Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тело, едва припорошенное снегом, лежало на животе; неизвестный упал недавно. Кира потянулась к шее, чтобы проверить пульс, и с возгласом отвращения отпрянула, когда ее рука прикоснулась к холодной мокрой дыре.

— Что это? — спросил Грин.

— Жабры, — ответила Кира, оправившись от потрясения. Она машинально вытерла пальцы, словно пытаясь избавиться таким образом от воспоминания о прикосновении.

— Интересно, — проговорил Грин. — Видимо, Кровавый Человек привел с собой некоторых своих прихвостней, одного из которых зацепил тот снайпер.

— Значит, снайпер, вероятно, в торговом центре, — произнесла Кира. — Теперь нам придется войти в любом случае.

— Я знаю, — ответил Грин, хотя небольшая пауза показала, с какой неохотой он соглашается. — Я же говорил, что ты добьешься моей смерти.

— У меня есть еще три недели, — сказала Кира. — Дай мне шанс.

Грин подал сигнал остальным, и группа воссоединилась у задней стены ресторана вне зоны видимости из торгового центра. Грин описал ситуацию и предложил план того, как безопасно приблизиться к комплексу. Они пробежали немного направо, обогнули банк, пересекли торговый ряд и оказались в еще одном жилом квартале, получив таким образом возможность укрыться за машинами, заборами и домами. Кира и остальные приблизились к торговому центру сзади и, перебежав узкую зону разгрузки товара, оказались у синей стены без окон. Одна из погрузочных платформ была опущена, и группа забралась по ней в темное помещение склада.

К этому моменту общение стало полностью невербальным, но, хоть в Кире и бурлил адреналин, ей все равно приходилось концентрироваться изо всех сил, чтобы не только уловить данные линка, но и разобраться в них. Простые эмоциональные выбросы вроде «вижу» или «прикрытие» обрели более глубокие значения, и один Партиал выдвинулся вперед, а другой чуть приотстал, защищая тыл. Команда слаженно продвигалась между полками и рядами и в конце концов вышла в сам торговый зал с витринами. Кира просто следовала за Грином, останавливаясь, когда останавливался он, ныряя в укрытие, когда он пригибался.

Линк зазвенел в Кире тревожным сигналом, и девушка обнаружила, что подняла винтовку, не успев даже осознать, почему делает это. Она выстрелила в противоположный конец коридора, где в укрытие ловко нырнула фигура человека, которого Кира сразу даже не заметила. Фалин занял огневую позицию у основания эскалатора, а Янссон расположился в кафетерии на другой стороне зала. Грин, Кира и оставшийся солдат по имени Колин побежали по коридору вдогонку за удаляющейся фигурой, но им пришлось броситься на пол и нырнуть в укрытие, когда весь торговый центр будто взорвался стрельбой, а пули полетели сразу во всех направлениях. Кира заползла в отдел одежды, миновала полки с едкого цвета футболками, подобралась к сделанной из более прочной древесины стойке и прикрыла голову руками.

Солдаты начали с оглушающим шумом отстреливаться, а затем огонь неожиданно прекратился, и девушка услышала, как по залам прокатился чей-то голос.

— Эй! Эй! Прекратите стрелять… все. Это была тщательно спланированная засада, которая не предназначалась для поимки того, что похоже на… целый отряд солдат Партиалов? Что? Что вы вообще здесь делаете?

Кира подняла голову. Она узнала голос.

— Послушайте, ребята, — произнес голос, — мы сейчас играем в кошки-мышки со спятившей убийцей, так что если вы просто уберете свои носы из чужих дел, то мы сможем вернуться к тому кошмарному аду, в который превратились наши жизни. Или вы можете помочь нам найти эту убийцу. Разве что вы с ней заодно, и в этом случае мне действительно стоит замолчать, чтобы мы все продолжили друг по другу палить…

— Маркус? — крикнула Кира, поднимаясь на ноги и осторожно выглядывая в коридор. От Грина и Колина, которые находились в отдельных укрытиях, исходило замешательство. — Маркус Валенсио! Это ты?

Последовала минута молчания, а затем девушка снова услышала его голос, потрясенный и неуверенный:

— Кира?

Глава 33

Кира подняла взгляд и увидела на площадке вверху Маркуса, который, широко раскрыв глаза и разинув в полнейшем изумлении рот, склонился над ограждением. Он выглядел так, будто много недель жил в лесу. Адреналин и пот разрумянили его бронзовую кожу.

— Кира!

— Маркус!

Маркус побежал назад, к эскалаторам, и Кира сделала то же самое, чтобы поскорее встретиться с ним. Парень, прогремев вниз по лестнице, бросил винтовку и заключил Киру в объятия, радостно поцеловав девушку и подняв ее в воздух. Смеясь и плача, Кира прижалась к нему и тоже поцеловала.

— Я думал, что ты умерла, — говорил Маркус ей на ухо снова и снова. — Когда послания прекратились, а Партиалы прервали поиски, я решил, что ты у них. — Кира ощутила на щеке его слезы. — Сколько времени прошло, год? Полтора? Как ты вообще выжила?

— Что ты здесь делаешь? — требовательно спросила Кира. От радости она не могла разжать объятия ни на минуту. Маркус, который долгие годы был ее лучшим другом, а несколько из этих лет — ее парнем. Когда она видела его в последний раз, он был тощим и бледным — этот медик-интерн настолько погружался в свою учебу, что почти не покидал госпиталь. Теперь он стал загорелым и подтянутым, быстрым и ловким, а потрепанная полевая одежда сидела на нем едва ли не более естественно, чем некогда хирургический костюм. Кира снова поцеловала его. — Что ты здесь делаешь?

— Успокойтесь, — сказал Фалин. — Кажется, ты говорил что-то о засаде и каком-то убийце?

— Черт, точно, — опомнился Маркус и потянул Киру за эскалатор. — Более того, убийца — женщина. И забудьте о предрассудках — женщины тоже могут убивать людей.

Фалин посмотрел на Киру.

— Ты не хочешь рассказать нам, что здесь происходит?

— Маркус — один из моих самых лучших друзей, — пояснила Кира. — И он, по-видимому…

Она посмотрела на Маркуса и замолчала, ожидая, чтобы он продолжил.

— Мы пытались найти Сенатора Деларосу, — проговорил Маркус. — Я расскажу об этом позже. Когда мы проходили через эту местность, на нас напали двое Партиалов: они убили троих из нас, мы — одного из них, а потом нам удалось подготовить ловушку, которая казалась нам совершенно надежной. Похоже, она оказалась еще лучше, чем мы ожидали, потому что вместо одного Партиала в нее угодили… — Он посмотрел на Киру. — Шесть.

Сердце девушки сжалось в комок нервов. Число шесть означало, что Маркусу известна ее тайна: убийца, на которую они охотились, четверо Партиалов, с которыми Кира путешествовала, и сама Кира. Она тревожно сглотнула.

— Итак, ты знаешь.

— Ага. — Маркус плотно сжал губы и опустил глаза в пол. — Я не был полностью уверен до настоящего момента, но мы за прошлый год собрали картинку воедино и все поняли.

Кира протяжно выдохнула и сухо невесело засмеялась.

— Ну что же, это избавляет меня от необходимости искать подходящий способ все тебе объяснить.

— На самом деле, я был бы рад, если бы ты хорошенько мне все объяснила, — произнес Маркус. — Это ведь совсем разные вещи: знать, что все правда, и хоть что-нибудь в этом понимать, а…

— Если бы я сама знала, что тебе сказать.

— Как давно ты знаешь?

— С тех пор как побывала в плену у Морган, — ответила Кира. — В тот первый раз, когда мы вызволили Сэмма из тюрьмы и отправились на материк. Когда ты спас меня, я… не знала, как сказать тебе. Ты ненавидел Партиалов — как и все.

— По-моему, сейчас он вполне комфортно с Партиалами сотрудничает, — заметил Фалин.

— Главное только встретить одного, с которым можно работать, — произнес Маркус. — Это мой приятель, и сейчас он пытается разыскать Деларосу, о чем нам тоже нужно поговорить…

— Движение! — прокричал грубоватый и более зрелый голос.

Маркус резко вскинулся.

— Это второй Партиал?

— Не знаю, кто еще это может быть.

— Это командующий Вульф, — пояснил Маркус, а затем подобрал с пола свою винтовку и прокричал вопрос, который эхом прокатился по огромным пустым залам: — Мы разобрались насчет того, где друзья, а где враги? Я не хочу, чтобы кто-то слишком разволновался и застрелил не того человека.

58
{"b":"234742","o":1}