Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тогда давай сначала разберемся с этими вопросами, хорошо?

Кэти хмуро взглянула на него:

— Хорошо. Итак, когда я увижу наше брачное свидетельство? — Насмешливо улыбнувшись, она добавила: — Если оно действительно существует!

— Мой секретарь привезет его завтра, — ответил он почти воинственно. — А когда я получу доказательства того, что ты действительно потеряла память?

В глазах Кэтрин появилось выражение непонимания:

— Что ты имеешь в виду?

— Я хочу побеседовать с твоим врачом!

— Боже милостивый, зачем?

— Тебе нужны доказательства, не так ли. Мне — тоже.

Кэтрин начала возражать, но тут же остановилась: действительно, почему бы Кевину не поговорить с доктором Филдингом? В конце концов это все поставит на свои места.

— Я позвоню ему завтра же утром. Мы оба получим ответы на все свои вопросы и сможем решить, что делать дальше.

Повернувшись, Кэтрин прошла в дверь, миновала холл и почти бегом бросилась в спальню. Ворвавшись в комнату, она с трудом удержалась, чтобы в бешенстве не хлопнуть дверью. Щеки ее горели. Тяжело дыша, она металась по комнате словно разъяренная пантера, с той, однако, разницей, что от шагов ее подрагивали зеркала и оконные стекла.

Он позволяет себе чересчур много! Причина, толкнувшая ее на этот брак, ускользала от понимания. Ведь он совсем не похож на того нежного и заботливого рыцаря, с которым Кэтрин всегда связывала судьбу в своих грезах, — лишнее свидетельство того, что эта встреча помутила ее рассудок.

Немного успокоившись, девушка присела на край кровати, намереваясь разобраться, что же именно в Кевине Стоуне так бесило ее, толкая на безрассудные заявления и поступки. Наверное, все дело в этой его несносной манере по-хозяйски вмешиваться во все происходящее в сочетании с непрошибаемой самоуверенностью. Конечно, порой это могло иметь свои плюсы. Если бы он не взял на себя руководство кухней, гости, потрясенные ее кулинарным искусством, сейчас бы уже либо разъехались, либо, того хуже, выстроились в длинную очередь на промывание желудка.

Кэтрин наполнила легкие воздухом, задержала дыхание на несколько секунд и затем медленно выдохнула. Но до чего же он все-таки уверен в себе! До чего же легко все ему дается!..

Девушка знала, в чем нуждается гостиница и ее обитатели, но добиться этого было очень нелегким делом — предстояла серьезная борьба.

Гостиница была для нее всем. Кэтрин принадлежала уже к третьему поколению владельцев и постоянно терзалась отвратительным страхом потерпеть неудачу в фамильном бизнесе. Она старалась изо всех сил, заботясь о вовремя оплаченных счетах и жалованье, о привлечении новых постояльцев, их уюте и комфорте. Но, несмотря на все ее усилия успешно поставить дело, перспектива финансового кризиса маячила впереди все отчетливее. Кевин как будто догадывался о трудностях, хотя едва ли мог себе полностью представлять, какое отчаянное положение ее ждет, если летний сезон не принесет ожидаемой прибыли.

Кэтрин нахмурилась. Ее отец умел извлекать доходы из отеля. Он даже ухитрялся регулярно откладывать сумму, достаточную для удовлетворения экстравагантных запросов дяди Бенджамина. Ох, как не помешало бы ей унаследовать его способности! Увы…

С мыслями о Бенджамине и его отношениях с отцом вдруг пришло чувство одиночества. Взгляд Кэтрин блуждал по комнате от одной семейной реликвии к другой. Вся мебель — от полукруглого изголовья старой кровати красного дерева до раздвижного столика и вишневых стульев у окна — принадлежала ее родителям. Втроем они занимали квартирку на верхнем этаже здания. Мать Кэтрин превратила ее в уютное и гостеприимное жилье, где они провели вместе столько чудесных лет.

Кэтрин зажмурилась, вспоминая те времена. Папа так обожал воздушную кукурузу, что им с матерью приходилось готовить ее каждый вечер. И сегодня запах этой еды неизменно вызывает у нее в памяти образ отца. Вернувшись из Ричмонда, она уже не смогла жить в квартире, и Сара с Фредом помогли ей перенести вещи в эту маленькую комнату.

Открыв глаза, Кэт остановила взгляд на фото, стоявшем на тумбочке. Взяла его в руки и вгляделась в лица родителей. Сейчас они могли бы посоветовать ей, что делать с гостиницей и особенно с Кевином Стоуном. Чувство беспредельного одиночества вновь захлестнуло ее. Обжигающие слезы выступили в уголках глаз и уже катились, катились вниз, но девушка решительно утерла их ладонью. Слез и без того было пролито довольно, и помочь они, увы, не могли ничем. Кевин Стоун не из тех, на кого они могли бы произвести впечатление.

Невозможно поверить, что, выходя за него замуж, она сознательно и навсегда распрощалась с жизнью на мысе Алава. Со времени ее панического бегства из Ричмонда единственным смыслом жизни Кэтрин сделалось процветание гостиницы. В конце концов — это ее долг перед родителями.

Поставив фотографию на место, она прилегла на постель. Шелковое покрывало приятно холодило тело, и Кэт устало закрыла глаза. Нет, это невероятно: ни за что на свете она не покинула бы Алаву по собственной воле! Что-то у Кевина здесь не сходится.

Она плыла среди облаков, окутанная теплом и светом. Выло ясно, что это сон, но просыпаться не хотелось. Ведь так приятно лежать в полной неподвижности, отдавшись на волю облаков, которые мягко пружинят и взлетают на гребни невидимых волн. Руку ее кто-то осторожно держал. Сжав пальцы, она была вознаграждена ответным пожатием. Тихая усмешка достигла ее слуха. Прохладный металлический предмет скользнул по пальцу, но в следующий момент рука вновь окунулась в тепло.

— Кэтрин, любовь моя, проснись, — произнес ласковый голос. — Уже почти полдень.

Она нахмурилась и пробормотала:

— Я сплю!

Не было никакой возможности открыть глаза — таким чудесным было это плавание.

Кэти притянула источник тепла к лицу и потерлась об него щекой. Это была ладонь, гораздо большая по размерам, чем ее собственная, явно мужская. Папа? Нет, рука не напоминала ладонь отца, хотя, совершенно очевидно, она принадлежала мужчине. Где-то в глубинах ее сознания шевельнулась пробуждающаяся память…

Пытаясь вызвать воспоминания, девушка прижалась губами к тыльной стороне этой незнакомой ладони. Послышался еле слышный вздох.

Если бы ей удалось безошибочно определить источник этих легких, волшебных прикосновений и звуков, она впервые за долгие годы почувствовала бы себя на седьмом небе, но кто же, кто это мог быть? Чем сильнее девушка напрягала память, тем быстрее гасли всякие намеки на прояснение, пока все окончательно не окуталось мраком.

Со вздохом разочарования она приподняла наконец веки и увидела Кевина Стоуна, сидящего на краю ее постели. На нем были джинсы и тенниска в красную и белую полоску. Волосы Кевина оказались взъерошены словно после прогулки при сильном ветре. Уголки рта приподнялись в мягкой улыбке, а в глазах Кевина она прочитала такое, чего ей никогда не доводилось видеть в них прежде. Это было похоже на нежность, но только ли? С возмущением девушка осознала, что держит в руках и, о Боже, целует именно его ладонь! Отпрянув, Кэт резким движением села на постели.

Судорожно пошарив вокруг себя в поисках простыни, она убедилась, что заснула не раздеваясь. Кэт инстинктивно поправила волосы, затем надменно взглянула на Кевина.

— Что ты делаешь в моей комнате? Как ты вообще попал сюда?

Выражение нежности в его глазах как будто померкло.

— Доброе утро, Кэтрин! Я вошел сюда через дверь, которую ты так заботливо оставила незапертой.

— По-твоему, это достаточный повод для того, чтобы спокойно входить в чужую комнату? — настаивала она. — Никто из постояльцев не имеет права на это.

— Мужья имеют очевидные привилегии, которых нет у простых постояльцев. — Его брови слегка приподнялись. — Послушай, Кэт, почему бы тебе не приберечь свое благородное негодование до момента, когда ты уже не будешь выглядеть как заспанный котенок? Насколько я помню, раньше по утрам за тобой не водилось такой суровости.

— Похоже, твоя память пострадала не меньше моей. — Ее рука начала подниматься, указывая ему на дверь. Искра света, неожиданно вспыхнувшая при этом на безымянном пальце, заставила девушку забыть о своем намерении… — Что… что это такое?

16
{"b":"232254","o":1}