Литмир - Электронная Библиотека

— Да. Я выйду за тебя замуж!

Она еще даже не успела приступить к работе, сидела за столом и радостно улыбалась. К ней заглянула секретарша Викки Молин, чтоб поздороваться и сообщить, что наконец завоевала сердце мужчины своей мечты. Конечно, Викки сразу увидела колечко на ее руке, долго с восхищением рассматривала его, дотошно расспрашивая обо всем, что было связано с этим подарком. Потому вскоре новость о том, что босс сделал предложение Вайолетт Нильсон, разнеслась по всему издательству.

Многие заглядывали к ней в кабинет, чтобы поздравить и полюбоваться кольцом. Джоан, пораженная красотой и изяществом подарка, высказала надежду, что Дэвид Рэй так же хорошо разбирается в ювелирных украшениях, как и его партнер. Все были рады за Вайолетт, но больше всех радовалась она сама.

Сэм хотел сыграть свадьбу. Он считал Вайолетт своей женой, заказал для нее это восхитительное кольцо еще до того, как узнал о ребенке. Все было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Наверное, он принял это решение три недели назад, когда согласился с тем, что ей незачем больше предохраняться. Раз они собрались завести ребенка, то должны пожениться — это вполне соответствует прямолинейной мужской логике. Просто он ни словом не намекнул на это. А она была так взволнована сегодня утром, получив положительный результат анализа на беременность! Радовалась, но в то же время думала о том, удастся ли ей сохранить после рождения малыша свое место в жизни Сэма? А тут вдруг — его предложение и это кольцо!

Ее сердце сжималось всякий раз, когда она думала об этом и опускала глаза, чтобы еще раз полюбоваться прекрасной жемчужиной. Пусть Сэм не умеет говорить о любви, но дело ведь не в словах, а в поступках. Вот он не хотел малыша, но пошел навстречу и уступил ее желанию. И не просто уступил. Сегодня утром стало окончательно ясно, что ее любимый готов воспитывать их ребенка вместе с ней, заботиться о нем, быть ему хорошим отцом.

Все говорило о том, что Сэм действительно любит Вайолетт. И ей довелось еще больше убедиться в этом вечером, когда они сидели вдвоем за празднично накрытым столом и обсуждали предстоящую свадьбу. Он хотел организовать все, как можно быстрее.

— Я уже посоветовался об этом с Дэвидом…

— С Дэвидом? — удивилась она. Интересно, что такой повеса, как Дэвид Рэй, мог знать о свадьбах?

— Да. Я ему звонил перед уходом с работы. Мы выпускаем журнал для новобрачных, и Дэвид обещал посоветоваться с редактором, чтобы тот порекомендовал человека, который мог бы все организовать по высшему разряду. У нас нет времени, чтобы самим заниматься этим. Тем более раз ты беременна, тебе не стоит забивать голову лишними проблемами и, кстати, нельзя переутомляться.

— На этот счет ты тоже успел с кем-то посоветоваться? — Вайолетт хитро улыбнулась.

— В этом не было необходимости, — сказал Сэм серьезно и нахмурился. — Моя мама умерла как раз от такого переутомления. Она много рожала, я ведь тебе рассказывал…

Господи, он же говорил, в их семье было одиннадцать детей! — подумала она. Мать умерла сразу после одиннадцатых родов. Сэму было тогда девять лет. Значит, ему запомнилась эта последняя ее беременность, закончившаяся так печально. Возможно, помня о страданиях матери, он и не хотел иметь собственных детей.

— Я буду осторожной, — пообещала она. — У меня всегда было крепкое здоровье.

— Мы оба будем осторожны. Тебя надо беречь. Все хлопоты о свадьбе возьмет на себя специально нанятый человек. В офисе я постараюсь несильно тебя нагружать, но совсем пустить дела на самотек мы не можем.

— Конечно, — радостно согласилась Вайолетт, — а кого мы позовем на свадьбу?

— Ты составишь список приглашенных из книжного бизнеса, Дэвид — из журнального. И мы не можем не позвать старых друзей.

— Кстати, а что Дэвид обо всем этом думает?

Сэм рассмеялся.

— Он говорит, что раз уж я решил надеть на себя кандалы, то ты, по крайней мере, не та женщина, которая будет претендовать на все мое время. А еще он хочет быть шафером на свадьбе.

— Не любит он женщин…

— Скорее, не доверяет им настолько, чтобы подпускать слишком близко. Его мать ушла из семьи, когда ему было всего пять лет. Все женщины, которые появлялись после этого в доме отца, а их перебывало там, поверь, достаточно, относились к Дэвиду лишь как к обузе.

Теперь ей стало ясно — и у Дэвида, и у Сэма было не слишком счастливое детство. В отличие от нее. Вайолетт была единственным ребенком в семье, поздним и потому особенно любимым. Она и сейчас продолжала жить в той же квартире, где выросла, и все фотографии и вещи, напоминавшие о детских годах, оставались с ней. С юных лет, когда родители уже были пожилыми, она просила Бога, чтобы они оставались с ней как можно дольше, погуляли на ее свадьбе, понянчились с внуками. Но они умерли, так и не дождавшись, когда у нее появится муж и дети.

Вайолетт тяжело вздохнула. Воспоминание об утрате отца и матери заставило ее задуматься о семье Сэма. Интересно, можно ли преодолеть отчужденность, возникшую в его сердце по отношению к братьям и сестрам? Может быть, ему стоит попробовать? Нельзя иметь так много близких родственников и не поддерживать с ними никаких отношений!

— Сэм, давай пригласим на свадьбу твоих братьев и сестер?

— Они сами вычеркнули меня из своей жизни!

Это было сказано с таким раздражением, что вызвало растерянность у Вайолетт. Неужели он так их ненавидит? Наверное, зря она начала этот разговор.

С другой стороны, подумалось ей, его детство и юность прошли бок о бок с десятью братьями и сестрами, знавшими о нем такое, что могут знать только кровные родственники. Вайолетт считала, что глупо рвать с ними отношения из-за бессмысленной гордости.

— Мне кажется, это отец заставлял их не знаться с тобой. Ты сам говорил мне, что они не могли пойти против его воли.

Сэм сжал губы. На его лице была написана решимость. Добровольно отказаться от семьи, остаться одному в целом мире — многие ли смогут пойти на это? Да, мало кто обладал такой силой воли, какая была у него. Может быть, он теперь не хочет простить их, боясь показаться слабым?

— Ты мне говорил, что твой отец умер в прошлом году. Все кончено, он ушел. Теперь твои братья и сестры свободны от его запретов. Попробуй, свяжись с ними. Неужели они тебе так безразличны?

— Я ничего о них не знаю. Не уверен, что они захотят со мной общаться. В конце концов могли бы сами сделать первый шаг.

— Они могут думать, что ты их не примешь. Посмотри, ты преуспевающий бизнесмен. Твои фотографии часто мелькают в прессе. Да они просто боятся к тебе приблизиться!

Он помолчал, видимо, обдумывая слова Вайолетт.

— Знаешь, моя старшая сестра Кэролайн сказала мне нечто похожее… Ну, что не хотела лезть в мою жизнь.

— Когда это было?

— Когда она позвонила мне сообщить о смерти отца и о дате похорон. — Сэм усмехнулся. — Исполнительная Кэролайн! На нее после смерти матери и легли все обязанности по дому. Нет сомнений, отец испортил ей жизнь.

В этих словах Вайолетт послышалась теплота и желание узнать, что стало с братьями и сестрами за те годы, пока он никого из них не видел.

— У тебя был повод встретиться с ними на похоронах отца. Посидеть за одним столом на поминках, поговорить…

Сэм упрямо посмотрел на Вайолетт.

— Я сказал Кэролайн, что не поеду на похороны, и разговор был окончен.

— Но разве сложно разослать им приглашения? Если они откажутся, то откажутся. Мы не будем настаивать. Мне просто подумалось, что было бы здорово, если бы кто-то из твоей семьи появился на нашей свадьбе…

— Я даже не уверен, живы ли они… Не знаю, что с ними, где они сейчас.

— Думаю, Кэролайн в курсе всех дел.

— Наверняка.

— Может быть, мы спросим у нее?

Сэм был сильно удивлен такой настойчивостью.

— Не понимаю, почему это так важно для тебя?

Она задумалась, прежде чем ответить.

— Кроме матери и отца у меня никого не было. В школе я всегда завидовала детям из больших семей. Кроме родителей, мне хотелось еще иметь брата, сестру, дедушку, бабушку, дядю, тетю… Думаю, было бы хорошо, если бы у нашего ребенка, кроме нас, имелась бы еще куча родственников, раз уж они есть у тебя. Он бы не чувствовал себя одиноким в этом мире.

26
{"b":"230975","o":1}