— Застрелите его, — сказала она. — Это он организует нападение. Только быстро.
Волков несколько секунд непонимающе смотрел на нее, но затем побежал к лейтенанту. Он показал на вожака, но было уже поздно. Тот и четверо с ним скрылись из вида. Стало ясно, что они решили просто отвлечь внимание людей от нападающей стаи. Во всяком случае, то, что произошло позже, не могли себе представить люди, в том числе и Дайана. Первые волки достигли дальнего вездехода. Два огромных волка полезли прямо на скользкий покатый капот. Из вездехода раздалась пулеметная очередь, направленная прямо в середину волчьей стаи. Послышались визг, злобный вой. Несколько волков упало в снег, и в следующий момент плотная масса волков облепила вездеход. Валентина отвернулась и закрыла лицо руками. Солдаты открыли огонь по волкам, но они не могли оказать действенную помощь товарищам, так как боялись попасть в них. Лейтенант что-то хрипло крикнул, выхватил винтовку у солдата и побежал к вездеходу. Отбежав метров на сорок, он выстрелил. Один волк упал. И затем, откуда-то сзади, выскочили четыре волка с вожаком во главе. Они набросились на лейтенанта все вместе. Солдаты не могли стрелять, так как непременно попали бы в своего командира.
Через минуту все было кончено. Уже стало темно и люди еле различали, что же происходит возле вездехода. Вскоре стая отхлынула от машины и скрылась в лесу, волоча за собой тело радиста. От водителя не осталось и следа. Однако один из волков тащил что-то в зубах. Бисби показалось, что это была голова водителя. Остальные тоже заметили жуткую ношу волка.
— Что же мы будем делать без этого бедняги? — это был голос Стовина, ненатурально спокойный. Он показывал туда, где на снегу лежал мертвый лейтенант. Солдатов, обхватив Валентину за плечи, смотрел на темнеющий лес, не говоря ни слова. Голова Валентины прижалась к шубе Солдатова. Все тело женщины содрогалось от сдерживаемых рыданий. Стовин заметил, что Бисби тоже смотрит туда, где скрылась стая. Лицо его было настороженным. Из леса доносились рычание и вой.
— Вы слышите? — сказал Бисби. — Эти ублюдки еще там.
— Они едят, — глухо отозвалась Дайана.
— Ест вожак и, возможно, волки, которые тащили добычу. Остальные будут ждать.
— Нас?
— Думаю, да.
Стовин снова посмотрел в сторону леса. Волков подозвал сержанта и приказал ему взять командование на себя. Под прикрытием остальных два солдата стояли, потом отошли и принесли тело лейтенанта. Волков показал на дальний вездеход в двух сотнях ярдов от них, но сержант покачал головой. Волков пожал плечами и подошел к американцам.
— Я думал, что нам самое лучшее забраться в вездеход и поскорее убраться отсюда, но сержант считает, что сейчас небезопасно идти по открытому месту.
— Он прав, — ответила Дайана. К своему удивлению, она обнаружила, что может рассуждать и действовать хладнокровно. Она прекрасно владела собой и смогла подавить страх. — Они, несомненно, нападут на нас, когда мы пойдем к вездеходу. Почему-то мне кажется, я просто уверена, что именно вездеход инспирировал нападение волков. Правда, я не могу понять этого. Почему они сразу не напали на нас? Ведь мы представляем большую группу… пищу, да и более легкую добычу.
— Может, они боятся этого кратера? — предположил Стовин.
Он плотнее закутался в шубу.
— Да, — наконец сказала Дайана. — Помните, я говорила о памяти предков? Может, этим и объясняется нынешнее поведение волков. Танцор пришел сюда. Волки либо видели его, либо помнят о нем, где-то в подсознании. И в любом случае они боятся его, трепещут перед ним. Так что пока мы здесь, мы в безопасности. Но стоит нам пойти к вездеходу, нам конец.
— Но радио в вездеходе, — сказал Бисби. — И это единственный способ вызвать Новосибирск.
Волков что-то сказал сержанту, а затем с улыбкой повернулся к остальным.
— Проблемы нет, — сказал он, — оказывается, для лесного патруля это обычное дело. Оказывается, мы должны посылать сигналы каждые сорок пять минут. Если сигнала нет, то высылается поисковый геликоптер. Они знают где мы, так что помощь скоро будет. А пока будем…
— И очень замерзнем, — сказал Бисби.
Следующий час они стояли, тесно прижавшись друг к другу, сохраняя тепло. Один раз два солдата попытались выбраться из кратера, чтобы подойти к вездеходу. Но тут же из темноты возникли призрачные угрожающие тени волков. Так что солдаты были вынуждены отступить в свое убежище. В стороне от всех под охраной одного солдата лежал мертвый лейтенант. Смерть от волка нельзя назвать чистой и приятной, подумал Бисби. Он видел, что представляло собой лицо лейтенанта, когда его несли сюда. Рука была отгрызана, но волки оставили тело, не успев нанести больших повреждений.
Наконец над темным лесом появился геликоптер, обшаривающий лучом землю. Пилот не заметил людей, но луч прожектора наткнулся на вездеход. После этого он быстро нашел людей в кратере и, мигая навигационными огнями, опустился в пятнадцати ярдах от кратера на снежное поле.
Из него выпрыгнул офицер и к нему пошел Волков. Затем он вернулся.
— Эта машина берет восемь человек. Сейчас полетим мы, а они вызовут второй вертолет для солдат,
Молча они побрели к вертолету. Солдат помог взобраться Валентине. Лицо ее было пепельным в свете ламп и прожекторов вертолета. За нею взобрались в кабину Дайана и Солдатов. Они так замерзли, что еле двигались. Вскоре весь небольшой отряд разместился в тесном пространстве военной машины. Взревели моторы, и машина поднялась вверх, обрушив на остающихся солдат снежную бурю. Лес темнел под ними. Стовин потер иллюминатор, пытаясь рассмотреть что-то. Но внизу была только тьма. А где-то в ней волки, терпеливо ждущие добычу. Но для нас все кончено, устало подумал он. Реакция от пережитого подействовала на него отупляюще. Он откинулся на жесткую спинку. Геликоптер с ревом летел на юг, к Новосибирску.
— Все позади, — вслух произнес Стовин, — да, все позади.
Возле него шевельнулся Бисби, растирая замерзшие руки.
— Вы так думаете, Сто? — спросил он. — Я никогда не считал вас оптимистом. Все только начинается.
Председатель Совета Министров поднял трубку красного телефона.
— Андрей?
— Да, товарищ председатель.
— Я прочел твой рапорт, основанный на донесениях Волкова. Все достаточно ясно, но последствия трудно предугадать.
— Я согласен.
Последовала пауза. Шеф КГБ ждал, недоумевая, пока председатель не заговорил вновь.
— Мы должны знать все. С этого момента американцы в Новосибирске должны получать все, что им потребуется.
— Все?
— Все, что получают наши ученые. Всю информацию. Американцы будут бесполезны для нас, если мы будем держать их в неведении…
Выдержка из письма доктора Дайаны Хильдер доктору Френсису Ван Гельдеру, директору института сравнительной зоологии, университет Нью-Мексико, Альбукерк, Н. И.
«…и третье, но не менее важное: абсолютно нетипичное поведение волков. Такого поведения мы никогда не наблюдали раньше и даже не подозревали об этом.
Размер стаи в четыре раза превышает ту цифру, которую мы считали обычной для социальной группы. И волки охотятся за людьми, считая их своими жертвами. И они используют при этом простую, но эффективную тактику, видимо, выработанную многими предыдущими поколениями.
Что меня поразило больше всего, если отрешиться от ужаса, вызванного тем, что случилось, — это то, что волки предстали именно в том качестве, в котором они всегда были в наших мифах и легендах: злейшие враги человека, исчадье ада, воплощение зла…
Мы знаем, что волки и люди — это существа, которые успешно противостояли ледниковому периоду. Мы также всегда считали, что человек быстро взял верх над волками и волки представляют собой лишь еще одну тупиковую ветвь эволюции. Но я теперь начинаю сомневаться, что человек легко выиграл это состязание с волком. Может, это была более жестокая битва, чем мы предполагали? И мне почему-то кажется, хотя мне стыдно признаться в ном, что эта битва еще далеко не закончена.