Литмир - Электронная Библиотека

— Вот именно. Бьюсь об заклад, что теперь она принесет целое состояние «Паскому».

— Боже милосердный! — Холли потянулась к телефону. — Я звоню в полицию.

— И что ты им скажешь? Что новая программа «Паскома» на самом деле моя? Они и так уже знают, что пропали и другие дискеты и что я подозреваю Пастина. Как заметил детектив, сплошь и рядом случается так, что двоих людей, работающих раздельно, осеняют схожие идеи. Что мне на самом деле нужно знать, так это то, каким образом за последние несколько месяцев Пастин всякий раз точно угадывал, где нанести мне удар.

— В чем дело, Райан? — спросила Бекки. Судя по тому, как Райан рывком повернул к ней голову, он вообще забыл, что она находится здесь.

— «Паском» платит тридцать сребреников человеку, которому я доверяю.

— Кому?

— Понятия не имею. — Райан рухнул в кресло, стоявшее у рабочего стола, вытянул длинные ноги. Губы его скривились в горькой иронической усмешке. — А ты, Холли?

Секретарша покачала головой.

— Я слышу, дети возвращаются. Поведу-ка я их домой. — Бекки помедлила мгновение, гадая, надо ли ей выразить Райану свое сочувствие и поддержку…

— До встречи.

— До свидания, — сказала Бекки. Она все еще медлила, но ушла, когда Райан в ответ ограничился лишь кивком.

— Не слишком-то вежливо, — покачала головой Холли.

— Извини. — Райан застонал. — Как мне надоело это слово! Я извинюсь перед ней, когда сегодня буду забирать Дани.

— И что же ты намерен делать?

— Если мне не удастся быстро что-то придумать, мы с тобой окажемся безработными, — ответил Райан. — У меня есть одна идея, но на ее осуществление понадобится время. А до переговоров с инвесторами осталось от силы две недели.

— Чем я могу тебе помочь? — спросила Холли.

Райан тепло улыбнулся женщине, которая до недавних пор значила для него больше, чем все женщины мира вместе взятые, включая и Кэрол Хилл. Сегодня волосы Холли, тщательно уложенные, были неправдоподобно рыжего цвета. По-прежнему, с того дня, как Райан нанял ее на работу, она одевалась в стиле, который предпочитали почтенные дамы тридцать лет назад, — вплоть до нитки жемчуга на шее и вязаного жилета.

— Взять на себя все дела, какие сумеешь. Чтобы успеть в срок, мне за эти две недели нельзя будет отвлекаться ни на что другое. Думаю, наша стратегия должна состоять в том, чтобы представить на ближайшей торговой ярмарке наилучшую технологию. Удача на ярмарке все изменит и поможет нам выбраться из финансовой пропасти.

— Послушай, Райан, я давно уже собиралась спросить… Дани довольна? Бекки тебе подходит?

Отвлеченный от своих деловых проблем, Райан неожиданно для себя хихикнул.

— О да, подходит, и еще как! Во всех отношениях. Ребекка Хансен — чудо что за женщина.

Что-то в его голосе привлекло внимание Холли, и она окинула шефа пристальным взглядом. Он ответил невинной ухмылкой.

— Райан Маклеод, эта улыбочка означает именно то, что, я думаю, она означает?

— Понятия не имею. А что ты думаешь?

— Полегче на поворотах, молодой человек. Ребекка Хансен знавала трудные времена. Она совсем не такая, как мисс Хилл или другие твои пассии.

— Да, уж это я заметил. Трое детей просто-таки бросаются в глаза.

— Райан, если ты причинишь ей боль, я горько пожалею о том, что вообще устроила вашу встречу. А потом заставлю и тебя очень горько пожалеть о содеянном.

— У меня и в мыслях нет делать ей больно. По правде говоря, я стремлюсь как раз к обратному. — Холли собиралась еще что-то прибавить, но Райан бесцеремонно оборвал ее: — А теперь довольно нотаций. Мне предстоит спасать фирму.

Холли неодобрительно поджала губы, но все же удалилась. Весь остаток дня Райан пытался сосредоточиться на работе, но образ Бекки неотступно маячил на краю его мыслей.

С первой минуты она судила о нем по внешности и вынесла приговор: он, Райан, точь-в-точь похож на ее бывшего мужа. Но Никки только пять, а поскольку Холли говорила, что Бекки развелась шесть с половиной лет назад, похоже, страдания ей причинил не только бывший муж, но и отец Никки.

Райан уныло помотал головой. Унизительно сознавать, что подсознательно он считал, будто бы внешние достоинства всегда помогали ему одерживать легкие победы. Но намного хуже — понимать, что именно эти достоинства сейчас обратились против него. Райан наклонился над столом и пододвинул поближе клавиатуру компьютера. Начиная с завтрашнего утра ему придется доказывать Бекки, что за душой у него имеется кое-что еще, кроме смазливой физиономии. Стало быть, ему нужен способ сблизиться с Бекки, не отпугнув ее.

И тут его осенило.

Опыт — и деловой, и житейский — научил Райана наносить удар по слабым местам противника. Он даже засмеялся от предвкушения и снял телефонную трубку.

— Вы уверены, что не хотите развести огонь в камине?

— Уверена! — отрезала Бекки.

— Есть нечто по-настоящему уютное в том, чтобы сидеть вечером у камина, слушая шипение и треск огня. Особенно когда за окном холод или дождь. — Райан откинулся на спинку дивана и вытянул длинные ноги к холодной каминной решетке.

— Уютное? И это говорите вы? Ха! — Бекки прошла мимо свободного места на диване рядом с Райаном и уселась в старом плетеном кресле, стоявшем у камина. — Не могу представить себе, чтобы вам хотелось чего-то только потому, что это удобно.

— Что ж, я вас удивлю. Всякий мужчина научится ценить те мелочи жизни, которые приносят тепло. Особенно такой застарелый холостяк, как я.

Бекки с полуслова поняла намек и предпочла пропустить его мимо ушей. Нет уж, еще раз она не позволит повернуть разговор на эту скользкую дорожку! Кроме того, у нее в запасе имеется пара куда более важных тем для этого любителя поговорить.

— Что касается компьютера…

— Если у ребят будут с ним проблемы, дайте мне знать. Я всегда смогу осмотреть его вечером, когда забираю Дани.

— Это слишком дорогая вещь.

— Ничуть. Старая модель, которая больше не годится для работы. В моей фирме уже стоят новые компьютеры. Кстати и Дани, когда бывает здесь, сможет с ним повозиться.

— Уверена, что программы стоят кучу денег.

— Всего лишь образцы. Должен же я знать, чем заняты мои соперники.

— А игры тоже образцы?

— Ну что тут скажешь? Это же развлечения.

— Дети в восторге от вашей щедрости, особенно Майк. Спасибо, — неловко добавила Бекки. — Что касается ужина…

— Ужин был отменный. — Райан похлопал себя по животу. — Обожаю китайскую кухню. В ней каждый отыщет что-то на свой вкус. Даже детям она понравилась.

— Моим детям нравится все, что хоть чуточку напоминает еду из «Макдональдса». — Бекки сбросила шлепанцы и подобрала под себя ноги. — Особенно если ее приносят на дом.

— Что, зелен виноград?

— Вы отлично знали, что я не хочу с вами ужинать. Я повторяла это достаточно часто. — Злясь на себя за то, что невольно поддалась на его поддразнивание, Бекки поджала губы и отвернулась, безуспешно стараясь помешать себе самой видеть его краем глаза.

Райан сцепил пальцы на животе и глубже ушел в диванные подушки, не ответив ей ни словом.

— Вам не следовало приносить всю эту еду. Что, если бы я уже начала готовить ужин? Его пришлось бы выбросить.

Райан по-прежнему молчал.

— Приглашать детей, не спросив моего согласия, недостойно, а вы за неделю проделали это уже трижды. Вы пользуетесь ситуацией и втягиваете их в заговоры. Вам ведь отлично известно, что они согласятся!

— Разумеется.

— Не делайте так больше.

С теплой улыбкой Райан ответил:

— Хорошо, мэм, обязательно сделаю.

— Что?!

Бекки рывком обернулась и в тот же миг попала во власть влечения, которое чувствована всякий раз, когда смотрела на Райана. Ей-богу, он был самым потрясающим красавчиком из всех мужчин, которых она встречала в жизни, — даже теперь, взъерошенный и усталый, без ботинок, в расстегнутой рубашке и с закатанными рукавами, которые обнажали мускулистые руки, сбрызнутые золотистым пушком.

21
{"b":"230575","o":1}