Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Но к чему? Из-за кого я так стараюсь? — недоумевал Тэд. — Зачем мне все это? Жизнь потеряла смысл. Может быть, прав отец и мне следует вернуться в Санта-Барбару? Ведь там все было хорошо, когда я работал на радиостанции. Те проблемы мне теперь кажутся смешными. Нет, моя нынешняя работа не намного сложнее, она только требует больше внимания…

А семья… Мог же я научиться на примере своего отца? Семья до хорошего не доведет. Но я здесь причем? Все началось с Каролины, она позволила себе сорваться, а я не смог противостоять ей. Ладно, Тэд, выброси все из головы, сейчас ты должен думать о работе».

И тут Тэд почувствовал, как ему нестерпимо хочется пить. Он зашел в ближайший магазин и купил бутылку апельсинового сока. Не выдержав, он отвинтил пробку и тут же, на улице, принялся пить из горлышка.

Прохожие с удивлением смотрели на строго одетого респектабельного молодого человека, который, как раскрепощенный отдыхающий, утолял жажду соком.

Наконец Тэд перевел дыхание. В бутылке оставалась еще половина. Он аккуратно завинтил пробку и опустил бутылку в портфель.

В офисе Тэда уже поджидал Джейк Уоренджер. Тэд опустился за свой стол, раскрыл портфель. Джейк очень удивился, когда Тэд извлек из него не бумаги, а недопитую бутылку апельсинового сока. Тэд вновь жадно припал к горлышку.

— Тэд, по-моему, тебе следовало бы взять стакан.

— Плевать, — бросил Тэд, продолжая хлестать прохладный напиток.

— Тэд, ты выглядишь немного усталым.

— Я, усталым? — рассмеялся Тэд, — да я выгляжу отлично. Ты посмотри на себя: твой костюм не отглажен, ты выглядишь неопрятно. Это все из-за того, что ты не женат.

— Ну ты мне еще будешь рассказывать! — возмутился Джейк, — я-то прекрасно знаю, какие у тебя отношения с женой. Мне вообще кажется, что пришло время тебе отдохнуть, Тэд.

— Мне отдохнуть? О чем ты говоришь, ведь сейчас передо мной очень важная работа, которую я должен обязательно завершить.

— Знаю о работе, но пару дней отдыха тебе не помешали бы и лучше всего уехать из города куда-нибудь подальше.

— Да перестань, Джейк, я прекрасно себя чувствую.

— Я тебе советую съездить к родителям в Санта-Барбару.

— К черту Санта-Барбару! У меня здесь свой дом, и я никуда не собираюсь ехать, мне в нем хорошо.

— Ну что ж, — пожал плечами Джейк, — хорошо так хорошо, но учти, приятель, я тебя предупреждал.

— Спасибо за заботу, — бросил Тэд, отставляя на край стола пустую бутылку. — И еще, Джейк, к твоему сведению, я сейчас в идеальной форме, я зол как никогда, а это в нашем деле — половина успеха.

— Возможно, возможно, — как-то вяло промямлил Джейк Уоренджер.

— И еще я тебе хочу сказать, что если бы я уехал куда-нибудь, хотя бы на один день, то тогда Каролина принялась бы расхаживать по дому, принялась бы захватывать мою территорию, а это мне ни к чему. Я не хочу, чтобы она хозяйничала в доме и почувствовала себя его полновластной владелицей.

Когда Тэд Кэпвелл днем вернулся домой, он первым делом осмотрел метки на всех дверях, которые вели в комнаты, принадлежащие ему. Все метки были сорваны.

— Ах так, мерзавка! — закричал Тэд на весь дом. Но на его голос никто не вышел.

— Значит, тебя нет дома? Ну тогда к приходу я устрою тебе сюрприз.

Тэд сбросил пиджак, сорвал галстук и сбежал вниз, туда, где, на первом этаже были бесконечные полки, стояли десятки пар туфель Каролины. Он схватил ножовку и принялся отпиливать каблуки на обуви. Если каблук не отпиливался, тогда Тэд просто перепиливал туфель пополам. Он пыхтел, самодовольно улыбался, глядя как на полу все быстрее и быстрее растет гора искореженной дорогой обуви.

— Бенни, иди сюда.

Пес послушно подбежал к хозяину, явно не понимая, что ему надо делать. И тогда Тэд принялся бросать обувь под ноги собаки. Бенни радостно хватал обломки обуви и перетаскивал их в угол.

— Молодец, Бенни, ты настоящий помощник.

Через час в разных углах гостиной высились горы испорченной обслюнявленной обуви.

Когда Джейк Уоренджер приехал в свой офис, на пороге его остановила секретарша.

— Что такое, Элки?

— Там вас ожидают.

— Кто меня ожидает? — недовольно вскрикнул Джейк.

— Вас ожидает жена Тэда Кэпвелла.

— Что, Каролина у меня в офисе? — Джейк растерялся от подобного визита.

— Что ей надо, ты знаешь? Девушка пожала плечами.

— Наверное, она хочет с вами о чем-то поговорить.

Джейк Уоренджер перед дверью несколько мгновений постоял, потом придав своему лицу беззаботное выражение, толкнул дверь и вошел в кабинет.

Каролина стояла у окна. На ней было полупрозрачное платье морковного цвета.

— Привет, Каролина — улыбнулся Джейк и засеменил за свой массивный письменный стол. — Ты что, не понимаешь, как может быть истолкован твой визит?

Каролина вместо ответа пожала плечами.

— Если кто-нибудь узнает, что ты сюда приходила, то это могут воспринять как нарушение профессиональной этики.

— Плевать, — бросила Каролина, уселась в мягкое кресло напротив Джейка и закинула ногу за ногу.

Полупрозрачная ткань соскользнула, обнажив стройное бедро.

— Я понимаю, это может быть истолковано довольно превратно, — Каролина запрокинула голову и улыбнулась, глядя в глаза Джейку.

Тот замялся.

— Конечно, мне бы следовало выставить тебя, Каролина, за дверь, но я все-таки согласен тебя выслушать. Но учти, — Джейк выдвинул ящик письменного стола и извлек из него диктофон.

Он развернул его микрофон к Каролине и спросил:

— Надеюсь, ты не против, если наш разговор будет записываться на пленку, чтобы потом не было никаких кривотолков. Меня насторожила история с предсмертной запиской Тэда, я могу ожидать чего угодно.

— Я уже могу говорить? — спросила Каролина.

— Да, я тебя слушаю, — Джейк щелкнул клавишей, — все твои слова будут записаны на пленку, так что потом не отвертишься.

— Мне придется сказать немного не то, что я собиралась. Если ты, Джейк, сумел уговорить Тэда вернуться в дом уже после того, как мы расстались, то может ты сможешь уговорить его покинуть этот дом?

Джейк тяжело вздохнул.

— Джейк, я могу тебе хорошо заплатить.

— Но вы же договорились, у вас там есть красные районы, желтые, зеленые… Зачем мне нарушать эту гармонию?

— Джейк, когда все это началось, я не могла заснуть, а когда засыпала, то обнаруживала, что все мое лицо заплакано, а подушка мокра от слез.

— Сочувствую, — пожал плечами Джейк, — но я в этом абсолютно не виноват, по-моему ты, Каролина, хотела подобного.

— Да, хреновая ситуация, — согласилась Каролина. Джейк немного поморщился от таких слов.

— А сегодня утром, — продолжала женщина, — я проснулась с криком. И я, Джейк, испугалась, проснусь ли я завтра вообще.

— Я тебе могу только посочувствовать. Каролина прикусила губу.

— Это же должно когда-то кончиться, так невозможно жить! Уговори Тэда покинуть дом!

Джейк закатил глаза. Ему не хотелось продолжать этот бессмысленный разговор и он уже представлял, как Тэд будет выпытывать у него все подробности. Но он представлял и то, как нажмет клавишу диктофона, и Тэд сам прослушает весь разговор и сможет оценить его благородное поведение.

— Я и так помогаю тебе, Каролина, сколько могу.

Женщина поднялась с кресла. Ее нетерпение не давало ей усидеть на месте.

— Джейк, я заплачу тебе, сколько денег нужно?

— Каролина, давай не будем об этом говорить. Да у тебя, Каролина, и не хватит денег, мои гонорары высоки — такие же, как у Тэда.

— Но кроме денег, — возразила женщина, — есть еще кое-что…

114
{"b":"232399","o":1}