– На последний вопрос могу ответить сразу, – заявил Макнаб, уплетая лапшу. – Частное производство взрывных устройств незаконно. Этим занимаются правительственные и военные организации. Такие устройства использовали при антитеррористических операциях. Считается, что их производство прекращено лет пять назад, но никто этому не верит.
– Потому что это неправда. – Рорк откинулся на спинку кресла и закурил сигарету. – Мы производим эти приспособления для ряда правительств, включая США. И они пользуются постоянным спросом.
– Но вы не продаете их частным лицам?
Рорк притворился шокированным.
– Это было бы противозаконно, лейтенант! – Он выпустил облако дыма. – Ни мы, ни, насколько я знаю, другие производители не торгуем такой продукцией из-под прилавка.
– Значит, с Вашингтона дерут втридорога. Может быть, Надин Ферст сумеет обнаружить какую-нибудь связь. – Ева подошла к доске и снова посмотрела на то, что осталось от Бауэрс. – Выглядит как убийство в приступе безумия или страсти. Но если присмотреться внимательнее и как следует изучить рапорт о вскрытии, становится видна система. Сначала, на улице, ей нанесли смертельный удар тупым орудием, длинным и тяжелым, точно в левый висок. Медицинская экспертиза подтверждает, что это вызвало смерть – не немедленную, а в течение пяти минут, – и жертва не приходила в сознание.
– Тогда почему убийца не оставил ее там и не ушел? – спросила Пибоди.
– В том-то и дело. Работа была закончена, а все остальное – отвлекающие маневры. Убийца затаскивает ее внутрь, забирает удостоверение и униформу, которую потом находят в мусорном баке. Бауэрс все равно бы опознали – в управлении имеются отпечатки пальцев всех копов. Но внешне это выглядит как попытка предотвратить идентификацию.
– Я думаю, если бы ее прикончила ты, то действовала бы умнее, – вставила Пибоди и покраснела под суровым взглядом Евы. – Я просто имела в виду, что детектив Бэкстер быстро придет к этому выводу.
– Надеюсь. Теперь ещё одна проблема, – продолжала Ева. – Убийство Бауэрс было тщательно подготовлено. Кто-то давно знал о нашем с ней конфликте: они не могли бы успеть нанять киллера, услышав ее выступление по телевидению. А значит…
– Значит, существовала постоянная утечка информации, – вставил Рорк. – Вероятно, кто-то из наших копов у них на содержании.
– Россуэлл! – воскликнула Пибоди, выпучив глаза.
– Хорошая догадка, – одобрительно кивнула Ева. – Россуэлл знал Бауэрс и даже проживал с ней в одном доме. Свое последнее расследование он провалил – либо по небрежности, либо намеренно. Так или иначе, к нему стоит присмотреться, тем более что он пристрастился к игре. Узнайте, каково сейчас его финансовое положение.
– С удовольствием. – Фини задумался. – Сегодня утром Россуэлл был в управлении, болтал с Уэбстером о Бауэрс и сделал несколько грязных намеков в твой адрес, за что Картрайт его нокаутировала.
– Да ну? – Ева просияла. – Мне всегда нравилась Картрайт!
– Да, она славная девочка. Двинула его локтем в жирное брюхо, сбила с ног – и улыбнулась.
– Мы должны послать ей цветы, дорогая, – заметил Рорк.
Ева покосилась на него.
– Сейчас это неуместно. Пибоди, займись Россуэллом. Макнаб, найди связь между Вашингтоном и Центром Дрейка, которая могла бы объяснить историю со взрывным устройством. Фини, свяжись с Луизой и узнай, не обнаружила ли она что-нибудь в документах относительно органов.
– По всей вероятности, существуют другие документы, – снова вмешался Рорк.
Ева повернулась к нему.
– Что ты имеешь в виду?
– Что если в Центре Дрейка действительно ведется какая-то нелегальная медицинская деятельность, то она должна быть тщательно задокументирована, но сведения хранятся не в основном компьютере, а где-то еще.
– Как же мы их найдем?
– Думаю, я могу вам помочь. Но если у вас нет конкретных предположений, понадобится время, чтобы пройти через весь перечень подозреваемых.
– Я не стану спрашивать вас, как вы это сделаете, – заявил Фини. – Но начните с Тиа Во и Ханса Вандерхавена. Во должна была сегодня встретиться со мной и принести свой золотой значок, но она так и не появилась. Вандерхавен взял внеплановый отпуск – нам известно лишь то, что он в Европе. Мы с Пибоди как раз пытались выследить обоих, когда ты позвонила, Даллас.
– Если значок, найденный на месте преступления, принадлежит одному из них, они постараются заменить его, – заметила Ева.
– Это у нас под контролем, – заверил ее Макнаб. – Я связался со всеми местами в городе, где продают такие значки, и отыскиваю источники в Европе, если второй док полетел туда. У нас будут сведения о каждой продаже.
– Отлично.
– Нам пора идти. – Фини встал и посмотрел на Еву. – А что ты будешь делать, пока мы просиживаем наши задницы?
– Совершу краткое путешествие. Завтра вернусь. Бэкстер должен договориться с Мирой, чтобы меня протестировали.
– Могла бы обойтись без этого, – проворчал Фини, – мы нажмем на все кнопки, и тебя восстановят через несколько дней.
Ева покачала головой.
– Без проверки я никогда не буду очищена от подозрений. Ты это отлично знаешь, Фини.
– Соглашайся только на первый уровень. Они не имеют права заставить тебя поднять планку.
Она посмотрела ему в глаза.
– Мне никогда окончательно не оправдаться, если я не пойду до конца.
– Черт возьми!
– Ничего, я справлюсь. Это всего лишь рутина, а Мира – лучший специалист.
– Да, конечно, и все-таки мне это не нравится. – Фини поднялся и взял пальто. – Поехали, ребята. Мы будем на связи, Даллас. Можешь в любое время звонить любому из нас.
– Как только что-нибудь узнаю.
Пибоди остановилась перед Евой, неловко переминаясь с ноги на ногу.
– Черт! – пробормотала она и внезапно крепко ее обняла.
– Сейчас не время раскисать, Пибоди.
– Если Россуэлл в этом замешан, ему не поздоровится!
– Вот так-то лучше, – улыбнулась Ева, в свою очередь обнимая Пибоди. – А теперь выметайтесь отсюда. Мне тоже нужно идти.
– А меня вот никто никогда не обнимает, – уходя, пожаловался Макнаб, заставив Еву усмехнуться.
Стараясь скрыть обуревающие ее эмоции, она повернулась к Рорку.
– Похоже, у нас есть план действий.
Рорк шагнул к ней.
– Я не знал, что у тестирования есть разные уровни.
– Это ерунда.
– Кажется, Фини думает иначе.
– Фини – паникер. – Ева собиралась повернуться, но Рорк взял ее за руку.
– Это очень тяжело?
– Ну, это, конечно, не круиз на Гавайи, но я справлюсь. Сейчас я не могу об этом думать, Рорк. Как быстро мы сможем добраться до Чикаго на твоем самолете?
Рорк решил, что они все обсудят завтра, и улыбнулся Еве, зная, что она в этом нуждается.
– А за сколько времени ты сможешь собраться?
ГЛАВА 17
Солнце уже клонилось к западу, нависая над щербатым чикагским горизонтом. Ева видела его последние отблески на поверхности озера.
Должна ли она помнить озеро?
Действительно ли она родилась в Чикаго или же только провела несколько ночей в холодной комнате с разбитым окном? Что бы она почувствовала, если бы вновь очутилась в этой комнате? Какие видения возникли бы перед ней? Хватило бы ей смелости выдержать их?
– Теперь ты не ребенок. – Рорк взял ее за руку, когда самолет начал плавно снижаться и впереди показалась взлетная площадка. – Ты уже не одна и не беспомощна.
Ева изо всех сил старалась дышать ровно.
– Не всегда приятно сознавать, что ты в состоянии читать мои мысли.
– Надо сказать, читать их тоже не всегда приятно. Особенно когда ты волнуешься и пытаешься скрыть это от меня.
– Я ничего не пытаюсь скрыть. Я стараюсь с этим справиться. – Ева отвернулась от окошка, так как при спуске у нее всегда кружилась голова. – Я приехала сюда не из-за какой-то личной причуды, Рорк, а для сбора данных по расследуемому делу. Это сейчас самое важное.