Литмир - Электронная Библиотека

– Время закончилось, – процедил Фрэнки, и прежде чем я успела закрыть глаза, он выстрелил. Когда пуля вонзилась в моё бедро, я взвыла, как белуга, а Фрэнки навис надо мной, глядя совершенно пустыми глазами холоднокровного убийцы.

– Скоро увидимся, Кирк, – произнёс парень и наступил на сотовый каблуком.

Сотрясаясь от неконтролируемой дрожи, я зажала ладонью рану в попытке остановить кровь. Моя нога горела, словно на ней выжгли клеймо. Мне никогда не было так больно за всю мою жизнь.

Фрэнки сел рядом со мной на корточки, и я прожгла его ненавистным взглядом.

– Из-за т-твоего д-длинного языка мне придётся найти его п-прежде, чем он найдёт нас, – сообщил он, снова заикаясь. – П-после этого я вернусь и п-прикончу тебя.

– Он убьёт тебя раньше, чокнутый психопат! – прошипела я и плюнула ему в лицо.

Фрэнки вздрогнул от неожиданности и, вытерев лицо, снова меня ударил.

– Только за это я з-заставлю его с-страдать, – прохрипел он и, поднявшись, ушёл.

От звука захлопнувшейся за ним двери мне захотелось кричать. По моему лицу катился пот, несмотря на ледяной воздух, превращавший моё дыхание в пар. Я понимала, что мне следовало остановить кровь. Потянувшись, я изо всех сил дёргала за рукав своей блузки до тех пор, пока ткань не треснула по швам, и я смогла плотно перевязать ногу обрывком ткани.

Стиснув зубы, я старалась абстрагироваться от боли, потому что понимала что, если потеряю сознание, то умру прямо здесь на цементном полу. Я пыталась держать глаза открытыми, но у меня не слишком получалось. Видимо, я всё же несколько раз отключалась, потому что очень скоро потеряла счёт времени. Мне казалось, что с тех пор, как ушёл Фрэнки, прошло несколько часов.

В какой-то момент мой затуманенный взгляд остановился на окне. Оно находилось не на много выше моей головы, но я всё равно не могла до него дотянуться. И тогда мне в голову пришла страшная мысль. Посмотрев на мёртвое тело, я осознала, что оно было моей единственной возможностью отсюда выбраться.

Собравшись с силами, я подползла к телу и, ухватившись за воротник, потянула его к двери. Теперь я хорошо понимала, кто это был. Брайан Бауэрс. Как выяснилось, он исчез далеко не по собственной воле.

– Прости меня, Брайан, – прошептала я, задыхаясь от слёз. Превозмогая затхлый запах и вид ползающих личинок, я рывками, сантиметр за сантиметром, подтаскивала его в направлении окна. – Я прошу у тебя прощения, но мне очень нужна твоя помощь.

Дотянув окоченелое тело до двери, я упала рядом с ним на пол, пытаясь отдышаться. Меня поглощала безнадёжность и отчаяние. Я всё меньше верила, что могла это сделать. Я умру здесь, а Блейн умрёт где–то там.

Мысль о Блейне заставила меня сцепить зубы и подняться на четвереньки. Собравшись с силами, я усадила Брайана возле двери. Я понимала, что собиралась сделать нечто ужасное и молилась, чтобы Брайан меня понял.

Используя его тело как лестницу, я поставила здоровую ногу на его плечи и подтянулась. Откидное окно теперь было на уровне моей груди, и я, протолкнув ставни, уперлась руками и перевалилась через перекладину, чувствуя, как тело Брайана проседало под моим весом. Стиснув зубы, я сделала максимальный рывок и наполовину выбралась из окна, в то время как мои ноги всё ещё оставались в подвале.

Перед моими глазами всё потемнело, и я висела так до тех пор, пока не смогла видеть пол, находившийся, примерно, в двух метрах от меня. Приготовившись к болезненному падению, я протолкнула себя дальше и свалилась на жёсткую поверхность. Мою ногу снова пронзила агонизирующая боль, и я скорчилась на полу, кусая губы до крови. Когда мне, наконец, удалось восстановить дыхание, я медленно поднялась, озираясь по сторонам.

Это было подвальное помещение с пыльным полом и серыми стенами. Справа от меня находилась лестница, и я, всхлипывая и упираясь в стену здоровой рукой, медленно похромала к лестничному пролёту. По моему телу катился холодный пот, одежда липла к коже, и я почти в трансе заставляла себя поднимать ноги на каждую ступень.

Лестница была короткой и вывела в неопрятную кухню, стол и раковина которой были завалены грязной посудой. Мой взгляд остановился на открытой двери, и я похромала в её направлении, сфокусировавшись на том, чтобы добраться до выхода на улицу. Сомкнув пальцы на ручке, чтобы устоять на ногах, я на мгновение замерла. Моё дыхание было прерывистым и обжигающим, перед глазами темнело, и я начинала бояться, что с секунды на секунду потеряю сознание. Приглушённый звук заставил меня поднять голову, и я увидела Блейна, стоявшего в шагах десяти от меня. Вздрогнув от неожиданности, я открыла рот, чтобы заговорить, но он прижал палец к своим губам, заставив меня замолчать.

Запоздало осознав, что, возможно, Фрэнки тоже был где-то рядом, я закрыла глаза, чувствуя, как страх лихорадочной волной окатил моё онемевшее от боли тело. Мои пальцы сильнее сжали ручку двери, и в этот момент кто-то схватил меня за шею и резко дёрнул назад. Потеряв равновесие, я закричала, почувствовав холодное дуло, прижатое к моему виску.

– Кирк, – осклабился Фрэнки. – Ты п-пришёл за с-своей шлюхой?

Блейн ничего не ответил. Его револьвер был направлен прямо на нас.

– Я уб-б-бью сначала её, – протянул Фрэнки, – а потом тебя.

– Ты не сможешь убить нас обоих, – ледяным голосом произнёс Блейн. – Если ты выстрелишь в неё, я выстрелю в тебя.

Фрэнки засмеялся:

– П-п-патовая ситуация.

– Я опущу своё оружие… – предложил Блейн, не сводя с нас глаз.

– Нет! – вырвалось у меня, и Фрэнки тут же сдавил моё горло, заставив меня задохнуться.

Ледяной взгляд Блейна опустился к тому месту, где пальцы Фрэнки сжимали моё горло, и он продолжил:

– Я опущу своё оружие, а ты отпустишь её. Я единственный, кто собирается оправдать Кайла. Это он убил твоего отца, помнишь? Тебе нужен я, а не она.

Я вцепилась ногтями в руку Фрэнки, лихорадочно пытаясь встретиться взглядом с Блейном, но он старательно избегал на меня смотреть.

– Так мы с тобой договорились? – спросил Блейн.

После секундного колебания Фрэнки кивнул.

– Опусти свой п-пистолет, К-К-Кирк.

Я в ужасе смотрела, как Блейн медленно подчинился и, не отрывая глаз от Фрэнки, положил оружие на пол. Я с трудом могла дышать, понимая, что сейчас его застрелят на моих глазах, и я ничего не могла с этим сделать.

В ту же секунду, как только Блейн выпрямился, Фрэнки рывком перевёл оружие на него и выстрелил.

– Нет! – закричала я, в ужасе наблюдая, как пуля попала в грудь Блейну, сбив его с ног. Мои колени подогнулись, и я упала на пол, потому что Фрэнки больше меня не удерживал. Послышался ещё один выстрел, а потом ещё один. Моя голова поднялась, чтобы посмотреть на Фрэнки, стоявшего позади меня. На его лице застыло удивление, и его грудь окрасилась в багровое пятно. Колени юноши подкосились, и когда он безжизненно упал на пол, я, наконец, смогла увидеть то, что было скрыто.

Кейд.

Он, должно быть, прошёл через заднюю дверь, в то время как Блейн воспользовался главным входом. Поспешно приближаясь ко мне, он быстро засунул в кобуру свой револьвер, в то время как я попыталась подняться на четвереньки, чтобы доползти к тому месту, где лежал Блейн, но моё тело отказывалось мне подчиняться. Сдавшись, я начала подтягиваться вперёд руками.

– Эй, полегче, – выдохнул Кейд, упав рядом со мной на колени. Он потянул меня к себе, осторожно поддерживая за плечи и голову.

– Блейн… – задохнулась я, глотая слёзы.

– Шшш. Не пытайся говорить, – произнёс Кейд, обхватив ладонью мою щеку.

– Но Блейн… – я не могла понять, почему он позволял Блейну просто лежать на полу.

– Со мной всё хорошо, Кэт. Я здесь.

Резко повернув голову, я с удивлением увидела, как надо мной склонился Блейн. Мой поражённый мозг с трудом воспринимал информацию о том, что он был рядом, живым и невредимым.

Взглянув на Кейда, Блейн отрывисто проинструктировал:

– Нужно позвонить «911».

74
{"b":"230665","o":1}