Литмир - Электронная Библиотека
A
A

СиСи подался вперед, обнял Иден, а та нежно прижалась к отцу и, казалось, она вот-вот разрыдается. Но слезы так и не потекли из ее лучистых глаз.

Они еще долго стояли посреди кабинета обнявшись – немолодой седовласый мужчина и его взрослая дочь. Они в эти мгновения очень хорошо понимали друг друга и им совершенно не надо было ничего говорить. Они без слов чувствовали малейшее движение в душе друг друга.

Тэд широко распахнул перед Джейн Вилсон тяжелую дубовую дверь дома своего отца, в сущности, своего дома. Ведь он в нем вырос и прожил всю свою жизнь, не считая последнего месяца.

Едва войдя в гостиную, Джейн Вилсон прижала к груди дамскую сумочку и изумленно осмотрелась по сторонам. Ее явно поразило великолепие дома: высокие колонны, живые цветы в старинных мраморных вазах, дорогие ковры, антикварная мебель.

Джейн Вилсон едва перевела дыхание, оглядев все великолепие, окружающее ее.

– Тэд, – обратилась она к своему спутнику, – ты что, всю жизнь прожил вот здесь, вот в этом доме? – не найдя лучших слов, чтобы выразить свое изумление, воскликнула девушка.

– Нет, – пошутил Тэд, – иногда я все же выбегал за почтой.

Джейн даже присела, настолько ей все здесь показалось необычным и великолепным. А Тэд спокойно сунул руки в карманы и огляделся по сторонам. Ничто не привлекло его взор, для него все в этой гостиной было родным и привычным: он знал каждую мелочь, каждую трещину на старинном мраморе вазы.

Со второго этажа сбежала в гостиную София. Она сразу же бросилась на грудь Тэду.

– Здравствуй, Тэд.

– Здравствуй, мама, – нежно обнял и поцеловал Софию Тэд.

– А это кто?

– Это Джейн Вилсон. Мы с ней работаем, – как-то неопределенно промямлил Тэд.

В это время в гостиную уже спустились СиСи Кэпвелл и Иден. Они радостно поприветствовали Тэда и его девушку. Иден сразу же подошла к Джейн и протянула руку.

– Я сестра Тэда, а вы?

– Я Джейн Вилсон, мы с Тэдом работаем.

– Очень приятно, – сказала Иден и как можно более приветливо улыбнулась.

– А это мой отец, – Тэд представил Джейн своего отца, – а это моя мать.

София в это время уже пожимала руку Джейн.

– Как хорошо, что вы пришли пораньше, – сказала София, взяла Джейн под руку и провела в глубину просторной гостиной.

– Может быть, мы с вами немного выпьем? – предложила София девушке.

– Хорошо, – ответила Джейн.

– Ну что ж, тогда пойдемте к бару.

– А она хорошенькая, – сказала Иден, глядя в глаза своему брату. – Знаешь, Тэд, не ожидала, у тебя неплохой вкус.

Тэд неопределенно пожал плечами, переминаясь с ноги на ногу, сделал несколько шагов.

– А еще я тебе скажу, братец – она очень симпатичная девушка, – Иден подмигнула Тэду, развернулась и направилась в глубину дома, туда, где исчезли Джейн и София.

– Красивая девушка, – как только отошла Иден сказал СиСи.

Тэд странно посмотрел на своего отца.

– Потому что она совсем не похожа на Хейли? Ты это хотел сказать? – Тэд сорвался с места, не желая спорить с отцом, но тот задержал его.

– Ты очень обрадовал и меня и маму тем, что пришел к нам, тем, что пришел в гости, да еще и не один. Может, мы с тобой на этот день объявим перемирие? Не будем ссориться, не будем выяснять отношения? – предложил СиСи своему младшему сыну. – И еще, Тэд, я очень рад, ты стал намного разборчивее в знакомствах.

– Что такое? – возмутился Тэд, – ты имеешь в виду Хейли?

СиСи пожал плечами и не ответил: он явно не хотел спорить со своим сыном, тем более, он видел, что Тэд настроен очень агрессивно в отношении его.

– Знаешь, папа, Джейн просто моя коллега, мы вместе с ней работаем на радиостанции, это совершенно иное дело, а вот Хейли – это…

– Лучше не говори о ней и не напоминай мне… Отец…

Голос Тэда дрогнул и СиСи почувствовал, что если он еще что-нибудь скажет и заденет самолюбие своего сына, то они вновь на долгое время могут расстаться.

– Ладно, Тэд, в общем-то все прекрасно. Ты меня извини, если я не так что-то сказал, пойду, посмотрю, как там идут дела, как идет приготовление к празднику.

СиСи явно чувствовал себя не очень уютно рядом с сыном, чувствовал себя виноватым, но признаться в этом самому себе он не мог.

Тэд проводил напряженным взглядом удаляющегося отца.

А в это время София угощала Джейн Вилсон коктейлем. Она наполнила два высоких хрустальных бокала и подала их Джейн.

– Вот, пожалуйста, угощайтесь, я желаю вам всего самого наилучшего, желаю вам приятно повеселиться.

Иден подошла к круглому столику, сервированному принадлежностями для питья и переглянулась с Софией. Та приняла горделивую позу, запрокинула голову и радостно взглянула на дочь.

Мама, я хочу с тобой поговорить, – вполне серьезно сказала Иден.

– Ну что же, дочь, давай поговорим. Правда, сейчас не очень подходящее время…

– Нет, мама, именно сейчас.

– Ну что ж, говори, что тебя волнует.

-Яне хочу, чтобы ты сердилась на отца и не хочу чтобы ты сердилась на меня.

София напряглась, она даже немного подалась назад, немного отстранилась от дочери, еще не понимая, чего же хочет от нее Иден.

– Я тоже, мама, все знала про операцию. София поджала губы.

– Я думала, ты со мной будешь более откровенной, – она сдвинулась с места, прошла рядом с Иден и остановилась, повернувшись спиной к дочери.

– Но мама! – воскликнула Иден, – очень многое не позволяло нам любить тебя так, как мы хотели. А вы с отцом держали дистанцию…

– Но у меня на это были вполне веские причины, – София обернулась к дочери.

– Мама, но у отца тоже были свои веские причины и это тоже надо учитывать, – Иден говорила с матерью так, как будто они были ровесницами, так, как будто бы они были подругами и могли рассказать друг другу все самые сокровенные тайны.

– Но Иден…

– А еще, мама, я думаю, все эти сложные запутанные отношения – результат того, что отец очень любит всяческие секреты.

София пожала плечами: ей этот разговор был не очень приятен.

– А еще, отец, как ты сама прекрасно знаешь, не любит, когда вмешиваются в его дела. Все свои проблемы он пытается решать сам, никого не впутывает в них. А еще я могу тебе сказать, он очень любит тебя. И прошу, поверь, пожалуйста, ему, поверь тому, что он говорит, поверь в то, что он делает, – попросила Иден свою мать.

София взглянула на дочь на этот раз уже благодарным взглядом.

Пока СиСи Кэпвелл и София принимали первых гостей, пришедших к ним в дом на праздник, Джина разговаривала с Хейли, стоя у дома, где та снимала квартиру.

Джина поправила прическу, потом крутанулась перед Хейли.

– Посмотри, посмотри на меня, что во мне такого особенного?

– Не знаю…

Хейли подняла голову.

– Неужели тебе не нравится мое платье? Скажи, как оно тебе?

– По-моему, оно просто замечательное.

Платье Джины поблескивало тысячами сверкающих блесток и создавало впечатление рождественской елки. Хейли хотела высказать это свое наблюдение, но потом передумала и удержала его при себе. Ей не хотелось обижать свою тетку. Джина почувствовала, Хейли хотела ей что-то сказать, но сдержалась.

– Так что, тебе не нравится мое новое платье? – она сделала еще один оборот, шелк зашуршал, юбка взлетела и тут же опала.

70
{"b":"232396","o":1}