Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но продолжить разговор им не дал официант, подошедший к столику.

– Мистер Локридж, вам послание, – он подал поднос, на котором лежал белый квадрат бумаги.

Лайонел несколько мгновений вертел в руках твердый картон, пристально вглядываясь в размашистую подпись на обратной стороне.

– Н-да, – процедил он, но ведь на военный совет не ходят в стан врага?

Августа взяла визитку из рук Лайонела и быстро осмотрела ее.

– А ему что, неизвестно слово "пожалуйста"? – она прочла надпись на обратной стороне визитки, но потом повторила ее: "Приходи в бар". – Странно, странно, СиСи, правда, никогда не отличался особой вежливостью, – ехидно усмехнулась Августа и посмотрела на Лайонела, ожидая, как он отреагирует на послание.

Мейсон сидел дома с телефонной трубкой в руках.

– Так вы говорите, доктор Маккормик здесь? Из трубки послышался утвердительный ответ.

– Тогда пусть для начала оплатит свой счет, – сказал Мейсон, опуская трубку на рычаги аппарата.

Дверь распахнулась и в гостиную вошла Мэри. На ней было белое платье в крупные красные цветы. Она подошла к Мейсону и остановилась у него за спиной.

– Ты здесь? – сказала Мэри.

– Да, как видишь, сижу…

– Но ты же хотел уйти пораньше?

– Хотел, но пока еще здесь, – Мейсон Кэпвелл плотно сжал губы и взглянул на Мэри. – А ты сегодня прекрасно выглядишь.

Мэри немного смутилась, но ничего не ответила.

– Но уже поздно… – единственное, что она сказала Мейсону.

– Дело, которым я сейчас занимаюсь, пошло быстрее, чем я ожидал, и более гладко.

– Хорошо, – Мэри погладила Мейсона по плечу и ушла в соседнюю комнату.

Мейсон сам себе сказал:

– Да, очень.

Марк Маккормик уже заканчивал завтрак в "Ориент-Экспресс", допивал кофе. Он промокнул губы, отбросил салфетку и поднялся из-за стола. Но в это мгновение ему преградил дорогу высокий мужчина в строгом черном костюме. Марк изумленно посмотрел на мужчину, тот тут же представился:

– Доктор Маккормик, я детектив полиции Санта-Барбары. У меня есть ордер на ваш арест.

Марк вздрогнул.

– Предъявите, пожалуйста, и объясните в чем меня обвиняют.

Детектив опустил руку в нагрудный карман своего пиджака и вынул бумагу.

– Вы обвиняетесь в изнасиловании Мэри Маккормик.

Марк вздрогнул и побледнел. На его лбу мгновенно появились крупные капли пота.

В это мгновение в бар вбежала Джулия Уэйнрайт. Она была в ярко-оранжевой блузке и куда-то спешила.

Марк увидел Джулию и воскликнул:

– Джулия! Джулия! Слава богу, что ты появилась здесь, ты мне очень нужна.

Детектив с явным неудовольствием взглянул на женщину-адвоката.

– А что случилось, Марк? – озабоченно поинтересовалась она.

– Меня арестовывают.

– Что? – изумленно воскликнула Джулия.

– Да-да, меня сейчас собирается арестовать вот этот детектив.

– За что, Марк?

– Мэри предъявила мне обвинение в изнасиловании. И ты должна мне помочь, ведь больше некому.

Джулия изумленно застыла на месте, не зная, что предпринять, чем ей помочь Марку Маккормику.

Лайонел Локридж еще раз посмотрел на визитку СиСи Кэпвелла и резко поднялся из-за стола. Августа недовольно поморщилась.

– Ну что, ты сразу же сорвешься и побежишь к этому человеку?

– Да нет, нет, Августа, я никуда не бегу, я иду с чувством собственного достоинства.

– Тогда и я пойду с тобой, – предложила Августа.

– Нет-нет, – замахал рукой Лайонел, – ты побудь здесь, пожалуйста, и обязательно дождись меня.

– Но почему ты должен идти один? – воскликнула женщина.

– Очевидно, ему так надо.

– Но я, Лайонел, совсем не хочу, чтобы ты или он игнорировали меня, – вопросительно посмотрела на своего бывшего мужа Августа.

– Это будет разговор двух мужчин, а не светское сборище, – предупредил Августу Лайонел.

– В таком случае, – раздосадовано бросила Августа, – я ухожу.

Она встала из-за стола и пошла к выходу, но не пройдя и десятка шагов она столкнулась со своей сестрой Джулией Уэйнрайт.

– Августа, как хорошо, что ты здесь, – воскликнула младшая сестра.

– А что такое?

– Извини меня, Августа, я помню, что мы собирались с тобой как-нибудь позавтракать, но может, пообедаем сегодня вместе?

– Что, разве я собиралась с тобой завтракать? – изумилась Августа, – я об этом совершенно забыла.

– Августа, я хочу с тобой посоветоваться. Мне кажется, я подцепила клиента, – сказала Джулия.

– По-моему, дорогая, это не очень хорошо – цеплять клиентов в баре, – съязвила Августа.

– Нет, сестра, мне кажется, и в баре можно найти хорошего клиента.

– Нет, я серьезно, – сказала Августа.

– Знаешь, я сейчас – наемник и мне, в принципе, все равно кого представлять, главное – чтобы платили, – язвительно произнесла Джулия, глядя в глаза своей старшей сестре.

– Но мне кажется, ты в любом случае должна себя уважать. Не стоит хвататься за первого встречного.

– Но он – не первый встречный, – пожала плечами Джулия, ей явно не терпелось поделиться услышанным с Августой, – и ты его прекрасно знаешь: это Марк Маккормик.

Августа вздрогнула, услышав это имя, и тут же в душе у нее появилась радость.

Лайонел Локридж раскованной походкой перешел в бар "Ориент-Экспресс". СиСи уже ждал его за отдельным маленьким столиком с чашкой кофе в руках.

– Ну что, перейдем сразу к делу, – сказал СиСи, отставив чашку в сторону.

– Конечно, – развел руками Лайонел, – не хочется терять время попусту.

СиСи поднялся из-за стола.

– О, Лайонел, ты еще пребываешь в счастливом заблуждении и считаешь, что твое время бесценно. Но банкроту, вроде тебя, только и остается, что тратить время, – зло заметил СиСи Кэпвелл.

– СиСи, ты вновь завел свою вечную песню, – Лайонел даже прикрыл уши руками, – знаешь, СиСи, разбуди меня через полчаса, когда доберешься до сути, – он шутливо прикрыл глаза.

– Я уже добрался, – сказал Кэпвелл, – речь пойдет, Лайонел, о вашей преступной семейке и о том, что я для вас уже приготовил, – сказал СиСи.

Лайонел, услышав подобное, тут же опустил руки и пристально глянул на СиСи Кэпвелла.

– Я весь внимание.

– Тогда прекрасно, – шутливо заметил СиСи. – С тех пор как оправдали Дэвида, Лайонел, я пытаюсь понять мотив убийства Мадлен, – глядя в глаза Локриджа сказал СиСи, – и кажется, я кое в чем разобрался, кое-что сообразил. Я долго думал над вопросом: кто же мог быть убийцей? И теперь, мне кажется, я знаю его имя.

– О, в полиции были бы рады услышать его имя, – иронично воскликнул Лайонел Локридж.

СиСи принялся объяснять свою мысль дальше.

– Ты, Лайонел, Грант и Мадлен пытались завладеть моими деньгами, пытались завладеть моим состоянием. Но вы, как всегда, недооценили меня.

– Знаешь, СиСи, я никогда не терял надежды на реванш.

– Прекрасно, – язвительно заметил СиСи, – ты лишился главного пособника и исполнителя, после того как выбыла Мадлен. Потеря союзника существенным образом сокрушила твои планы, Лайонел. Но я знаю, почему она отступилась, – проницательно заметил СиСи.

84
{"b":"232396","o":1}