Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Герман Германец приехал в 93-й участок и рассказал Скэнлону о своей встрече с миссис Галлахер. Затем он позвонил из кабинета Скэнлона в отдел наркотиков 17-го участка. Дежурный сержант сообщил, что Харрису недавно звонила женщина. Как ему и было приказано, он сказал ей, что Харрис в патруле на Орчард-Бич, и дал его временный телефон.

В штаб на Орчард-Бич тоже звонила женщина, желавшая говорить с сержантом Харрисом из семнадцатого отдела по борьбе с наркотиками. Узнав, что он в патруле, она попросила передать Харрису, чтобы он позвонил Мэри Энн Галлахер.

Лицо Германа Германца омрачилось.

— Ну?

— Так! — воскликнул Скэнлон. — Велите им сообщить об этом Харрису.

Он встал и подошел к окну. Погода была солнечная и сухая.

Долгожданный звонок раздался через двадцать шесть минут.

— Харрис только что попросил отгул по семейным обстоятельствам и покинул дежурство, — сказал инспектор, медленно опуская трубку.

Скэнлон взял рацию.

— Центр — всем отрядам. Начинаем.

Глядя на карту, висевшую на стене в дежурке, Скэнлон мог представить себе ход операции на Орчард-Бич. Между улицей и лужайкой для пикников размещалась автостоянка. Пляж, напоминавший формой полумесяц, был на восточном берегу полуострова. Извилистая Парк-роуд соединяла стоянку и зону отдыха. Полицейский фургон стоял на южном краю стоянки, а вокруг сновали полицейские, наблюдавшие за пляжем. Через шесть рядов от последнего занятого места стояло такси. За рулем развалился водитель, на коленях у него лежала рация.

Скэнлон водил пальцем по плану Орчард-Бич. Все ли выезды перекрыты? С пляжа ведет Сити-Айленд-роуд. Параллельно ей идет еще одна дорога. Обе примыкали к Хатчинсон-Ривер-парквей, больше известной как Хатч. Группы Ренегат 2, 3 и 4 стояли на перекрестках этих дорог. Группа Ренегат-1 была на стоянке. Ей надлежало следить за Харрисом и выяснить, по какой дороге он поедет.

Скэнлон схватил рацию:

— Центр — Ренегату-2. Доложите, какова интенсивность движения.

— Ренегат-2 — Центру. Обычная, как всегда летом в будний день. Ни то ни се.

Джордж Харрис вылез из полицейского фургона, держа в руках форму и экипировку. Отдыхающие брели от пляжа к своим машинам, другие извлекали из багажников одеяла и маленькие холодильники, собираясь на пляж.

Харрис направился к своему «джипу».

Водитель такси передал по рации:

— Ренегат-1 — Центру. Объект уезжает в «джипе-команчи».

Водитель коричневого «бьюика», стоявшего у перекрестка дорог, передал:

— Ренегат-2 — Центру. Объекта не вижу.

Еще одно такси стояло на обочине шоссе Хатч, его водитель открыл капот, делая вид, будто ищет неисправность. Он произнес в микрофон, лежавший на аккумуляторе:

— Ренегат-3 — Центру. Я на месте.

Почтовый фургон остановился за кустами возле четвертого выезда с пляжа.

— Ренегат-4 — Центру. Я на месте.

Скэнлон передал:

— Центр — Ренегату-5. Как вы меня слышите?

— Отлично, — ответила Хиггинс.

— Ренегат-6, как вы меня слышите?

— Хорошо, — сказал Кристофер.

— Ренегат-7, как вы слышите Центр?

— Все в порядке, шеф, — отозвался Фейбл.

Скэнлон разглядывал карту Орчард-Бич. «Проклятье, что он там возится?» — думал он.

— Ренегат-1 — Центру. Объект проезжает Пелхэм-парквей.

— Ренегат-2 присоединяется к Ренегату-1.

— Ренегат-3 — Центру. Объект выворачивает на Хатч.

— Центр — всем отрядам. Почаще сменяйтесь, чтобы он не заметил слежки.

Скэнлон расхаживал по дежурке, держа микрофон возле губ. Герман Германец стоял посреди комнаты и ждал следующей передачи. Гектор Колон пристально смотрел на часы. Скоро ему предстояло отправляться на ужин по случаю помолвки.

— Объект направляется на мост Бронкс-Уайтстоун.

— Я увидел его.

Группы начали передавать, не сообщая своих кодов. Такое в порядке вещей, если полицейские долго работают вместе. Они действуют и думают, как один человек, узнают друг друга по голосу.

Скэнлон рассматривал план. «Он поедет либо по Кросс-Айленд, либо по Уайтстоун», — подумал он.

Напряжение нарастало. Колон выскользнул из дежурки и побежал в гардеробную переодеваться.

— Объект выехал на Уайтстоун.

— Джек, уступи мне место. Я беру слежку на себя.

— Ладно.

— Этот парень и впрямь торопится.

— Он сворачивает на Ван-Вик.

Колон вернулся в дежурку в белых брюках, синем пиджаке, коричневой сорочке и с белым галстуком. На ногах у него были белоснежные туфли. Он неуверенно подошел к Скэнлону.

— Лу, мне не обязательно быть на этой вечеринке. Я могу остаться, если надо.

— Мы обойдемся без тебя, Гектор. Иди, и приятных тебе развлечений.

Когда Колон покинул дежурку, Герман Германец посмотрел на Скэнлона и произнес:

— Надеюсь, на следующей аттестации ты не забудешь о его служебном рвении.

Из рации донеслось:

— Он поворачивает на запад, к Лонг-Айленду.

— Он направляется к дому Галлахера, — сказал Скэнлон. — Хочет, чтобы вдова рассказала ему о вашем посещении. Только после этого он пойдет за оружием.

Скэнлон сказал в микрофон:

— Центр — Ренегату-5. Объект направляется в вашу сторону. Оставайтесь в укрытии.

— Ладно, — ответила Хиггинс.

Вскоре Ренегат-5 передал, что объект остановился на Энтони-стрит.

— Он выходит из джипа, — сообщила Хиггинс. — Неторопливо осматривается. Он очень осторожен. Поднимается на крыльцо, стоит там. Возвращается назад. Подходит к джипу, не торопится, внимательно осматривается. Так! Он вошел в дом.

— Центр — Ренегатам 1, 2, 3, 4. Оставайтесь в укрытии. Ренегаты 3 и 4, наблюдайте за задним фасадом дома.

Скэнлон представил себе, что происходит в доме Галлахера. Миссис Галлахер лихорадочно пересказывает свой разговор с Германом Германцем. Харрис цепляется к каждому слову. Он непременно заинтересуется словами инспектора о гриме и отпечатках пальцев. Начнет язвить, они обязательно поругаются. В конце концов, надеялся Скэнлон, Харрис струхнет и поедет за оружием.

— Объект уходит, — сообщила Хиггинс. — Он направляется на запад, к шоссе Бруклин — Куинс.

Время шло, машины наблюдения менялись.

Харрис выехал с Лонг-Айленда на север, на бульвар Куинс. Когда об этом сообщили в Центр, Скэнлон подбежал к плану города. Рассматривая место, где Харрис выехал с трассы, Скэнлон выругался по-итальянски. Там было легче всего обнаружить слежку. Бульвар Куинс — широкое шоссе, идущее с севера на юг.

— Центр — Ренегатам. Что делает объект?

— Объект припарковался на углу Куинс и Пятьдесят восьмой улицы. Он сидит в джипе и смотрит в зеркало заднего обзора.

— Центр — Ренегатам 1 и 2. Ведите объект до первого поворота направо и остановитесь на бульваре, направление — юг. Ренегаты 3 и 4, окружите его.

— Ренегат-5 — Центру. Хотите, чтобы мы покинули пост и присоединились к другим отрядам? — спросила Хиггинс.

— Отставить. Следите за нашей подругой, если она куда-то поедет. Возможно, Харрис выполняет отвлекающий маневр.

— Хорошо, Лу, — отозвалась Хиггинс.

— Он вышел из джипа, стоит на повороте, оглядывается по сторонам, — сообщила одна из групп.

— Он бежит через бульвар, — послышался чей-то голос по рации. — Он перепрыгнул через ограждение и остановил такси.

— Запишите номер, — приказал Скэнлон, в его голосе сквозила тревога.

— Объект в желтом такси, регистрационный номер Т276598. Направляется на юг.

— Центр — Ренегатам 1 и 2. Вы стоите лицом к югу?

— Нет, в противоположную сторону и не можем развернуться из-за одностороннего движения.

Герман Германец был взбешен.

— Мы теряем его.

— Нет, не потеряем. Он поехал за оружием. Оно должно быть где-то поблизости. Где-то, откуда его можно быстро забрать, в доступном месте. — Скэнлон взглянул на инспектора. — Нам нужен вертолет, чтобы разыскать это такси. Только офицер рангом выше капитана может запросить вертолет.

Герман Германец подбежал к ближайшему столу и схватил трубку. Набирая номер, он сказал:

146
{"b":"234344","o":1}