Литмир - Электронная Библиотека

Рорк, прищурившись, откинулся на спинку вращаю­щегося кресла. Еве казалось, что он выглядит необычайно сексуально, сидя за пультом голым до пояса.

– Перестань дышать мне в затылок и приготовь кофе. Мне понадобится время.

Фыркнув, Ева направилась к кофеварке. Рорк, расправив плечи, продолжил войну с клавиатурой.

Ева выпила две чашки, а кофе Рорка оставался нетронутым и успел остыть. Ругательства, которые он бормотал себе под нос, становились все более изощренными и, как не преминула заметить Ева, более ирландскими.

– Чертов педик, как же он это проделал? – Рорк ис­пользовал новую комбинацию клавиш. – Ах ты, парши­вый ублюдок, снова ловушка! Ну ничего, сейчас я с тобой справлюсь… Черт! – Он откинулся назад, рыча на монитор.

Ева открыла рот, но тут же закрыла его и взяла очеред­ную чашку кофе. Не так уж часто ей приходилось видеть Рорка, вышедшим из себя. Подойдя к телефону, она по­звонила Луизе. Трубку долго не брали, наконец раздалось невнятное:

– Доктор Диматто.

– Это Даллас. У меня есть для вас работа.

– Вы знаете, сколько сейчас времени?

– Нет. Мне нужно проверить содержание файлов ос­новных систем вашей клиники – главным образом заре­гистрированные переговоры с медцентрами из списка. Вы слушаете?

– Я ненавижу вас, Даллас!

– Отлично. Диктую: Центр Дрейка, клиника Нордика в Чикаго…

Голос Луизы стал более четким:

– У меня был двойной рабочий день – я делала объезд в фургоне. А завтра я работаю в утреннюю смену. Так что не сердитесь, если я пошлю вас к черту.

– Не кладите трубку. Мне срочно нужны эти данные.

– Насколько мне известно, вас отстранили от рассле­дования. Одно дело – сотрудничать с копом и совсем дру­гое – передавать конфиденциальные данные гражданско­му лицу.

Слова «гражданское лицо» резанули Еву куда больнее, чем она ожидала.

– Убитые не воскресли оттого, что у меня отобрали значок?

– Если новый следователь обратится ко мне за помо­щью, я буду сотрудничать с ним – но только в рамках за­кона. Если же я сделаю то, что вы хотите, и меня поймают, то я могу потерять работу.

Ева сжала кулаки, стараясь не поддаваться чувству ра­зочарования.

– Ваша клиника все равно никуда не годится, – ска­зала она. – Сколько нужно денег, чтобы поднять ее на уровень двадцать первого века?

– Минимум полмиллиона, и мы раздобудем их, когда сможем покончить с ограничениями моего трастового фонда. Поэтому повторяю: убирайтесь к черту.

– Подождите одну минуту, ладно? – Ева отключила звук и повернулась к мужу. – Рорк! – В ответ раздалось раздраженное ворчание, но она не обратила на это внима­ния. – Мне нужно полмиллиона на подкуп.

– Ну так возьми их со своего счета и не приставай ко мне, пока я не доберусь до этого ублюдка.

– С моего счета? – шепотом переспросила Ева и бы­стро повернулась к телефону, опасаясь, что Луиза отключит связь. – Я переведу вам полмиллиона, куда вы захоти­те, как только получу нужные мне данные.

– Прошу прощения?..

– Если вам нужны деньги для клиники, вы добудете для меня информацию.

Луиза ничего не ответила, и Ева, восприняв ее молча­ние как знак согласия, поспешно продиктовала ей список центров здоровья.

– Если вы водите меня за нос…

– Я не лгу. Соберите данные – только осторожно – и передайте их мне. Потом условимся о переводе денег. Ну как, договорились?

– Черт возьми, вы играете по-крупному. Я свяжусь с вами, когда получу информацию. Вы только что спасли сотни жизней, Даллас.

– Спасать жизни – ваша работа. Я спасаю мертвых.

Ева положила трубку в тот момент, когда Рорк вос­кликнул:

– Есть! – Он пошевелил затекшими пальцами, взял свой кофе и сделал глоток. – Господи, ты хочешь меня отравить?

– Я подала тебе кофе час назад. Кстати, что ты имел в виду, говоря о моем счете?

– О счете? А-а! – Рорк расправил плечи и взял другую чашку. – Неужели ты никогда не проверяешь собствен­ные финансы?

– Мои финансы – это жалованье копа. После Рожде­ства у меня на счету осталось около двухсот долларов.

– Должно быть, это твой профессиональный счет, куда ты автоматически переводишь свое жалованье. А я говорил о личном.

– У меня только один счет.

Рорк потягивал кофе, вертя онемевшей шеей.

– Нет, у тебя два счета, считая тот, который я открыл для тебя прошлым летом. Так ты хочешь взглянуть на гра­фик Янга?

– Погоди! – Ева хлопнула рукой по его голой гру­ди. – Ты открыл для меня счет? За каким чертом?

– Потому что мы поженились. Это казалось вполне логичным.

– И какая же сумма показалась тебе вполне логичной?

Рорк с опаской покосился на Еву, зная ее характер и, по его мнению, чрезмерное чувство гордости.

– Если мне не изменяет память, на счету было пять миллионов, хотя сумма, несомненно, возросла, благодаря процентам и дивидендам.

– Ты… ты спятил! – Рорк ожидал удара кулаком, но Ева вместо этого ткнула его пальцем в грудь.

– Господи, как мне повезло, что ты не делаешь мани­кюр!

– Пять миллионов долларов! – Она воздела руки к потолку. – Зачем они мне? Я не нуждаюсь в твоих день­гах, Рорк!

– Ты только что просила у меня полмиллиона, – на­помнил он с очаровательной улыбкой. – О'кей, выби­рай – супружеская ссора или расследование убийства.

Ева закрыла глаза, напоминая себе о приоритетах.

– Мы поговорим об этом позже, – предупредила она его.

– Буду ждать с нетерпением. А сейчас тебя, может быть, заинтересует, что наш маменькин сынок посещал определенные города в определенные дни?

– Что?.. – Ева уставилась на экран. – Боже мой! Чи­каго, Париж, Лондон… Ну, когда я доберусь до этого су­кина сына, то поджарю его задницу и… – Она умолкла, чувствуя, как руки Рорка опустились на ее плечи. – Глупо. Я совсем забыла…

– Не надо. – Он поцеловал ее в макушку.

– Нет-нет, со мной все о'кей. Надо только придумать, как передать эти данные Фини, чтобы не скомпрометиро­вать его и не помешать расследованию. Мы можем скопировать их на диск и переслать его по почте на адрес депар­тамента. Тогда это будет задокументировано, и Фини со­шлется на анонимное предупреждение, чтобы изъять все рабочие графики Янга и вызвать его на допрос. Это займет почти целый день, но не поставит Фини в неловкое поло­жение.

– Тогда так и поступим. Не нервничай, скоро со всем этим будет покончено.

– Да, – отозвалась Ева и мысленно добавила: «Не только с расследованием, но, вероятно, и с моим знач­ком…»

ГЛАВА 19

Входя в кабинет Миры, Ева убеждала себя, что хорошо подготовилась и сделает все необходимое. Она прекрасно понимала, что решение департамента в значительной степени зависит от результатов этой процедуры. Ее отстранение могут отменить – или превратить в увольнение.

Мира поднялась навстречу Еве и взяла ее за руки.

– Я ужасно сожалею…

– О чем? Вы ведь ничего не сделали.

– Именно об этом я и сожалею. Ева, вы не обязаны проходить тесты, пока не будете полностью готовы.

– Я хочу, чтобы это поскорее кончилось.

Кивнув, Мира указала на кресло.

– Понимаю. Садитесь. Сначала нам нужно погово­рить.

Ева приказала себе успокоиться, но осталась стоять.

– Мира, я здесь не для чая и не для светских бесед… Чем скорее это кончится, тем раньше я буду знать свое по­ложение.

– Тогда считайте это частью процедуры, – с несвой­ственной ей резкостью ответила Мира.

Ева удивленно взглянула на нее, пожала плечами и по­виновалась. Мире понравилось, что в поведении Евы ощущался вызов: это должно было помочь ей перенести предстоящее испытание.

– Прежде всего, я должна удостовериться, что вы по­нимаете, на что согласились.

– Я знаю порядок.

– И все-таки я повторю. Вам предстоит оценка лич­ностных качеств и коэффициента агрессивности, а также тест на правдивость. Эти процедуры включают симуляцию виртуальной реальности, инъекции и сканирование мозга. Я буду проводить их лично или наблюдать за ними.

59
{"b":"23346","o":1}