнительными осложнени ями, так как можно было потерять устойчивость.

Антонелла включила укрепленную на лбу лампу и стала протискиваться с вытянутыми руками в тесную шахту. В обычном случае ей пришлось бы для этой работы размонтировать часть руки меха, но благодаря невесомости и своей худощавой фигуре на этот раз у нее получалось и так. Тем не менее, работа эта была совсем не проста и ей потребовалось несколько минут, пока она не установила и не зафиксировала все передние зажимы. Она встряхнула головой, чтобы дать отдохнуть затекшей шее, и немедленно об этом пожалела: её движение заставило капли пота сорваться со лба и они поплыли в воздухе. С мрачной уверенностью она поняла, что некоторые из них обязательно приземлятся ей в глаза.

С ремонтных лесов она услышала шаги и решила, что это один из техов поднялся на платформу, чтобы взглянуть, как она продвигается в своей работе.

– Мне бы не помешала вторая отвертка, – крикнула она.

Ответом ей было металлическое звяканье, после чего глубокий мужской голос констатировал:

– Прошу прощения, но я не могу её найти. Может, обойдётесь? – это не был голос, который она ожидала услышать.

Упираясь руками в стены шахты, девушка выбралась назад. Рядом с инструментальной сетью стоял агент Краузе и глядел на нее. Как и все на борту, он носил полевую форму ЛВС, весьма выгодно подчеркивающую его мускулистую фигуру – она не без удовольствия это признала.

– Извините, я думала, вы – Родерик. Куда он подевался? – Антонелла оглянулась.

– Ваш тех? Я видел, как он отправился к «Фениксу» Масако. Какие-то проблемы с сенсорами.

Она раздраженно дернула щекой.

– Да, её сенсорная панель просыпается через полчаса после всего остального. Что-то там с электрообеспечением. Или с бортовым компьютером. С этим она ещё не справилась, – поясни ла она. – Но вообще-то, сегодня он был приписан к «Мадам Медузе». Типичный мужик: стоит на секунду упустить его из виду, он тут же вприпрыжку поскачет за первой же хорошенькой задницей, вместо того, чтобы работать.

Краузе склонил голову и поднял бровь, но Антонелла и не подумала извиняться. Если он желал обидеться – пожалуйста. Так или иначе, она включала его в понятие «типичного мужика», пока он не соизволит доказать обратное.

Что вы на меня так смотрите?

4
{"b":"236354","o":1}